|
Yoon faces fierce backlash over martial law debacle
여야 합의로 끝난 150분짜리 계엄… 尹대통령 리더십에 큰 타격
비상계엄 선포, 절차 지켰나?
계엄사 포고령 제1호 전문
Martial law declared and reversed in 150 minutes
By Choi Kyung Woon, Kim Kyung-pil, Lee Jae-eun Published 2024.12.04. 10:25 Chosunilbo Newspaper South Korean President Yoon Suk-yeol declared an emergency martial law on the night of Dec. 3, 2024. / Newsis South Korean President Yoon Suk-yeol declared an emergency martial law on Dec. 3, citing the need to “protect constitutional order” during a televised special address around 10:20 p.m. The decree officially went into effect at 11:00 p.m. but was short-lived, as the National Assembly convened a plenary session at 1:00 a.m. on Dec. 4 and passed a resolution to reverse the martial law, with 190 lawmakers voting in favor. Korea’s Constitution requires the president to lift martial law if a majority of National Assembly members (at least 151) vote for its removal. The swift reversal has raised questions about the president’s judgment and rationale behind the decision, given that the opposition parties, including the Democratic Party of Korea, hold an overwhelming majority of 192 seats at the National Assembly. Politicians have described the president’s move as a “self-inflicted political blunder.” Article 77 of the Constitution states that the president may declare martial law “in cases of war, armed conflict, or a comparable national crisis when it is necessary to maintain public safety and order through armed forces.” Article 2 of the Martial Law states that martial law can be issued in cases of war, combat with an enemy, or extreme social disorder that severely hampers the functioning of administrative and judicial systems. Both require that the president consult the cabinet before making such a declaration. Controversy over whether President Yoon sought cabinet approval before issuing the surprise decree is intensifying amid conflicting reports. An official from the Prime Minister’s Office said, “To the best of our knowledge, no cabinet meeting was convened to discuss the martial law.” But a few hours later, multiple senior government officials told Yonhap News that “the president convened a cabinet meeting immediately before issuing the decree.” Additionally, the law mandates that the president notify the National Assembly after declaring martial law. It remains to be seen whether such notification was delivered to National Assembly Speaker Woo Won-shik. Furthermore, Article 77 specifies that the president must lift martial law if a majority of National Assembly members vote for its termination. But the police initially blocked lawmakers from entering the National Assembly building immediately after the decree was issued, an action that could become a contentious issue in future debates over the martial law declaration. The National Assembly passed the resolution to lift martial law just two hours after it took effect, forcing the president to comply. Armed troops stationed at the National Assembly withdrew after the decree was reversed. Some analysts speculate that President Yoon may have declared martial law as a show of force against the opposition-dominated National Assembly, which has been pushing for the impeachment of prosecutors and the head of the Board of Audit and Inspection. However, the unprecedented martial law declaration and reversal, which saw armed martial law troops enter the National Assembly for the first time since South Korea’s democratization in 1987, has led to widespread political backlash. The Democratic Party has called for the president’s resignation. “We will not sit idly by and watch President Yoon destroying the Constitution and trampling on democracy,” the party said. The ruling People Power Party leader, Han Dong-hoon, apologized to the public. “The president must explain this tragic situation, and the minister of defense, who recommended this decision, should be dismissed immediately,” he said. The incident is expected to leave a lasting stain on President Yoon’s leadership and further polarize the nation’s political landscape. (From left) Democratic Party leader Lee Jae-myung and People Power Party leader Han Dong-hoon shake hands after reversing the martial law order on Dec. 4. / Newsis |
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Martial law command issues sweeping nationwide restrictions
계엄령 사령부, 전국적인 제한 조치 발령
계엄사 포고령 제1호
By Moon Ki-hoon Published : Dec. 4, 2024 - 00:16 The Korea Herald
(Yonhap)
The newly established martial law command, led by Four-Star General Park An-soo, issued its first comprehensive decree Tuesday at 11 p.m., implementing immediate nationwide restrictions.
박안수 4성 장군이 이끄는 신설된 계엄사령부는 화요일 오후 11시에 전국적으로 즉각적인 제한 조치를 시행하는 첫 번째 종합령을 발표했습니다.
The martial law command's decree outlines extensive controls on civil and political activities. The first provision prohibits all political activities by the National Assembly, provincial assemblies and political parties. Political gatherings and demonstrations are also banned.
계엄사령부의 법령은 시민 및 정치 활동에 대한 광범위한 통제를 설명합니다. 첫 번째 조항은 국회, 주 의회 및 정당의 모든 정치 활동을 금지합니다. 정치적 모임과 시위도 금지됩니다.
A second measure bans activities deemed "against liberal democracy," including attempts to overthrow the government, spread "fake news," manipulate public opinion or agitate the public.
두 번째 법안은 정부 전복, '가짜 뉴스' 유포, 여론 조작 또는 대중 선동 시도 등 '자유민주주의에 반하는' 행위로 간주되는 행위를 금지하는 법안입니다.
Under the decree's third provision, all press and media operations will fall under direct control of the martial command.
이 법령의 세 번째 조항에 따라 모든 언론 및 언론 활동은 계엄사령부의 직접적인 통제를 받게 됩니다.
The order also prohibits strikes and public assemblies that could cause social disorder.
이 명령은 또한 사회적 무질서를 유발할 수 있는 파업과 공공 집회를 금지합니다.
Medical professionals have been ordered to return to work within 48 hours or face punishment
의료진은 48시간 이내에 업무에 복귀하거나 처벌을 받도록 명령받았습니다
The final provision addresses civilian concerns, stating measures will be taken to "minimize inconvenience to law-abiding citizens."
마지막 조항은 "법을 준수하는 시민들의 불편을 최소화하기 위한 조치"를 취할 것이라며 민간인의 우려를 해결합니다
The martial law decree states those who violate the martial law decree can be arrested, detained or searched without a warrant and be punished according to Article 14 of the Martial Law.
계엄령은 계엄령을 위반한 자는 영장 없이 체포, 구금 또는 수색을 받고 계엄령 제14조에 따라 처벌받을 수 있다고 명시하고 있습니다.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
여야 합의로 끝난 150분짜리 계엄… 尹대통령 리더십에 큰 타격
비상계엄 선포, 절차 지켰나?
최경운 기자 김경필 기자 입력 2024.12.04. 00:59 조선일보
윤석열 대통령이 3일 밤 비상계엄을 선포한 가운데, 4일 새벽 서울 여의도 국회의사당 본회의장에서 비상계엄 해제 요구 결의안이 가결되고 있다. /뉴스1
윤석열 대통령이 3일 밤 10시 20분쯤 ‘대국민 특별 담화’를 통해 “헌정 질서를 지키기 위해 비상계엄을 선포한다”고 발표하고 밤 11시부로 전국에 비상계엄 포고령을 발표했다. 하지만 국회는 포고령이 효과 개시를 선언한 지 2시간 만인 4일 새벽 1시 본회의를 열어 계엄 해제 요구 결의안을 상정, 190명 찬성으로 가결했다. 헌법과 계엄법에 따르면 국회 재적 의원 과반수(151명)가 찬성으로 계엄 해제를 요구하면 대통령은 이를 수용해 계엄을 해제해야 한다. 윤 대통령이 이날 비상계엄을 선포하면서 국무회의를 거쳤는지 명확히 확인되지 않았다. 더구나 더불어민주당 등 야당이 압도적 과반 의석(192석)을 확보한 상황에서, 계엄 선포 150분 만에 해제해야 할 비상계엄을 무리하게 왜 선포했는지 의문이 제기되고 있다. 정치권에선 “윤 대통령의 계엄 선포가 적법 절차를 거쳤는지 좀 더 따져봐야 하지만 정치적으로는 자충수”란 말이 나왔다.
윤 대통령은 이날 밤 긴급 특별 담화를 통해 비상계엄 선포를 발표했다. 하지만 헌법 등에서 규정한 법적 절차 관점에서 계엄령이 선포됐다고 보기 어렵다는 지적이 나온다. 헌법에서 규정한 국무회의 심의 등 계엄 선포를 위해 거쳐야 하는 절차가 지켜지지 않았다는 것이다. 헌법 제77조에 따르면 대통령은 “전시·사변 또는 이에 준하는 국가비상사태에 있어 병력으로써 군사상의 필요에 응하거나 공공의 안녕질서를 유지할 필요가 있을 때”에 “법률이 정하는 바에 의하여” 계엄을 선포할 수 있다. 계엄법 제2조 2항에선 비상계엄은 대통령이 전시·사변 또는 이에 준하는 국가비상사태 시 적과 교전(交戰) 상태에 있거나 사회질서가 극도로 교란(攪亂)되어 행정 및 사법(司法) 기능의 수행이 현저히 곤란한 경우에 군사상 필요에 따르거나 공공의 안녕질서를 유지하기 위하여 선포한다. 헌법 89조와 계엄법 2조에 따르면, 대통령이 계엄을 선포하고자 할 때는 국무회의 심의를 거쳐야 한다. 그러나 국무총리실 관계자는 “계엄 선포안을 심의하기 위한 국무회의는 사전에 열린 적이 없는 것으로 안다”고 밝혀, 국무회의가 열렸는지 명확히 확인되지 않았다.
그래픽=양인성
계엄법 3조에 따르면, 대통령이 계엄을 선포할 때에는 “그 이유, 종류, 시행 일시, 시행 지역 및 계엄 사령관을 공고”해야 한다. 그러나 윤 대통령은 3일 밤 담화에서 자유 헌정 질서 수호 등의 이유를 들어 “비상계엄을 선포한다”고 했을 뿐이다. 계엄 이유와 종류(비상계엄)를 밝힌 것이라고 보더라도, 구체적인 시행 일시와 지역이 특정되었다고 보기 어렵다는 지적이 나온다. 계엄 사령관은 윤 대통령 담화 때는 공고되지 않았고 추후 박안수 육군참모총장이 ‘계엄 사령관’ 명의로 ‘계엄사령부 포고령’을 냈다.
계엄법 5조에 따르면, 대통령은 현역 장성 중에서 국방부 장관이 추천한 사람을 국무회의 심의를 거쳐 계엄 사령관으로 임명해야 한다. 그러나 계엄령 선포를 위한 국무회의 자체가 열리지 않은 것으로 알려져, 계엄 사령관 임명을 위한 국무회의 심의도 없었다고 봐야 한다는 지적이 나온다.
헌법 77조와 계엄법 4조에 따르면, 대통령이 계엄을 선포했을 때는 지체 없이 국회에 통고해야 한다. 우원식 국회의장에게 계엄 선포가 통고되었는지는 확인되지 않았다. 또 헌법 77조는 “국회가 재적 의원 과반수의 찬성으로 계엄의 해제를 요구한 때에는 대통령은 이를 해제하여야 한다”고 규정하고 있다. 그러나 경찰은 계엄 직후 한때 국회의원들의 국회 진입을 막았다. 추후 국회의 계엄 해제와 관련한 의결 과정에서 논란이 될 수 있다.
악수하는 한동훈과 이재명 - 윤석열 대통령이 3일 밤 비상계엄을 선포한 가운데, 4일 새벽 서울 여의도 국회의사당 본회의장에서 한동훈 국민의힘 대표(오른쪽)와 이재명 더불어민주당 대표가 악수하고 있다. 이날 국회는 여야 의원들이 참석해 만장일치로 비상계엄 해제 요구 결의안을 가결했다. /뉴시스
국회는 이날 비상계엄 포고령 1호가 선포된 지 2시간 만인 4일 새벽 1시 본회의에 계엄 해제 요구 결의안을 상정해 통과시켰다. 이에 따라 대통령은 계엄을 해제해야 한다. 국회의 계엄 해제 요구 결의안 처리 후 국회에 배치됐던 계엄군은 철수에 들어갔다. 이 때문에 윤 대통령이 감사원장과 검사 탄핵 등을 밀어붙이는 거대 야당에 맞서 계엄 선포로 위력 시범을 보인 것 아니냐는 말이 나온다. 그러나 1987년 민주화 이후 무장한 계엄군이 국회에 진입하는 초유의 사태를 초래한 정치적 파장이 만만치 않을 것으로 보여 향후 대통령 탄핵 요구가 거세지는 등 정치적 파문이 일 것이란 분석이 나온다.
조선일보 사회부, 특별취재부, 정치부, 논설위원을 거쳐 지금은 정치부에서 대통령실을 취재하고 있습니다.
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지
|