오늘은 군사채널 방송을 보다가
비행사를 aviator이라고 하네요
그 전에 제주도에 사는
조카들을 보러 김해공항에 갔을 때
이 단어를 찾아 보려고 했다가 실패를 했었는데요
오늘은 어떤 일이 있어도 해결해 보겠습니다
유명인터넷에 나오는 aviate의 어원입니다
제가 보기엔 “(새가 날아) 와삤어”로 보입니다
아주 오래 전엔 새를 보며
단어가 만들어 졌으니라 생각을 합니다
세계의 언어들을 찾기도 전에
이렇게 어느 정도 감을 잡고 시작을 했습니다
결국 aviator의 어원을
“(비행기가, 새가 날아) 와삤다”로 결정했습니다
“영어는 우리말의 동사가 명사화된 언어”이기도 하고
“영어는 경상도 사투리”이기 때문이기도 합니다
일반 조종을 하는 자동차운전사도
aviator라고 하는 것 같은데
자동차라면 "(차를 타고) 와삤다"가 되겠네요
지금도 흔히 하는 말입니다
3199. aviator (에이비에이터, 비행사, 조종사):
(비행기가 날아) 와삤다
3199-1. aviate (에이비에이트, 비행하다, 조종하다,
항공기로 날다):
(비행기가 날아) 와삤다
3199-2. aviation (에이비에이션, 비행, 항공, 비행술):
(비행기가 날아) 와삤음
3199-3. aviatress (에이비에이트레스, 여자 비행사):
(비행기가 날아) 왔더랬어
(⇌ aviatrix)
3199-4. aviatrix (에이비에이트릭스, 여자 비행사):
(비행기가 날아) 왔더랬어
* 포르투갈, 스페인: aviador [아비아도르⇒ 비행사]
((날아) 와삤다)
* 이탈리아: aviatore [아비아또레⇒ 조종사]
((날아) 와삤더라)
* 라틴어: volátus [볼라투스⇒ 비행, 날음]
((날아) 볼라 했댔어)
* 프랑스: aviateur [아비아따⇒ 비행사]
((날아) 와삤다)
* 크로아티아: pilot [필로트⇒ 비행사]
((비행기가) 빨랐다)
* 네덜란드: vliegenier [브리흐니어 ⇒ 비행사]
((날아) 버리잖아)
* 남아프리카: vlieenier [브리니에 ⇒ 비행사]
((날아) 버리네)
* 스웨덴: flygare [프리가레 ⇒ 비행사]
((하늘로) 빨리가래)
* 노르웨이: flyger [프리게 ⇒ 비행사]
((하늘로) 빨리가)
* 덴마크: flyver [프리화 ⇒ 비행사]
((비행기가) 빨라삐)
* 독일: flieger [흐리가 ⇒ 비행사]
((비행기가) 빨리가)
* 체코: letec [레테츠⇒ 비행기 조종사]
((하늘로) 날았댔지)
* 폴란드: lotnik [로트니크⇒ 비행사]
((하늘로) 날았다니까?)
* 핀란드: lentaja [렌따야⇒ 비행사]
((하늘로) 난다야!)
* 튀르키예: havaci [하바치⇒ 공군, 비행사]
((비행을) 해봤지)
* 헝가리: pilota [삐로따⇒ 조종사]
((비행기가) 빨랐다)
* 일본: 飛行士(ひこうし) [히꼬우시⇒ 비행사]
(비행사)
* 중국: 飞行员 [페이싱위안⇒ 비행사]
(飛行員: 비행원)
* 베트남: phi hành gia [피 한 지아]
(飛行者: 비행자)
* 한국: 비행사
* 말레이시아: juruterbang [주르트방⇒ 비행사]
((하늘로) 쭈~욱 떠 봐)
* 인도네시아: penerbang [쁘느르방⇒ 비행사]
((하늘로) 팍 날려봐)
* 우즈베키스탄: qatnov [카트너브⇒항해,여행,비행]
((여행을) 갔대나봐)
* 히브리(현대): גף [가푸⇒ 비행중대, 비행]
((비행기를 타고) 가뿌)
* 힌디: उड़ाका [우라가⇒ 비행기 조종사]
((하늘로) 올라가)
* 아랍: طَائِر [바에르⇒ 비행하는, 나는]
((나는지) 봐라)
* 페르시아: خلبان [카라버네⇒ 비행사]
((하늘로 날아) 가나 보네)
* 몽골: НИСЭГЧ [니섹치⇒ 비행사]
((하늘로) 날았었지)
* 네팔: उडान [우란⇒ 비행, 날리기]
((비행기를) 올린)
* 태국: นักบิน [나삔⇒ 비행사]
((하늘로) 날아삔)