일본어 나쯔 와 터키어 야스 와 어원이 같다는 사실.
나쯔 는 우리말 낮이 어원
어근 낱--->해를 뜻한다.
낮은 해,태양(sun)을 뜻한다.
근원적으로 올라가면 기본형 타다
탙-->닽-->랕-->낱-->낯-->낮(한국어)
탙-->닽-->랕-->낱-->낯-->나츠(일본어)
우리말 여름의 어근 여르는 영어의 해를 뜻하는 year나 독일어의 jahr와
어원이 같다.
야꾸 일본어로 탄다는 말이다.
날 日의 어원은 기본형 타다의 활용형 탈의 변형음
탈-->달-->랄-->날
영어의 day나 독일어Tag의 어원도 같다.
탈-->달-->다르 다리-->다히-->다이( day)
탈-->타르 타리-->타흐 타히-->탁 (Tag)
불타는 태양이 이글이글 끓어오르는 계절 살을 태우는 계절이다.
몽골어 ЗУН [종] 여름
몽골어로 태양 [太陽]нар 나르
우리말 날 과 어원이 같다.
좋은 날
기쁜 날
스픈 날
여름은 태양 해를 어원으로 한다.
우리말 여름의 어원은 열매 여는 것이랑 상관없고 열(heat),태양,해(sun) 를 뜻하는 말이다.
여름,하 夏 의 한자발음의 어원은 우리말 해 가 된다.
하르 하리 r탈락 하
과거 ㅎ발음이 kh발음이므로 고대어 발음은 카
저 아래 어원자료를 보면 인도 드라비다어 역시 우리말 타다 태우다 어원이 같음을
알 수가 있다. 태양,해의 어원이 우리말 타다 탄-->th번데기-->싼 (sun)이라는
사실을 입증해 주고 있는 것이다. ㅋㅋㅋ
suntan 의 sun이나 tan이나 타 우리말 타다에서 나온 말이다.발음변형변천.
아래 자료 잘 읽어보길 바란다.^,,^a
고대 한국어발음 gra,kra,gar,kar
gar 가르 갈 불 火의 계절 끓어
우리말의 여름 열매가 익는 계절 열이 많은 계절
헝가리어 nyár 냐르 여르
핀란드어 kesä 케사
에스토니아어 suvi
몽골어 зуны 조늬
터키어 yaz
벵골어 গ্রীষ্ম(Grīṣma)
힌디어 गर्मी (garmee)
타밀어 கோடை (Kōṭai)
펀자브어 ਗਰਮੀ (Garamī)
위에 본 것과 같이 인도계통의 말과 무척 관련이 깊은 것을 알수가 있다.
산스크리트어 범어도 우리말과 아주 가까운데 인도지방 말쯤이야.
고대 한국어발음 gra,kra,gar,kar, gar 가르 갈 불 火의 계절 끓어,,,
에서 인류역사에 있어 가장 큰 발견은 머니머니해도 '불(FIRE-아버지 태양))이다.
인류 문화의 발전은 불에서 온 것은 누구도 부인하지 못한다.
그러면 이 불은 누가 가장 먼저 사용했나에 대한 문제로 부각된다.,
여기서 gra(그라),kra(크라),gar(가르),kar(카르)등은 모두 '고리(GORI)에서
변형된 것이다. 즉, 고리족이며 태양족에서 '불'이 발견됨을 의미한다.
.ra gar gra 해 라고 생각합니다. g<-->h 호환
그 주장을 뒷받침하는 것은 핀란드어 kesa 케사는 '고시'를 말하며 환웅의
로얄종족 이름이며,,에스토니아어 suvi는 "위대한 아버지"가 되고,
벵골어(Grisma )는 "고리의 위대한 어머니"가 되며, 힌디어 (garmee)는
"고리의 어머니"가 되며, 타밀어 (Kotai)는 "고리의 머리"가 되고, 펀자브어 (Garami)는
"고리의 어머니"가 됨에 '고리족'으로 부터 전래됨을 증명하고 있다.
특히 옛날엔 며느리가 불씨를 관장,관리, 보존하였는데 만약에 불씨를 꺼져
버리면 그날로 쫓겨나갔다는 이야기가 있습니다. 예로부터 불씨는 여자가 관리하였슴,
그러므로 고리의 어머니란 말이 자주 등장하지요
그릇, 즉 도자기는 어디에서 누가 만들었나에 생각해 보면 답이 나오지요.
파키스탄 펀잡어의( Katennara)는 "우리 고리의 머리 사람들"이 되며, 머리 사람들은
고조선이 있기 전의 환웅시대의 사람들이었으며 기원전 7000년을 상회하는
"마르가르(Margar)문명이며 그 하위 문화가 기원 전 약 2700-3000년으로 추정되는
하라파(Harapa-태양의 아버지), 문화, 모헨조다로(Mohenzodaro--어머니의 위대한 태양,
달의 사람들 문명이 고조선의 시원을 열게 되었으며 그 위치는 중앙아시아의
'아무다리아 상류지역으로, 고고학상 박트리아 마르기아나문명과 옥서스권의 화래즘
문명이 이를 말해 주고 있다.
또한 힌디어의 paatr는 그 어원이 "아버지 달"이며 즉 달의 종족으로 부터
그릇(도자기)가 생겨난 것을 말해 주고 있다. 환웅은 그 정체성이 태양이라면
고조선은 '머리의 얼'인 달(Dal)을 다리(Dari),다르( Dar)로 불렀다.
먼저 어원을 분석하기전에 인류문화사를 생각 해 보면 쉽게 풀릴것으로 판단됨.
특히 재미있는 것은 그릇 '기(器)에 개 견(犬이 있으며 개견 아래위에 내모모양의
도자기가 위치하엿음에 우리 인류가 도자기를 만들 당시에 가축중에 개를
사육했다는
것을 알게 된다.어느 학자는 개 사육의 역사는 1만년이 넘는다고 발표한 적이 있다.
도그, 독은 "머리의 고리"로 머리족,고리족이 키우던 가축이었으며 대표적인 것은
개였다.
Chinese: "夏" | Query method: Match substring
Proto-Sino-Tibetan: *Krā(H)
Meaning: variegated
Chinese: 夏 *g_rāʔ variegated, 騢 *g_rā horse with mixed red and white colour.
Character: 夏
Modern (Beijing) reading: xià
Preclassic Old Chinese: g(h)rāʔs
Classic Old Chinese: g(h)rāh
Western Han Chinese: grāh (~ ɣ-)
Eastern Han Chinese: grāh (~ ɣ-)
Early Postclassic Chinese: gạ̄̀ (~ ɣ-)
Middle Postclassic Chinese: gạ̄̀ (~ ɣ-)
Late Postclassic Chinese: gạ̄̀ (~ ɣ-)
Middle Chinese: ɣạ̀
English meaning : summer
Russian meaning[s]: 1) лето; летний; 2) большой, огромный; 3) Ся (древнее название Китая); 4) Ся (мифическая первая династия в Китае 2205 - 1766 г. до н. э.; 5) Ся (фамилия)
Comments: Used also for *g(h)rāʔ, MC ɣạ́ (FQ 胡雅) 'variegated; great; name of the Xia dynasty'. In Viet. there is also a colloquial reading hè.
Sino-Tibetan etymology: Sino-Tibetan etymology
Proto-Sino-Tibetan: *Krā(H)
Meaning: variegated
Tibetan: bkra, khra variegated, khra piebald, two-coloured.
Burmese: kjah be variegated, be marked with different colours.
Dialectal data: Dialectal data
Number: 903
Character: 夏
MC description : 假開二去禡匣
ZIHUI: 1115 0105
Beijing: śia 3
Jinan: śia 3
Xi'an: śia 3
Taiyuan: śia 3
Hankou: śia 3
Chengdu: śia 3
Yangzhou: śia 3
Suzhou: śia_ 32 (lit.); ɦo 32
Wenzhou: ɦo 32
Changsha: śia 32
Shuangfeng: ɣio 32
Nanchang: ha 32
Meixian: ha 3
Guangzhou: ha 32
Xiamen: ha 32 (lit.); he 32
Chaozhou: he 32
Fuzhou: xa 32
Shanghai: ɦo 32
Zhongyuan yinyun: xa 3
Radical: 35
Four-angle index: 6274
Karlgren code: 0036 a-b
Vietnamese reading: hạ
Jianchuan Bai: ɣo7-
Dali Bai: śa4-
Tibetan: bkra, khra variegated, khra piebald, two-coloured.
Burmese: kjah be variegated, be marked with different colours.
Proto-Altaic: *ni̯ā́ŕ[à]
Nostratic: Nostratic
Eurasiatic: *ńVɣrV
Meaning: young
Indo-European: *i̯ōr-
Proto-IE: *yōr- (Gr h-)
Meaning: year, spring
Avestan: yārǝ n. 'Jahr'
Old Greek: hṓrǟ f. `Jahreszeit, Jahr, Tageszeit, Stunde, rechte Zeit, Blütezeit, Reiferzeit'
Latin: hōrnus, -a `heurig' (< *hō-i̯ōrino-)
Russ. meaning: год, весна
Uralic: n'8"r3 (n'8r3, n'8rk3)
Number: 663
Proto: *ńErV (*ńOrV, *ńOrkV)
English meaning: sprout, shoot
German meaning: Rute, junger Sproß
Mari (Cheremis): nörga (Szil.) 'Sproß, Sprößling', nörgö 'Zweig'; nörɣǝ (KB) 'der junge Baum (einjährig)'
Udmurt (Votyak): ńe̮r (S, G), ńȯr (K) 'Rute, Zweig, Gerte' ?
Komi (Zyrian): ńe̮r (S P), ńu̇r (PO) id. ?
Khanty (Ostyak): ńĕr (Trj.) 'auf einem abgebrannten Platze aufgewachsener Hain', ńăr (Kaz.) 'Laubholzhain', ńĕrǝm (DN), ńărǝm (Kaz.) 'Rute, Reis, Zweig'
Mansi (Vogul): ńär (TJ), ńir (KU P So.) 'Rohr, Rute, Zweig'
Hungarian: nyír (pl. nyírek) 'Birke, betula; dial. junger Schößling; (altung.) Birkenwald', dial. meg-nyírez- 'mit Ruten schlagen'
Nenets (Yurak): ńerū (O) 'Weide' (ńeroko > Komi I ńeruku 'подстилка из березовых или ивовых прутьев')
Enets (Yen): nigga 'Weidengebüsch'
Nganasan (Tawgi): nerki 'Weidenbaum'
Selkup: njărg (Ta.), njărgα (Ke.) id., ńarɣ (Ty.) 'Salix-Art, тальник', ńǟrqi̮ (Tur.) 'Weidenbaum'
Kamass: narga 'Weidengebüsch'
Sammalahti's version: FU *n'eri
Addenda: Mot. нарга 'ивняк'; Taig. ńerge 'Weidenbaum'
Kartvelian: *noɣr-
Proto-Kartvelian: *noɣr-
Georgian: Gur. noɣr-
Georgian meaning (Rus.): молодая трава
Georgian meaning (Engl.): young grass
Notes and references: В МССHЯ 349 возводится к ностр. *ń[o]ɣrV (ПИЕ *iēr- 'молодое животное, весна', алт. *ńēŕa 'молодой, молодое животное', урал. *ńōre 'молодой', драв. *ńār_- 'молодое растение, прорастать').
References: МССНЯ 349, ОСНЯ 2, 83-84. ND divides into two roots (1620 *ńa[G]VrV ~ *ńe[G]VrV 'sprout' and 1626 *`ńaʡŕE 'young, new-born') - hardly convincingly (in Ur. almost all reflexes are in complementary distribution). Meaning: young; spring, summer
Russian meaning: молодой; весна, лето
Turkic: *jāŕ
Proto-Turkic: *jāŕ
Meaning: 1 spring 2 summer
Russian meaning: 1 весна 2 лето
Old Turkic: jaz 2 (Orkh., OUygh.)
Turkish: jaz 2
Tatar: jaz 1
Uzbek: jɔz 2
Uighur: jaz 2
Sary-Yughur: jaz 1
Azerbaidzhan: jaz 1
Turkmen: jāz 1
Khakassian: čas 1
Oyrat: jas, d́as 1
Halaj: jāz 2
Chuvash: śor 1
Yakut: sās 1
Dolgan: hās 1
Tuva: čas 1
Tofalar: čaš 1
Kirghiz: ǯaz 1
Kazakh: žaz 2
Noghai: jaz 2
Bashkir: jaδ 1
Balkar: zaz 2
Gagauz: jāz 2
Karaim: jaz 1
Karakalpak: žaz 2
Salar: jaz 1
Kumyk: jaz 1
Mongolian: *nirai
Proto-Mongolian: *nirai
Meaning: new-born
Russian meaning: новорожденный
Written Mongolian: nirai (L 585) Khalkha: ńaraj
Buriat: naraj-nilsagaj
Kalmuck: nirā, nirǟ
Ordos: nirā
Tungus-Manchu: *ńar-gu-
Proto-Tungus-Manchu: *ńar-gu-
Meaning: 1 new, fresh 2 young willow
Russian meaning: 1 новый, свежий 2 молодая ива
Literary Manchu: ńarxu-n 1
Nanai: ńargị 2
Oroch: ńargi 2
Comments: See ТМС 635, 639. Korean: *njǝ̀rɨ́-m
Proto-Korean: *njǝ̀rɨ́-m
Meaning: summer
Russian meaning: лето
Modern Korean: jǝrɨm
Middle Korean: njǝ̀rɨ́m
Japanese: *nátù
Proto-Japanese: *nátù
Meaning: summer
Russian meaning: лето
Old Japanese: natu
Middle Japanese: natu
Tokyo: natsú
Kyoto: nátsù
Kagoshima: nátsu
Comments: EAS 111, KW 277, Владимирцов 145-146, Poppe 38, 81, Martin 243, ОСНЯ 2, 84, АПиПЯЯ 74, Лексика 73-74. The Mong. form certainly cannot have a Turkic origin (despite Щербак 1997, 123). Doerfer (TMN 4, 67) attacks the etymology desperately ("Kor. njǝrɨm... ist lautlich ausgeschlossen"; "mo. nirai 'frisch' ist semantisch unklar"; "bei ma. ńarxun fragt es sich, ob es nicht ein Lw. < Mo. ist" (but isn't Mo. "semantisch unklar"?), etc. The root has indeed some problems: Mong. and Kor. reflect rather an assimilative variant *ni̯āŕi than *ni̯āŕa; but the comparison still remains quite reliable.
Proto-Dravidian : *nē-r-
Meaning : 1 time 2 sun
Nostratic etymology: Nostratic etymology
Eurasiatic: *ŋera
Meaning: fire, burn
Comments: [PA *ni̯ṑri, PD *nijur- - suffixed forms of *nVjV?]
References: ОСНЯ 2, 85-86; МССНЯ 337, 339, 364 (2 roots: *ńurV и *nahrV); in Alt. cf. also *ni̯ṑri; in Drav. - *nijur- 'burn, fire' (69); *nēr- (1017); also *mur- (929)?. ND 1561 *n̄aherV 'day, sun, daylight' (Mong., Turk., Kor. + Sem. *nahar-); 1645 *ŋeh(U)ŕi 'light, fire' (TM, Jap. + wrong Mong. + Drav. *nijur- and incorr. *er-). Cf. also Austric: PAA *tǝŋaj, PAN */-NaR/ 'ray, light, sun'. Proto-South Dravidian: *nēr-
Proto-South Dravidian : *nēr-
Meaning : time; sun
Tamil : nēram
Tamil meaning : time, season, opportunity
Malayalam : nēram
Malayalam meaning : sun, day, light, time, season, hour, turn
Malayalam derivates : nērattu early, seasonably
Kodagu : nēra
Kodagu meaning : sun, time
Kodagu derivates : nērate early in the morning
Tulu : nērḍè
Tulu meaning : early in the morning
Number in DED : 3774
Brahui : dē 우리말 때 를 말한다.
Brahui : dē
Meaning : sun, sunshine, day, time
Number in DED : 3774
Notes : Does the Brahui form mean that SDR *-r- is suffixal?