영어 단어에서는 hyper- 또는 hypo- 로 끝나는 단어들이 있습니다.
hyper (흥분된), hyperactive (가만히 있지 못하는), hyperthermia (고체온증), hypothermia (저체온증), hypothesis (가정) ...
hyper 와 hypo 는 고대 그리스어 전치사 또는 부사로 각각 영어의 over '위에 있는' 그리고 under '아래에 있는' 에 해당합니다.
그런데 이 단어들은 그 뿌리를 살펴보면 사실 우리에게 상당히 친숙한 단어입니다.
- 고대 그리스어
그리스어 그리고 영어는 모두 인도유럽어 (Indo-Europena) 라는 언어가족에 속해있습니다. 인도유럽어에는 고대 인도에서 쓰인 산스크리트어 (Sanskrit) 가 있는데 가장 오래되지는 않았지만 상당히 오래된 언어이기 때문에 인도유럽어의 처음 모습과 상당히 닮았다고 할 수 있습니다.
고대 그리스어도 산스크리트어만큼은 아니지만 상당히 오래되었기 때문에 같은 뿌리에서 온 단어라면 모습이 비슷할 것이라고 예측할 수가 있습니다.
산스크리트어 upari > 고대 그리스어 hyper 'over'
산스크리트어 upa > 고대 그리스어 hypo 'under'
이렇게 보면 처음 인도유럽어를 사용한 사람들은 upari 그리고 upa 와 매우 비슷한 형태를 사용했는데 그들 중에서 그리스에 가서 정착한 사람들은 각각의 단어의 앞에 h 를 붙였다고 생각해 볼 수가 있습니다.
(고대 그리스어에서는 u 가 y 로 변했고 그 발음의 차이도 입술을 조금 모으는 차이밖에 없었음)
그런데 이런 현상은 그리스어에만 일어났습니다.
- 고트어
예를 들어서 게르만 민족 (the Germanics) 은 그대로 썼습니다. 가장 오래된 기록이 남겨진 게르만어인 고트어 (Gothic) 의 형태는 다음과 같습니다.
산스크리트어 upari > 고트어 ufaro
산스크리트어 upa > 고트어 iup
그런데 게르만 사람은 앞에 아무것도 안붙이는 대신 모음이 따라오는 p 를 f 로 발음했습니다. 이러한 현상을 언어학에서는 마찰음화 (fricativisation '발음이 새는 현상') 이라고 합니다.
이것은 게르만어의 특성이었고 다른 인도유럽어에서는 이런 현상이 나타나지 않았습니다.
또한 의미도 바뀌었는데 ufaro 는 그대로 '위에 있는' 이라는 뜻이었지만 iup 는 '아래에 있는' > '아래로부터' > '위로 향하는, 위에 있는' 이 되었습니다.
- 영어
그렇다면 게르만어의 후손인 영어에서는 어떻게 되었는지 명백해집니다.
산스크리트어 upari > 고트어 ufaro > 고대영어 ofer > 현대영어 over
산스크리트어 upa > 고트어 iup > 고대영어 upp > 현대영어 up
사실 고대영어에서는 독일어처럼 f 가 모음 사이에서 v 로 발음되었기 때문에 (모음변화를 무시하면) 고대영어 때부터 지금의 모습이 나타났습니다.
- 라틴어
그러면 라틴어에서는 어떠한 모양이었을까요?
그리스어는 앞에 h 를 붙였지만 라틴어에서는 s 를 붙였습니다. (그리스어의 h 와 연관성이 있는지에 대해서는 길고 긴 이야기지만 h 그리고 s 둘 다 무성 마찰음 (voiceless fricative) 인 것에서는 공통점이 있습니다. 또한 관심있는 분들은 moveable-s 를 참고하세요.)
그래서 고대 로마사람들은 이렇게 말했습니다.
산스크리트어 upari > 라틴어 super 'over'
산스크리트어 upa > 라틴어 sub 'under'
결국 아래의 단어들은 뿌리가 같은 것입니다.
그리스어 hyper - 영어 over - 라틴어 super
그리스어 hypo - 영어 up - 라틴어 sub
* * *
위에서 열거한 단어들은 이렇게 분석할 수가 있습니다.
hyperactive (가만히 있지 못하는)
= hyper (위에 있는, 정도가 높은) + active (활동적인) > 극도로 활동적인
hyperthermia (고체온증)
= hyper (높은) + therm (열) + ia > 체온이 높은 병
(thermos 는 그리스어로 '뜨거운' 이라는 형용사)
hypothermia (저체온증)
= hypo (낮은) + therm (열) + ia > 체온이 낮은 병
hypothesis (가정)
= hypo (아래) + thesis (놓음) > 아래 부분에 놓는 것 > 가정
(tithenai 는 그리스어로 '놓다' 라는 동사)
hyper (흥분된)
이 단어는 hyperactive 에서 active 를 제거하고 짧게 쓴 형태이며 비형식적인 (informal) 단어입니다.
출처 : 다음카페 '영어산책' (http://cafe.daum.net/EnglishForU)