악한 자는 그 길을 버리고 악인은 그 생각을 버려라. 여호와께 돌아오너라. 그분이 자비를 베푸실 것이다. 우리 하느님께 돌아오너라. 그분이 너그러이 용서하실 것이다. —이사야 55:7. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Barnes' Notes on the Bible Let the wicked ... - In this verse we are told what is necessary in order to seek God and to return to him, and the encouragement which we have to do it. The first step is for the sinner to forsake his way. He must come to a solemn pause, and resolve to abandon all his transgressions. His evil course; his vices; his corrupt practices; and his dissipated companions, must be forsaken. And the unrighteous man - Margin, "Man of iniquity." This is a literal translation. The address is made to all people, for all are such. His thoughts - The Hebrew word denotes all that is the object of thought; and the idea is, that the man must abandon his plans and purposes of life. The thoughts, in the sight of a holy God, are not less important than the external deportment; and no man can obtain his favor who is not ready to abandon his erroneous opinions, his pride and vanity, his plans of evil, and his purposes of life that are opposed to God. And let him return unto the Lord - Man, in the Scriptures, is everywhere described as having wandered away from the true God. Religion consists in returning to him for pardon, for consolation, for protection, for support. The true penitent is desirous of returning to him, as the prodigal son returned to his father's house; the man who loves sin chooses to remain at a distance from God. And to our God - The God of his people; the God of the speaker here. It is the language of those who have found mercy. The idea is, that he who has bestowed mercy on us, will be ready to bestow it on others. 'We have returned to God. We have had experience of his compassion, and we have such a conviction of his overflowing mercy, that we can assure all others that if they will return to our God, he will abundantly pardon them.' The doctrine is, that they who have found favor have a deep conviction of the abounding compassion of God, and such a sense of the fullness of his mercy, that they are disposed to offer the assurance to all others, that they may also obtain full forgiveness. Compare Revelation 22:17 - 'And let him that heareth say, Come.' For he will abundantly pardon - Margin, as Hebrew, 'Multiply to pardon.' He abounds in forgiveness. This is the conviction of those who are pardoned; this is the promise of inestimable worth which is made to all who are willing to return to God. On the ground of this promise all may come to him, and none who come shall be sent empty away. 반스의 성경 주석 악인은 ... - 이 구절에서 우리는 하나님을 찾고 그분께로 돌아가기 위해 필요한 것이 무엇인지, 그리고 그렇게 하기 위해 필요한 격려를 듣습니다. 첫 번째 단계는 죄인이 자신의 길을 버리는 것입니다. 그는 엄숙하게 멈춰 서서 자신의 모든 죄를 버리기로 결심해야 합니다. 그의 악한 길, 그의 악행, 그의 부패한 관행, 그리고 그의 소멸된 동료들을 버려야 합니다. 그리고 불의한 사람 - 난외주, “죄악의 사람”이다. 이것은 문자 그대로 번역한 것입니다. 모든 사람이 다 그러하니 모든 사람을 향한 말씀입니다. 그의 생각 - 히브리어 단어는 생각의 대상인 모든 것을 나타내며, 그 생각은 사람이 자신의 삶의 계획과 목적을 버려야한다는 것입니다. 거룩하신 하나님 보시기에 생각은 외적인 추방보다 덜 중요하지 않으며, 잘못된 의견, 교만과 허영, 악의 계획, 하나님을 대적하는 삶의 목적을 버릴 준비가되어 있지 않은 사람은 그분의 은혜를 얻을 수 없습니다. 그리고 그를 주께로 돌아오게 하소서 - 성경에서 인간은 어디에서나 참 하나님으로부터 방황하는 것으로 묘사됩니다. 종교는 용서, 위로, 보호, 지원을 위해 그분께로 돌아가는 것으로 구성됩니다. 진정한 참회자는 탕자가 아버지의 집으로 돌아온 것처럼 그분께 돌아오기를 갈망하며, 죄를 사랑하는 사람은 하나님과 거리를 두는 것을 선택합니다. 우리 하나님에게로 - 그의 백성의 하나님, 여기 화자의 하나님. 자비를 발견한 자들의 언어입니다. 우리에게 자비를 베푸신 분이 다른 이들에게도 자비를 베풀 준비가 되어 있다는 뜻입니다. '우리는 하나님께로 돌아왔습니다. 우리는 그분의 긍휼을 경험했고, 그분의 넘치는 자비에 대한 확신을 가지고 있기 때문에 다른 모든 사람들이 우리 하나님께 돌아오면 풍성하게 용서해 주실 것이라고 확신할 수 있습니다. 이 교리는 은혜를 입은 사람은 하나님의 풍성한 긍휼에 대한 깊은 확신과 그분의 자비가 충만하다는 느낌을 가지고 있기 때문에 다른 모든 사람에게도 완전한 용서를 받을 수 있도록 확신을 줄 수 있다는 것입니다. 요한계시록 22:17 - '듣는 자는 오라 하리라'를 비교해보세요. 그가 풍성히 용서하시리니 - 히브리어로 '여러 배로 용서하신다'라는 뜻입니다. 그분은 용서가 풍성하십니다. 이것은 용서받은 자의 확신이며, 기꺼이 하나님께로 돌아오려는 모든 이에게 주어지는 헤아릴 수 없는 가치의 약속입니다. 이 약속의 근거로 모든 사람이 그에게 올 수 있으며, 오는 사람은 아무도 무가치하게 느끼지 않을 것입니다. |