• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
번역하는사람들
 
 
 
 
 
카페 게시글
Q & A 단위(도량형)의 변환에 관하여
때복 추천 0 조회 77 07.01.18 18:40 댓글 4
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 07.01.18 20:11

    첫댓글 저의 경우는 의뢰인이 되었든 편집부가 되었든 작업에 관련한 상대방과 협의 하에 정했습니다. 일단 변환하기로 정하고 작업한 경우에는 뭐가 되었든지 작업파일 안에 있는 모든 단위를 우리나라에서 사용하는 미터법 도량형으로 바꾸어 했습니다. 그리고 바꿨다는 주를 달았고요. 가끔 식품이나 그런 경우에 우리나라에서 뭐 100 그램 단위 기준으로 한다고 해서 파운드나 온스로 된 것을 그리 바꾸지는 않았던 것 같아요. lb 또는 oz 같은 것은 그대로 둔 적도 있어요.

  • 07.01.18 21:20

    미터법으로 바꾸는 것이 원칙입니다. 즉, 길이는 mm, cm, m, km 등으로 바꾸고 넓이는 m2나 km2로 바꾸고 무게는 g이나 kg으로 바꾸는 게 원칙입니다. 단, 고객이 이의를 제기할 수 있는데 그건 고객이 잘 모르고 고집불통이라 그런 거지만 고객이 왕이니까 따라 줘야겠죠. 그래서 이럴까 저럴까 모호하면 일단 환산한 후 괄호 안에 원래 단위를 병서해 주면 됩니다.

  • 07.01.19 01:20

    이거 사실 대단히 애매한 문제입니다. 자연계를 전공한 사람들은 대체로 용납할 수 없는 문제죠. 예를 들어, 영국 자동차 잡지 기사에는 0->62mph 6.7sec와 같은 표현도 있고 어떤 경우, 0->60mph 6.7sec도 있습니다. 하지만 저는 무조건 정지에서 시속 100킬로미터 가속 6.7초로 번역하지요. 시속 62마일이든 시속 60마일이든 자동차 성능에 대한 기준으로 속도를 이야기할 때는 우리는 무조건 시속 100킬로미터인 겁니다. 하지만 전혀 틀렸다고는 할 수 없는 것이 60마일을 달리는데 고작 6초밖에 안 걸린 차가 거기서 2마일을 더 달린다고 해서 과연 시간이 얼마나 차이가 날까요?

  • 07.01.21 16:58

    전혀 '애매한' 문제가 아닙니다. 원칙은 MKS 단위계를 따라야 합니다. 현재 한국의 표준 규격은 원칙적으로 SI(국제 표준 규격) 시스템을 수용하고 있습니다. / 물론 요리책 등의 경우, MKS로 하더라도 의미가 모호해진다면.. 별무 소용이겠지만서도.. 원칙은 MKS 기준입니다.

최신목록