slush
(n.)
1640년대, "녹은 눈, 눈과 물," 아마도 스칸디나비아어 출처에서 비롯된 것으로 생각된다 (노르웨이어와 스웨덴어 slask "물이 섞인 땅; " 오래된 덴마크어 slus "진눈깨비"), 모두 물이 퍼지는 소리를 흉내내기 위한 것이다. 1772년에는 "진흙, 물이 많은 늪지"로 기록되었다.
Slush fund는 처음으로 1839년에 등장했는데, 이전에는 선박의 요리사 주방에서 생긴 "남은 기름물"을 의미했다 (1756); 선박의 슬러쉬를 판매하여 얻은 돈은 요리사의 선결조건이 되었다. 전투함에서는 그 돈이 장교들 사이에서 분배되었다.
"뇌물을 주고 영향력을 사기 위해 모은 돈"이라는 확장된 의미는 1874년에 처음 기록되었으며, 분명히 손바닥을 "끈적이게" 하는 것을 제안한 것이다. 관련 용어: Slush-money. 요리사 주방에서 생긴 기름물은 기름으로 사용되기도 했으며, 따라서 slush (v.) "슬러쉬로 (매스트) 기름칠하기"라는 뜻이 있다.
slosh
(n.)
1814년, "진흙, 수액, 물렁한 더러운 것"으로, 아마도 중세 영어의 "진흙 지대"라는 뜻의 slush 와 slop (명사 1)의 혼합어일 것입니다. 이후로는 약한, 촉촉한 음식이나 글쓰기에까지 확장되었습니다.
sludge
(n.)
"진흙, 진흙탕, 진흙구덩이," 1640년대, 어원이 불분명한 단어로, 중세 영어의 "slutch" 또는 "slush" (명사)의 변형어일 수 있습니다. 관련 단어: "Sludgy".