이스라엘 집은 ··· 네 말을 들으려 하지 않을 것이다. the house of Israel will not hearken unto thee —에스겔 3:7. Matthew Poole's Commentary But, Heb. And, put adversatively, is rightly rendered but. Will not hearken unto thee; have no mind or will. The original is not here, as mostly it is elsewhere, content to express it by the word in the tense which connoteth the event. But the original first points out their want of a will and inclination, they have no propensity to hear, they are obstinate in their refusal; next adds what it was their wills were obstinately averse to, i.e. hearing and obeying. For they will not hearken unto me: this passage confirms the prediction, and withal forearms the prophet that he stumble not at their scandalous refusal and abusing of him; so they have used their God and his, and no wonder if they consent as little to him as they have to God. All the house of Israel, i.e. the far greater part, not every particular person; there were of the captives some few like good figs, &c. Are impudent; have hardened their faces, they are not ashamed, nor can they blush now, as Jeremiah 3:3. Brazenfaced is no new phrase or Anglicism, but as old as Isaiah 48:4, nay, as old as habitual sin. Hard-hearted: this the root whence the other springs; and what hope from such whose hearts are as far from relenting as their faces from blushing? How can it be expected they will hear, whose hearts are deafer than their ear? 매튜 풀의 해설 그러나 - 히브리어의 "그리고" 는 부정적으로 표현하면 '그러나'로 번역하는 것이 올바르다. 네 말을 듣지 아니하며 - 마음도 뜻도 없다. 원문은 대부분 다른 곳에서와 마찬가지로 사건을 암시하는 시제 단어로 표현하는 것으로 만족하기 때문에 여기에는 없다. 그러나 원문은 먼저 그들의 의지와 성향이 없음을 지적하고, 그들은 듣고자 하는 성향이 없으며, 완고하게 거절하고, 다음으로 그들의 의지가 완고하게 싫어하는 것, 즉 듣고 순종하는 것이 무엇인지를 덧붙입니다. 그들이 내 말을 듣지 아니하리니 이 구절은 예언을 확증하고 선지자가 그들의 추악한 거절과 학대에 걸려 넘어지지 않을 것이라고 예언한다. 따라서 그들은 그들[이스라엘]의 하나님과 그[에스겔]의 하나님을 사용했으며 그들이 하나님과 마찬가지로 그에게 동의하는 것이 놀랍지 않다. 이스라엘 온 집, 즉 모든 특정인이 아니라 훨씬 더 큰 부분; 포로들 중에는 좋은 무화과와 같은 소수의 사람들이 있었다. 뻔뻔스럽고 - 얼굴이 굳어져 부끄러워하지도 않고 얼굴도 붉히지 않습니다. 뻔뻔스러움은 새로운 문구나 성공회가 아니라 이사야 48:4, 아니, 습관적인 죄만큼이나 오래된 구절입니다. 마음이 강퍅하니 - 이것이 다른 것들의 근원이니, 얼굴이 붉어지지 않는 것만큼이나 마음이 완고하지 않은 자들에게서 무슨 소망이 있으리요? 마음이 귀보다 둔한 그들이 어떻게 듣기를 기대할 수 있을까? |