swap:
(v.)
c. 1200, swappen, "칼 등으로 치다(때리다), 손을 마주치다", 이제는 쓰이지 않는 뜻으로, 불확실한 기원을 가진 단어로, 치거나 때리는 소리를 모방한 것으로 보인다. 15세기 초에는 "손으로 때리다"로 사용되었다.
"거래를 치다"라는 뜻(14세기 후반)에서 "교환하다, 물물교환하다, 거래하다"(1590년대)가 되었을지 모르는데, 이는 거래 시 합의의 표시로 손을 마주치는 동작에서 왔을 수 있다(strike a bargain의 의미로; strike는 "결론을 내다, 도달하다"라는 의미로 15세기부터 쓰임). 관련어: Swapped; swapping. Swap-meet는 1968년 미국 영어에서 처음으로 사용되었다.
또한c. 1200
swap
(n.)
"물건을 바꾸거나 교환하는 행위," 1620년대; swap (동사) 참고. 이전에는 "타격, 충격, 치는 행위" (13세기 중반); "타격, 스트로크, 채찍질" (14세기 후반)을 의미했습니다.
또한1620s
연결된 항목: swap
swat
(v.)
1796년, 미국 영어와 북부 잉글랜드 방언의 단어로, 중세 영어 swap "치다, 때리다" (swap 참조)의 변형일 수도 있으며, 궁극적으로 의성어로 추정된다. 관련 단어: Swatted, swatting. 명사는 1800년부터 기록되었다.