게시글 본문내용
|
다음검색
雪花谣 설화요 (夫婦しぐれ)_丽菁 리징 xue hua yao (Meoto Shigure) 加林·惜綠斌斌 填词,水木かおる 日文作词,四方章人 作曲,千言萬語 飜譯, 专辑:怀念邓丽君 Teresa Teng 테레사텐 テレサ・テン 加林版☜邓丽君歌迷 翻唱。 [雪花谣 설화요.普通话]☜2006年12月,[夫婦しぐれ 메오토시구레.日本语]☜등려군노래듣기, [丽菁 리칭]☜LiJing 등려군팬 翻唱mv。[雪花谣 설화요 (夫婦しぐれ).普通话]☜New Ver。 | |
白雪飘零独行早 一片一片染眉梢, 雪花勾起我心事 没有人知道, 就在雪中 就在风中, 留下一首雪花谣, 只留下一首(一首)雪花谣, 爱的春天在不远处 我一定把你来寻找。 又是一年雪花飘 一片一片迎风笑, 雪花托起爱的梦 我为爱祈祷, 就在雪中 就在风中, 留下一首雪花谣, 只留下一首(一首)雪花谣, 爱的春天在不远处 我一定把你来寻找。 [내사랑등려군] |
|
첫댓글 [原唱]小林幸子 Kobayashi Sachiko《夫婦しぐれ》
1980연대 중반부터 아주 즐겨들었던 일본엔카가 원곡이라써 감회가 새롭습니다^^(
本 曲의 中文 歌詞를 만든 加林 先生은 現在 网易论坛의 지기(版主)로 活動하고 있는 분이며 우리 카페를 잘 알고 있는 사람이지요.
아쉬운대로 丽菁려청'의 음원을 넣었습니다.. ^^
더 이상의 다른 음원은 없는 걸로 알고 있습니다만...
등려군 관련곡 번창가요집에 들어가니 丽菁려청의 노래만 딸랑 한 곡이 있길래 찝어왔죠.. ㅎ/
려청의 사진을 첨부했는데 이제 제대로 된 것 같습니다,
(2010년도 3월 등려군 노래 번창대회에 출전하여 심사중.. 6월에 발표예정)
회원노래 연습장 http://cafe.daum.net/loveteresa/43fs/371
목소리가 무척 귀엽게 들리는데 청순한 소저가 연상됩니다!
어쩌면 등려군님의 음성과도 흡사해서 헛갈려지네요..
고맙습니다^^*
중국 등려군팬사이트의 회원이 부른 곡인데 매력이 있죠.. ㅎㅎ/