한글판 중국현대소설 작품 목록
2002년 12월 5일 김혜준
1) 편의상 서적명을 먼저 표기함.
2) 확인된 원저명 및 저자명은 한자로 병기함. 발췌 번역일 경우 기본적으로 한글번역판 제목에 해당하는 원문명을 병기함.
3) ?? 출판사항 미비 또는 내용 확인요 서적.
4) 일부 간접서적 포함.
5) 무협소설을 제외한 대중소설도 포함.
《80년대 전중국최고작품상 수상 작품집》(1,2), 서회중徐恢中 외, 장지민 옮김, (서울 : 문학사상사, 1990.2-3)
《가 家》, 파금巴金, (서울 : 해누리, 1989)
《가 家》, 파금巴金, 강계철 옮김, (서울 : 세계, 1985)
《가 家》, 파금巴金, 박난영 옮김, (전주 : 이삭문화사, 1985)
《가 家》, 파금巴金, 최보섭 옮김, (서울 : 청람문화사, 1985.12)
《가을의 노래 秋歌》, 경요瓊瑤, 임계재 옮김, (서울 : 씽크북, 1999.6)
《가지끝에 외기러기 雁兒在林梢》, 경요瓊瑤, 강청일 옮김, (서울 : 삼우당, 1987)
《갈망 渴望》(상,하), 정만륭鄭萬隆/이효명李曉明, 이형기 옮김, (서울 : 대륙, 1993.2)
《강청 江靑野史》(상,하), 珠珊, 심철호 옮김, (서울 : 창한, 1989.3-4)
《강희대제》(1-12), 얼위에허二月河, 한미화 옮김, (서울 : 출판시대, 2000.7)
《개띠 원숭이》, 연변인민출판사, (서울 : 책이있는풍경, 1994) ??
《개혁자 改革者》, 장계張계, 심성종 옮김, (서울 : 객장, 1990)
《거꾸로 가는 마차》, 장시기 편, (서울 : 들녘, 1992) ??
《거상 여불위》(1,2), 정시앙밍曾祥明, 김하림 옮김, (서울 : 솔, 1999.6)
《거상》(1,2), 정시앙밍曾祥明, 김하림 옮김, (서울: 솔, 2002.1)
《건륭황제》(1-18), 이월하二月河, 한미화 옮김, (서울: 출판시대, 2001.9)
〈건초〉, 宋學武, 장지민 옮김, 《문학사상》 1990년 2월호
《겨울 눈 하얀 사랑》, 경요瓊瑤, 정성호 옮김, (서울 : 문원북, 1995.11)
《겨울의 동화 冬天的童話》, 위뤄찐遇羅錦, 이가춘 옮김, (서울 : 다섯수레, 1992.12)
〈결혼신고 小二黑結婚〉, 조수리趙樹理, 송영배 옮김, 《문학정신》 1989년 6월호.
《계절풍 -- 대만현대작가단편선》, 왕삔후 외, 고혜숙 옮김, (서울 : 고려원, 1988.12)
《고독한 사람 孤獨者(外)》, 노신魯迅, (서울 : 푸른세대, 1995.9)
《고련 苦戀》, 백화白樺 외, 박재연 옮김, (서울 : 백산서당, 1987)
《고령가 살인 사건 고嶺街少年殺人事件》, 吳淡如, 중소추 옮김, (서울 : 서적포, 1992.8)
《고사신편 故事新編》, 노신魯迅, 우인호 옮김, (서울 : 신원문화사, 1996.4)
《고향 외 故鄕》 동서세계문학전집, 노신魯迅 외, 이가원 옮김, (서울 : 동서문화사, 1983)
《고향/침륜 외 故鄕/침淪》 세계단편문학전집 21, 노신魯迅/욱달부郁達夫 외, 김시준 옮김, (서울 : 정한출판사, 1976)
《공개된 연애편지 公開的情書》, 리유칭펑劉靑峰, 이가춘 옮김, (서울 : 다섯수레, 1992.5)
《공자연의》(상,하), 정인생, 장순용 옮김, (서울 : 들녘, 2000.12)
《공허한 구름》(1-5), 풍풍, 조성우 옮김, (서울 : 명문당, 1994.7)
《광인의 일기》, 노신魯迅, (서울 : 푸른세대, 1995.5)
《광인의 일기》, 노신魯迅, (서울 : 해누리, 1994.11)
《광인일기 狂人日記》 동서문고 303, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 동서문화사, 1977.9)
《광인일기 狂人日記》 자이안트 문고 142, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 문공사, 1982)
《광인일기》, 노신魯迅, (서울 : 여강, 1991)
《광인일기》, 노신魯迅, 김남주 옮김, (서울: 눈, 1993.10)
《구름꽃 하나 彩雲飛》, 경요瓊瑤, 유소영 옮김, (서울 : 새터, 1993.2)
《국두 菊豆》, 류항劉恒, 문흥복 옮김, (서울 : 모아, 1990)
《국두 菊豆》, 류항劉恒, 장기옥 옮김, (서울 : 은광사, 1991)
《그 이름 다시는 부르지 못하네》, 경요瓊瑤, 차숙영 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1990.3)
《그대 그리움으로 난 물들고》, 경요瓊瑤, (서울 : 시성, 1993)
《그대 영혼위에 뜨는 별》, 경요瓊瑤, 유전귀 옮김, (서울 : 다솜미디어, 1995.11)
《그대가 진정 날 사랑한다면》, 경요瓊瑤, (서울 : 열린지성, 1995.6)
《그림 아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 박운석 옮김, (서울 : 지식산업사, 1987)
《그저그래》, 추이융왠 저, 리동혁 역, (서울: 금토, 2002.7) ??
《금잔화 金盞花》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1992.2)
《금지된 운명》, 경요瓊瑤, 강함길 옮김, (서울 : 혜민, 1994)
《기린아, 네 눈이 너무 높구나 -- 소설 공자 孔子》(상,하), 양서안楊書案, 공상철 옮김, (서울 : 새터, 1991)
《기차는 새벽에 도착한다 火車在黎明時到達》, 취신후아/스메이쥔, 차경석/고주하 편역, (서울 : 대인교육, 2000.1)
《기황후 奇皇后傳:高麗女子元宮封后傳奇》(상,하), 畢珍, 김귀안 옮김, (서울 : 문화문고, 1995.1)
《깊고 슬픈 이별》, 경요瓊瑤, (서울 : 청운, 1995)
《까만 기와》(1,2), 차오원쉬엔曹文軒, 전수정 옮김, (서울: 새움, 2002.7)
《꽃다발을 안은 여자 透明的紅蘿蔔/爆炸》, 모얀莫言, 이경덕 옮김, (서울: 호암, 1993.12)
《꽃은 열매에게 이렇게 묻는다》, 장캉캉張抗抗, 윤진 옮김, (서울 : 말길, 1993.4)
《꾀꼬리를 기다리는 빈 뜰》, 장관화臧官華, 김현진 옮김, (서울 : 행림, 1985)
《꾸냥 櫻子姑娘》(1,2), 서속徐速, 박재연 옮김, (서울 : 성하, 1992.6)
《꿈의 옷 夢的衣裳》, 경요瓊瑤, (서울 : 한웅, 1992)
《나 혼자만의 성경 一個人的聖經》(1,2), 가오싱젠高行健, 박하정 옮김 (서울: 현대문학북스, 2002.2)
《나는 사랑이다》, 장량, (서울 : 나다기획, 1992) ??
《나의 남자 파충류씨, 나비》, 장만쥐엔張曼娟, 이준희 옮김, (서울 : 가람기획, 1999.4)
《낙타상자 駱駝祥子》 중국현대문학전집 5, 라오서老舍, 유성준 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《날개없는 생이라도》, 쩡펑시, 강승원 옮김, (서울 : 동광출판사, 1988.5)
《남과 흑 藍與黑》(상,하), 왕람王藍, 이성애 옮김, (1967) ??
《남자의 반은 여자 男人的一半是女人》, 장현량張賢亮, 김의진 옮김, (서울 : 미학사, 1991)
《남자의 절반은 여자 男人的一半是女人》, 장현량張賢亮, 정성호 옮김, (서울 : 태광문화사, 1986)
《남자의 절반은 여자다 男人的一半是女人》, 장시엔리앙張賢亮, 리팡 옮김, (서울 : 새론문화사, 1994.7)
《납함 눌喊》, 노신魯迅, 김석준 옮김, (서울 : 하서, 1999.7)
《낭원》, 조매趙매, 장미경 옮김, (서울 : 다모아, 1995.10)
《내 남자는 파충류》, 장만쥐엔張曼娟, 남옥희 옮김, (서울 : 가람기획, 1999.5.)
《내게는 이름이 없다我沒有自己的名字》, 위화余華, 이보경 옮김, (서울 : 푸른숲, 2000.5)
《너 없는 사랑》, 경요瓊瑤, 엄효섭 옮김, (서울 : 삼진기획, 1995.10.14.)
《너는 들꽃으로 나는 바람으로 星星·月亮·太陽》, 서속徐速, 정희국 옮김, (서울 : 청조사, 1987.11)
《너를 사랑한 슬픔, 너를 사랑한 기쁨》(1-2), 경요瓊瑤, 유종환 옮김, (서울 : 문일, 1998.12)
《너의 가슴에 별로 뜨리라 秋海棠》, 진수구秦瘦鷗, 정영 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1987)
《너의 흔적, 너의 의미 彩雲飛》(1,2), 경요瓊瑤, 정노영 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1985.12)
《노는 것 만큼 신나는 것도 없다 玩的就是心跳》, 왕쑤어王朔, 박재연 옮김, (서울 : 빛샘, 1992.7)
《노빙화 魯氷花》, 종조정鍾肇政, 한명운 옮김, (서울 : 꿈이있는집, 1993.9)
《노신 단편소설선집》, 노신魯迅, 김광주 외 옮김, (서울 : 서울출판사, 1946)
《노신 단편집》, 노신魯迅, 장기근 옮김, (서울 : 범조사, 1977)
《노신 단편집》, 魯迅, 화국양 옮김, (서울 : 상서각, 1973)
《노신》 사루비아 문고 60, 노신魯迅, 허세욱 옮김, (서울 : 범우사, 1983)
《노신》 세계문학대전집, 노신魯迅, 허세욱 옮김, (서울 : 신영출판사, 1984)
《노신》 세계문학전집 12, 노신魯迅, 허세욱 옮김, (서울 : 삼성언어연구원, 1982)
《노신》 우리시대의 세계문학 20, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 계몽사, 1988)
《노신문집》(1-6), 노신魯迅, 다케우치 요시미竹內好 역주, 김정화/한무희 공역, (서울 : 일월서각, 1985-1987)
《노신선집》, 魯迅, (서울 : 여강출판사, 1991.6)
《노신소설전집》 중국문학총서 1, 노신魯迅, 김시준 옮김, (서울 : 한겨레, 1986)
《노신소설전집》, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 정연사, 1963)
《노신의 고향 외》, 노신魯迅, 허벽 역주, (서울 : 연세대학교 출판부, 1982)
《노신작품》 세계문학대전집 22, 노신魯迅, 성원경 옮김, (서울 : 태극출판사, 1980.4)
《노을 彩雲滿天》, 경요瓊瑤, 이상훈 옮김, (서울 : 빛샘, 1992.6)
《노을꽃 塞金花》(1,2), 가흥柯興, 이기형 옮김, (서울 : 산호, 1994.7)
《녹화수 綠花樹》, 장현량張賢亮, 김영옥 옮김, (서울 : 덕수출판, 1993)
《누에도 뽕잎을 먹지 않는다 春蠶》, 모순茅盾, 함종인/이창인 외, (서울 : 문덕사, 1989)
《눈물꽃 겨울사랑 雪珂》, 경요瓊瑤, 이진한 옮김, (서울 : 영언미디어, 1992.8)
《눈물로 세운 사랑》, 경요瓊瑤, 윤시원 옮김, (서울 : 억조출판사, 1998)
《눈물속에 핀 꽃》, 경요瓊瑤, 안혜연 옮김, (서울 : 혜민, 1994)
《눈보라치는 흑룡강 今夜有暴風雪》, 양효성梁曉聲/이존보李存보, 김의진 옮김, (서울 : 한울림, 1989.7)
《뉴욕, 지옥이냐 천당이냐 北京人在紐約》, 조계림曹桂林, 고애란 옮김, (서울 : 예술문화원, 1994)
《뉴욕의 북경인 北京人在紐約》, 차오꾸이린曹桂林, 순중 옮김, (서울 : 지영사, 1995.12)
《다시 없는 사랑》, 경요瓊瑤, 엄효섭 옮김, (서울 : 청운, 1994)
《다이제스트 중국 현대단편소설新時期短篇小說힐英1977-1985》, 許覺民 主編, 윤휘정 외 옮김, (부산 : 부산대 중문과, 1998.12)
《단 한 사람의 사랑》, 경요瓊瑤, 엄효섭 옮김, (서울 : 삼진기획, 1998)
《단 한번의 사랑 단 한번의 욕망》, 릴리안 리李碧華, 조남진/송문규 옮김, (서울 : 명진출판, 1992)
《달로 달아난 항아 故事新編》, 루쉰魯迅, 차경섭 옮김, (서울 : 대인교육, 1999.12)
《달빛은 쏟아지고 千江有水千江月》, 蕭麗紅, 남옥희 옮김, (서울 : 신라원, 1996.10)
《달큰한 쇠 비린 쇠》, 양영명楊영鳴, 장지민 옮김, (서울 : 문학과사상사, 1990)
〈담터 檣基〉, 왕안이王安憶, 허세욱 옮김, 《동서문학》 1988년 3월호.
《대륙의 딸 Wild Swans》, 장융張戎, 노혜숙 옮김, (서울 : 대흥, 1993)
《대륙의 딸 Wild Swans》, 장융張戎, 노혜숙 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1985)
《대륙의 딸들 Wild Swans》(1,2), 장융張戎, 박국용 옮김, (서울 : 금토출판사, 1999.11)
《대지의 비극》, 巴金, 홍영의/박정봉 옮김, (서울 : 범조사, 1955)
《대하장강 大河長江》(1-12), 高陽, 정상홍/오윤숙 공역, (서울 : 우리문학사, 1993-1994)
《더 깊은 사랑 新月格格》(1-2), 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1995.11-12)
《돌아가야 할 곳을 찾아서 人아, 人!》, 다이호우잉戴厚英, 김국자 옮김, (서울 : 예본, 1989)
《동유기》, 오원태, 진기환 옮김, (서울 : 지영사, 2000.7)
《루쉰 소설 전집》 중국현대문학전집 1, 루쉰魯迅, 김시준 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《루쉰 소설 전집》, 루쉰魯迅, 김시준 옮김, (서울 : 서울대학교출판부, 1996.1)
《루어투어 시앙쯔 駱駝祥子》(상,하), 라오서老舍, 최영애 옮김, 김용옥 풀음, (서울 : 통나무, 1986)
《마름풀꽃 연가》, 경요瓊瑤, 황병국 옮김, (부산 : 선영사, 1993.2)
《마음 속의 집 한 채, 그 안에 사랑》, 경요瓊瑤, 이상훈 옮김, (서울 : 빛샘, 1992.10)
《마지막 환관》(1,2), 능해성凌海成, 손서영 옮김, (서울 : 문학사상사, 1989-90)
《만족》, 장량, (서울 : 보물샘, 1994) ??
《맑은 하늘에 눈물이》(상,하), 경요瓊瑤, 윤진 옮김, (서울 : 박우사, 1995.5.)
《매화 梅》(상,하), 라선羅旋, 연변인민출판사 옮김, (서울 : 물결, 1988.12)
《매화 애가》, 瓊瑤, 나은진 옮김, (서울 : 혜민, 1994.4)
《먼 훗날의 타인 秋海棠》, 진수구秦瘦鷗, 정영 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1988)
《모슬렘의 달 穆斯林的葬禮》(1-3), 곽달곽達, 김주영 옮김, (서울 : 전예원, 1994.8)
《모슬렘의 장례식 穆斯林的葬禮》(1-3), 곽달곽達, 김주영 옮김, (서울: 전예원, 2001.10)
《모자쓴 혁명가 天雲山傳奇/人到中年》, 로언주魯彦周/심용諶容, 최향련/김영 옮김, (서울 : 정신세계사, 1989.4)
《무지개빛 여자 女强人》, 주수연朱秀娟, 박하정 옮김, (서울 : 문조사, 1992.11)
《물 위의 사랑》(1-3), 경요瓊瑤, 한소현 옮김, (서울 : 개미, 1999.3)
《물 위의 연가 浮出海面/痴人》, 왕쑤어王朔, 박재연 옮김, (서울 : 빛샘, 1992.10)
《물과 불의 게임》, 야딩, 우종길 옮김, (서울 : 창, 1993.7)
《물망초》, 경요瓊瑤, 이정수 옮김, (서울 : 파라, 1992)
《미앙생》(상,중,하), 이어李漁, 강영수 옮김, (서울 : 까치, 1992.7)
《바다메우기》, 화령華齡, 이등연 옮김, (서울 : 동지출판사, 1990)
《바다새는 언제 잠드는가》, 경요瓊瑤, 차숙영 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1989)
《바람꽃이 된 여자》, 徐速, 박재연 옮김, (서울 : 성하출판, 1995.12)
《바람타는 수선화》, 경요瓊瑤, 황병국 옮김, (서울 : 세기, 1992.3)
《반삼국지 反三國志》(상,중,하), 주대황周大荒, 김한경 옮김, (서울 : 들꽃세상, 1991.12)
《반삼국지 反三國志》(상,중,하), 주대황周大荒, 안길환 옮김, (서울 : 한림원, 1997.2)
《반삼국지 反三國志》(상,중,하), 주대황周大荒, 정현우 편역, (서울 : 명문당, 1992.8)
《반생연 半生緣》, 장애령張愛玲, 권효진 옮김, (서울 : 문일, 1999.1)
《반하류사회 半下流社會》, 자오츠판趙滋蕃, 허세욱 옮김, (서울 : 중앙미디어, 1995.4)
《반하류사회/대북사람들 半下流社會/臺北人》 중국현대문학전집 16, 자오쯔판趙滋蕃/바이시엔융白先勇, 허세욱 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《백록원 白鹿原》(1-5), 첸중스陳忠實, 임홍빈/강영래 옮김, (서울 : 한국문원, 1997.3)
《법문사의 비밀》, 웨난岳南/상청융商成勇, 유소영 외 옮김, (서울 : 일빛, 2000.8)
《베이징의 아이들》, 샤오홍잉, 남종훈 옮김, (서울 : 열사람, 1993.11) ??
《벼랑위에서 在懸崖上》, 鄧友梅, 이등연 옮김, (서울 : 우아당, 1988)
《변방의 도시/이가장의 변천 외 邊城/李家莊的變遷》 중국현대문학전집 6, 선충원沈從文/자오수리趙樹理, 심혜영/김시준 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《변성 邊城》, 선충원沈從文, 김동성 옮김, (서울 : 한울, 1997)
《변신하는 인형 活動變的人形》 중국현대문학전집 15, 왕멍王蒙, 성민엽 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《별은 잠들지 않는다 浮躁》, 賈平凹, 오세경/김경림 옮김, (서울 : 제3기획, 1994)
《보슬비》, 왕아언, 이영구, (서울 : 우아당, 1980)
《봄 春》, 파금巴金, 연변인민출판사 편집부 옮김, (서울 : 백양출판사, 1995.4)
《봄, 여름, 겨울 그리고 가을 晩霞消失的時候》, 예평禮平, 박재연 옮김, (청주 : 온누리, 1987.10)
《부용진 芙蓉鎭》, 고화古華, 김서기/황대연 공역, (서울 : 서당, 1988)
《부용진 芙蓉鎭》, 구화古華, 보람영화 옮김, (서울 : 예니, 1989.7)
《부용진 芙蓉鎭》, 구화古華, 우동완 옮김, (서울 : 삼중당, 1988)
《부의》, 아이신쥐에루어, 유빈 옮김, (서울 : 학사원, 1999.10)
《부평초 -- 반금련》(1,2), 장봉홍張鳳洪, 김연순 옮김, (서울 : 혜민, 1992.11)
《북경 25시》, 陳若曦, (서울 : 신한사, 1979)
《북경의 어느 겨울》, 하지염夏之炎, 황대연 옮김, (서울 : 한진출판사, 1977)
《북대황》, 매재민, 최흥수 옮김, (서울 : 디자인하우스 출판부, 1992.7)
《불타는 배 火船》, 위세상魏世祥, 이등연 옮김, (서울 : 우아당, 1990)
《불타는 영혼 血色黃昏》(전3권), 라오꾸이老鬼, 박재연 옮김, (서울 : 친구, 1992.9)
《붉은 대문 Vermillion Gate》, 임어당林語堂, 김용제 옮김, (서울 : 태성사, 1959)
《붉은 바위 紅岩》(상,중,하), 나광빈羅廣斌/양익언楊益言, 편집부 옮김, (서울 : 일월서각, 1991.10)
《붉은 수수밭 紅高梁》, 막언莫言, 홍희 옮김, (서울 : 동문선, 1989.5)
《붉은 수수밭 紅高梁》, 모엔莫言, 심혜영 옮김, (서울 : 문학과지성사, 1997.6)
《붉은 수염의 야망》, 임어당林語堂, 김광열 옮김, (서울 : 토판기획, 1986.6)
《붉은 진달래》, 안치민, 김미정 옮김, (부산 : 세종출판사, 1994.6)
《붉은 콩 -- 중국 현대애정소설선 紅豆》, 종박宗璞 등, 이영구/박재우 등 옮김, (서울 : 우아당, 1988)
《붉은 해 紅日》, 오강 吳强, 박영빈 옮김, (서울 : 동광출판사, 1989.12)
《비련초》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1992.2)
《비창》, 경요瓊瑤, 민정기 옮김, (서울 : 빛샘, 1993.10.)
《빨간 기와 紅瓦》(1,2), 차오원쉬엔曹文軒, 전수정 옮김, (서울 : 새움, 2001.6)
《빵나무 여자》, 쟝사오셴, 조유진 옮김, (서울 : 늘봄, 1998.12)
《삥얼 氷兒》, 경요瓊瑤, 박하정 옮김, (서울 : 한소리, 1992.9)
《사람아 아, 사람아! 人아, 人!》, 다이호우잉戴厚英, 신영복 옮김, (서울 : 다섯수레, 1991.3)
《사람아 아, 사람아! 人아, 人!》, 戴厚英, (서울 : 세양, 1992)
《사랑 그 하나만으로》, 경요瓊瑤, (서울 : 길출판사, 1996)
《사랑 속의 사람 男人的一半是女人》, 장현량張賢亮, 김세민 옮김, (서울: 춘추원, 1992.11)
《사랑과 미움》, 경요瓊瑤, 우현민 옮김, (서울 : 동아, 1987)
《사랑과 영원의 목소리》, 경요瓊瑤, 이정섭 옮김, (서울 : 본미디어, 1995.12.)
《사랑의 눈빛》, 경요瓊瑤, 박하정 옮김, (서울 : 다솜미디어, 1995.10)
《사랑의 늪 愛果情花》, 경요瓊瑤, 유전귀 옮김, (서울 : 다솜미디어, 1995.11)
《사랑의 시대》(1,2), 경요瓊瑤, 김수영 옮김, (서울 : 무크출판사, 1996.5)
《사랑의 절벽》, 경요瓊瑤, 민정기 옮김, (서울 : 빛샘, 1993.10)
《사랑이여 고독이여》, 경요瓊瑤, 강청일 옮김, (서울 : 지성문화사, 1986)
《사랑이여 안녕 覇王別姬》, 릴리안리李碧華, 김정숙/유운석 옮김, (서울 : 빛샘, 1994.2)
《사랑하기 때문에 梅娘》(1,2), 여명휘呂明輝, 김옥희 옮김, (서울 : 북앤피플, 2001.7)
《사요나라, 짜이지엔 莎약娜랍,再見》, 황춘명黃春明, 김호철 옮김, (서울 : 창작과비평사, 1983)
《사회주의적 범죄는 즐겁다 一半是火焰,一半是海水》, 왕쑤어王朔, 박재연 옮김, (서울 : 들꽃세상, 1991.3)
《산향거변 山鄕巨變》(상,하) 중국현대문학전집 11/12, 조우리뽀周立波, 이우정/조관희 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《살부 殺夫》, 이앙李昻, 노혜숙 옮김, (서울 : 시선, 1991)
《살아간다는 것 活着》, 여화余華, 백원담 옮김, (서울 : 푸른숲, 1997.6)
《상경》, 스유엔 지음, 김태성 정윤철 옮김, (서울: 더난, 2002.3) ??
《상처로 남은 사랑》, 경요瓊瑤, 김정수 옮김, (서울 : 삼진기획, 1999.1)
《상하이 베이비》, 저우웨이후이, 김희옥 옮김, (서울 : 집영출판사, 2001.5)
《상흔 -- 중국 대륙 현대단편소설 선집 傷痕》, 노신화盧新華 외, 박재연 편역, (서울 : 세계, 1985.10)
《새벽강은 아침을 기다린다 古船》(상,하), 장위張위, 어세경/김경림 옮김, (서울 : 풀빛, 1994.3)
《새벽이 오는 깊은 밤 子夜》 중국현대문학전집 3, 마오둔茅盾, 김하림 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《생과 사 Life and death in Shanghai》(상,하), 鄭念, 홍희 옮김, (서울 : 심지, 1987)??
《샤이찡화 塞金花》, 거씽柯興, 이주현 옮김, (서울 : 투영, 1998.7)
《서시》(상,하), 南宮搏, 이익희 옮김, (서울 : 삼천리, 1994.6)
《서태후 慈禧全傳》(1-12), 高陽, 정성호 옮김, (서울 : 명문당, 1996-1998)
《선월 : 김구 선생의 가흥 피난기 船月》, 샤넨성夏輦生, 강영매 옮김, (서울 : 범우사, 2000.1)
《선택 懸空的十字路口》, 따이허우잉戴厚英, 유병례 옮김, (서울 : 지리산, 1992)
《설매화 雪梅花》, 경요瓊瑤, 혜인기획실 옮김 옮김, (서울 : 길출판사, 1996.6)
《성성초 星星草》, 凌力, 홍희 옮김, (서울 : 동문선, 1991)
《성원 星願》, 한명준 옮김, (서울: 성경, 2000.1)
《세상사는 연기와 같다 世事如烟》, 余華위화, 박자영 옮김, (서울 : 푸른숲, 2000.5)
《세상에 단 한 사람》, 경요瓊瑤, 엄효섭 옮김, (서울 : 삼진기획, 1995.11)
《세상을 훔친 거인》(1-3), 오함, 정철 옮김, (서울 : 지성문화사, 2000.6)
《소설 공자》(1-3), 취춘리曲春禮, 임홍빈 옮김, (서울 : 지성문화사, 2001.1)
《소설 노자》(상,하), 진신성秦新成 외, 이윤희 옮김, (서울 : 법인문화사, 1998.1)
《소설 노자》(상,하), 진신성秦新成 외, 이철준 옮김, (서울 : 여강출판사, 1993.7)
《소설 달기》, 요봉반, 김희영 옮김, (서울 : 농헌, 1993.3)
《소설 불로초》(상,하), 주릉가, (서울 : 해누리, 1994.11)
《소설 양귀비》, 정상정, 안길환 옮김, (서울 : 명문당, 1995.9)
《소설 양산박 송강》(상,하), 이등조, 김철중 옮김, (서울 : 삼천리, 1992)
《소설 여태후》, 오하일, 이경희 옮김, (서울 : 줄기, 1994.1)
《소설 전한지》(1-5), 채동번, 김영무/방원성 옮김, (서울 : 선영사, 1992.9)
《소설 중국》, 鄭義, 진영희 옮김, (서울 : 동연, 1993.11)
《소정인 1 : 사탄의 사랑》, 지잉季纓, (서울 : 초록배매직스, 2000.1)
《소정인 10: 다이어트사랑》, 션웨이, (서울 : 초록배매직스, 2000.3)
《소정인 2 : 사랑은 깊이 잠들고》, 리샤오페이, (서울 : 초록배매직스, 2000.2)
《소정인 3 : 너무 먼 연인》, 지잉季纓, (서울 : 초록배매직스, 2000.2)
《소정인 4 : 사랑이라면 내게 맡겨》, 카이샤오체, (서울 : 초록배매직스, 2000.2)
《소정인 5 : 이탈리아 도둑의 사랑》, 예사오란, (서울 : 초록배매직스, 2000.2)
《소정인 6 : 사랑의 보디가드》, 지잉季纓, (서울 : 초록배매직스, 2000.3)
《소정인 7 : 기묘한 인연》, 주오칭웬, (서울 : 초록배매직스, 2000.3)
《소정인 8 : 플레이보이 길들이기》, 주오칭웬, (서울 : 초록배매직스, 2000.3)
《소정인 9 : 말괄량이 사랑일기》, 션웨이, (서울 : 초록배매직스, 2000.3)
《송가황조 宋家皇朝》, 나계애, 한명준 옮김, (서울 : 반도기획, 1997.4)
《수선화》(1-3), 경요瓊瑤, 한소현 옮김, (서울 : 개미출판사, 1998.6)
《순수의 숲》 장소한, 조유진 옮김, (서울 : 늘봄, 2000.8)
《숨어있는 여자》, 운청雲菁, 박순흥 옮김, (서울 : 청조사, 1995.4)
《슬픈 인연》(1-3), 경요瓊瑤, 한소현 옮김, (서울 : 개미, 1997.6)
《습관사망 習慣死亡》, 장현량張賢亮, 정재량 옮김, (서울 : 빛샘, 1993.1)
《시린호트에 지다 血色黃昏》 1-3, 노귀老鬼, 박재연 옮김, (서울 : 이론과 실천, 1991.2)
《시인의 죽음 詩人之死》(상,중,하), 다이호우잉戴厚英, 유병례 옮김, (서울 : 지리산, 1992.8)
《시인의 죽음 詩人之死》(상,하), 다이호우잉戴厚英, 양은희 외 옮김, (서울 : 다섯수레, 1992.8)
《시험, 그러나 내 청춘의 열일곱살》, 샤오후잉, 남종훈 옮김, (서울 : 열사람, 1991) ??
〈신비한 땅〉, 량효성梁曉聲, 장지민 옮김, 《문학사상》 1990년 2월호
《심동 心動》, 장애아, 김형옥 옮김, (서울 : 성경, 2000.5)
《심씨네 가족》, 蔣法武, 김재국 옮김, (부산 : 세종출판사, 1995.9)
《쑹화강에 버려진 일장기》, 쉬에뭐雪墨, 임홍빈 옮김, (서울 : 고려원, 1995.10)
《쓸쓸한 날의 사랑》, 장정죽張廷竹 외, 이성오 옮김, (서울 : 제3문학사, 1991.10)
《아리고 시린 우리들의 첫사랑》, 진철, 정성호 옮김, (서울 : 참빛출판사, 1993.2) ??
《아리고 시린 우리들의 첫사랑》, 진철, 한관우 옮김, (서울 : 참빛출판사, 1989) ??
《아버지를 찾습니다 家變》, 왕원싱王文興, 송승석 옮김, (서울 : 강, 1999.1)
《아이들의 왕 孩子王/棋王/樹王》, 아청阿城, 박소정 옮김, (서울 : 지성의 샘, 1993.2)
《아큐이야기》, 노신魯迅, 이경혜 옮김, (서울 : 글동산, 1994.12)
《아큐정전 : 노신소설선》, 노신魯迅, 이가원 선역, (서울 : 정연사, 1970)
《아큐정전 광인일기 阿Q正傳/狂人日記》, 노신魯迅, 권순만 옮김, (서울 : 일신서적, 1995.2)
《아큐정전 광인일기 阿Q正傳/狂人日記》, 노신魯迅, 김진욱 옮김, (서울 : 어문각, 1986.6)
《아큐정전 광인일기 阿Q正傳/狂人日記》, 루쉰魯迅, 이민수 옮김, (서울 : 혜원출판사, 1997.12)
《아큐정전 광인일기 阿Q正傳/狂人日記》, 루쉰魯迅, 정석원 옮김, (서울 : 문예출판사, 2001.3)
《아큐정전 광인일기 외 阿Q正傳/狂人日記(外)》, 노신魯迅, 김석준 옮김, (서울 : 범한출판사, 1986.1)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》 창비교양문고 42, 루쉰魯迅, 전형준 옮김, (서울 : 창작과비평사, 1996.10)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》, 노신魯迅, 우인호 옮김, (서울 : 신원문화사, 1996.6)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》, 노신魯迅, 조성하 옮김, (서울 : 소담출판사, 2000.8)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》, 魯迅 외, 엄영욱 옮김, (서울 : 상록수, 1999.5)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》, 루쉰魯迅, 정구창 옮김, (서울 : 교학사, 1999.10)
《아큐정전 阿Q正傳(外)》, 루신魯迅, 안영신 옮김, (서울 : 청목사, 1993)
《아큐정전 阿Q正傳》 동화 세계의 문학대전집 7, 노신魯迅, 김광주 옮김, (서울 : 동화출판사, 1970)
《아큐정전 阿Q正傳》 동화문고 27, 노신魯迅, 김광주 옮김, (서울 : 동화출판사, 1970)
《아큐정전 阿Q正傳》 범우소설문고, 노신魯迅, 허세욱 옮김, (서울 : 범우사, 1976)
《아큐정전 阿Q正傳》 세계문학대전집 23, 노신魯迅, 김하중 옮김, (서울 : 금성출판사, 1981)
《아큐정전 阿Q正傳》 주우세계문학 69, 노신魯迅, 강계철, (서울 : 학원사, 1984)
《아큐정전 阿Q正傳》 쥬니어 세계문학 11, 노신魯迅, 이문희 옮김, (서울 : 금성출판사, 1983)
《아큐정전 阿Q正傳》 한권의 책 45, 노신魯迅, 윤화중 옮김, (서울 : 학원사, 1987.1)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, (서울 : 교육문화사, 1989)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, (서울 : 눈, 1993)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, (서울 : 혜원출판사, 1991.4)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 김욱 옮김, (서울 : 풍림출판사, 1988.9)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 김준배 옮김, (서울 : 학문사, 1995.5)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 성원경 옮김, (서울 : 명문당, 1975)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 성원경 옮김, (서울 : 삼중당, 1975)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 동서문화사, 1977.10)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 이문희 옮김, (서울 : 금성출판사, 1985)
《아큐정전 阿Q正傳》, 노신魯迅, 장기근 옮김, (서울 : 범조사, 1977)
《아큐정전 阿Q正傳》, 루쉰魯迅, 정노영 옮김, (서울 : 홍신문화사, 1994.4)
《아큐정전 외 阿Q正傳(外)》, 노신魯迅 외, 장기근/이석호 옮김, (서울 : 대양서적, 1980)
《아큐정전 외 阿Q正傳(外)》, 루쉰魯迅 외, 허세욱 옮김, (서울 : 중앙미디어, 1995.4)
《아큐정전 외 阿Q正傳(外)》, 루쉰魯迅, 김석준 옮김, (서울 : 하서, 1994.4)
《아큐정전 외 阿Q正傳(外)》, 루쉰魯迅, 허세욱 옮김, (서울 : 범우사, 1978)
《아큐정전 외 阿Q正傳/狂人日記/孤獨者/故鄕/臺北人/半下流社會》, 루신魯迅/빠이셴융白先勇/조츠판趙滋蕃, 허세욱 옮김, (서울 : 신영출판사, 1985.12)
《아큐정전 외 阿Q正傳》 학원세계문학 44, 루신魯迅, 윤화중/강계철 옮김, (서울 : 학원사, 1983.8)
《아큐정전, 광인일기 阿Q正傳,狂人日記》, 노신魯迅, 이가원 옮김, (서울 : 동서문화사, 1978)
《아픔만큼 깊은 사랑 却上心頭》, 경요瓊瑤, 박용현 옮김, (서울 : 서원, 1989.2)
《안개 계절의 비가 腐蝕》, 심덕홍沈德鴻(茅盾), 강영 옮김, (서울 : 이성과 현실사, 1986)
《안개, 바람 그리고 비 聚散雨依依》, 경요瓊瑤, 임재하 번안, (서울 : 홍익출판사, 1986.4)
《안개꽃 은빛 사랑》, 경요瓊瑤, 최현석 옮김, (서울 : 덕수출판, 1997.10)
《안녕 친구여 -- 장현량 성장기 소설 早安!朋友》, 장현량張賢亮, 박재연 옮김, (서울 : 한겨레, 1989.5)
《앙가 秧歌》, 장애령張愛玲, 하정옥 옮김, (서울 : 벽호, 1995)
《앙가 秧歌》, 장애령張愛玲, 하정옥 옮김, (서울 : 지학사, 1987.7)
《애련》, 경요瓊瑤, (서울 : 명경, 1992.7)
《애정 삼부곡 愛情三部曲》(상,하), 파금巴金, 박수인 옮김, (서울 : 일월서각, 1986)
《애정시대》(1,2), 경요瓊瑤, 박주원 옮김, (서울 : 성경, 1999.3)
《야생화 船》, 경요瓊瑤, 이여천 옮김, (서울 : 대현문학사, 1992.8)
《야합》(1-3), 취춘리曲春禮, 임흥빈 옮김, (서울 : 배영사, 1994.9)
《야행화차 외 夜行貨車》 중국현대문학전집 17, 천잉쩐陳映眞 외, 유중하 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《양의 문》(상,하), 이패보李佩甫, 김희옥 옮김, (서울 : 집영출판사, 2000.1)
〈어느 마음의 기록 悠悠寸心〉, 왕멍王蒙, 유성준 옮김, 《외국문학》
《어느 작은 도시의 사랑 小城之戀》, 왕안억王安憶, 이등연 옮김, (서울 : 우아당, 1990)
《어젯밤 등불 昨夜之燈》, 경요瓊瑤, 박승훈 옮김, (서울 : 대유, 1992.9)
《언덕위의 유모차》, 丁連洙, 박석록 옮김, (서울 : 지원사, 1989.3)
《여걸 측천무후》, 임어당林語堂, 조영기 옮김, (서울 : 예문당, 1991.6)
《여백》(1,2), 경요瓊瑤, 우찬휘/한미화 공역, (서울 : 반도기획, 1999.3)
《여병자전/홍두/이혼 女兵自傳/紅豆/離婚》 세계문학전집 19, 사빙영謝氷瑩 외, 김광주 옮김, (서울 : 을유문화사, 1964)
《여인 삼국지》(1-3), 시에메이성, 정원기 옮김, (서울 : 하이퍼북, 2002.8)
《여인, 돌아오다》, 경요瓊瑤 외, 김창현 옮김, (서울 : 정경출판사, 1994.11)
《여자는 꿈꾸지 않는다 渴望》(상,중,하), 정완롱鄭萬隆/리샤오밍李曉明, 박하정 옮김, (서울 : 지리산, 1993.2)
《여자들이 꿈꾸는 세상 여자들이 꿈꾸는 사랑 저們的路》(1-2), 왕하이링王海령, 장지원 옮김, (서울 : 이야기, 2000.6)
《여자의 생은 무엇으로 이루어지는가》, 웨이웨이, 홍은주 옮김, (서울 : 예문사, 1999.5)
《여지견작품집/중년이 되어/천운산전기 茹志鵑作品集/人到中年/天雲山傳奇》 중국현대문학전집 13, 루즈지엔茹志鵑/천룽諶容/루옌조우魯彦周, 이영자/김용운/김의진 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《연호 煙壺》, 鄧友梅, 홍희 옮김, (서울 : 동문선, 1990)
《영혼을 사로잡은 사랑의 신》, 이벽화李碧華, 차경섭/이경림 옮김, (부산 : 선영사, 1996.8)
《영혼의 사랑》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울: 이오스, 1999.2)
《영혼의 산 靈山》(1,2), 가오싱젠高行健, 이상해 옮김, (서울 : 현대문학북스, 2001.7)
《예환지/침륜 외 倪煥之/침淪》 중국현대문학전집 2, 예성타오葉聖陶/위따푸郁達夫, 이영구/전인초 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《옹정황제》(1-10), 얼위에허二月河, 한미화 옮김, (서울 : 출판시대, 2001.4)
《왕씨네 음력설》, 아성阿城, 장지민 옮김, (서울 : 문학과사상사, 1990)
《욱달부 단편집》, 郁達夫, 이석호 옮김, (서울 : 법조사, 1974)
《원녀 怨女》, 장애령張愛玲, 하정옥 옮김, (서울 : 지학사, 1987)
《유리꽃》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1992.8)
《유리담장 愛果情花》, 경요瓊瑤, 편집부 옮김, (서울 : 동서문학사, 1992.4)
《유서 遺書》(1-4), 박태옥, 서만득 옮김, (서울 : 독서당, 1995.5)
《은잔화》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1992.5)
《은하수 星河》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울: 모아, 1992.5)
《음식남녀》, 이안, 이희주 옮김, (서울 : 책과몽상, 1995.6)
《이반의 초상》, 추티엔원, 김은정 옮김, (서울 : 시유시, 2001.12)
《이역 血戰異域11年》, 박양, 강경범 옮김, (서울 : 시대문학사, 1991)
《이자성 李自成》(1,2), 요설은姚雪垠, 허용구 옮김, (서울 : 동광출판사, 1990.3)
《이혼》, 노신魯迅, 김남주 옮김, (서울 : 눈, 1993.10)
《인간. 아, 인간! 人아,人!》, 다이호우잉戴厚英, 서정태 옮김, (부산 : 열음사, 1989)
《잃어버린 영원 迷失的永恒》, 황역, 임홍빈 옮김, (서울 : 동아일보사, 1997)
《임해설원 林海雪原》(1-3), 곡파曲波, 김학송 옮김, (서울 : 엔터, 1995.12/1996.2)
《잉얼 英兒》(1,2), 꾸청顧城/雷米, 김윤진 옮김, (서울 : 실천문학, 1997.2)
《자귀나무 綠花樹》, 장현량張賢亮, 박재연 옮김, (서울 : 한겨레, 1988.12)
《자소 自梳》, 소당, 한명준 편역, (서울 : 대산, 1997.12)
《자야 子夜》(상,하), 모순茅盾, 김하림 옮김, (서울 : 한울, 1986.4)
《장자 莊子傳》, 왕신민王新民, 김미옥 옮김, (서울 : 여강출판사, 1993.6)
《장자 莊子傳》, 왕신민王新民, 이선옥 옮김, (서울 : 법인문화사, 1995.1)
《전사 : 연안을 보위하라! 保衛延安》(상,하), 杜鵬程, (서울 : 일송정, 1989)
《절대권력》(상,하), 저우메이션, 김진아 외 옮김, (서울 : 길산, 2002.11)
《절망한 나에게 그들은 적이라 불렀다 : 상해의 감옥에 핀 한 여인의 정신 승리 Life and death in Shanghai》(상,하), 쩡니엔鄭念, 문대찬/이현지 옮김, (서울 : 나루, 1993)
《정녀 貞女》, 고화古華, 이영구 옮김, (서울 : 우아당, 1990)
《젖은 눈, 슬픈 새》, 경요瓊瑤, 박정미 옮김, (서울 : 창현문화사, 1992.5)
《제3의 여인》, 경요瓊瑤, 박지향 옮김, (서울 : 범한, 1987)
《조각으로 채운 사랑》, 경요瓊瑤, 윤시원 옮김, (서울 : 홍원, 1992.8)
《조바심 浮躁》(상,하), 가평요賈平凹, 오세경 옮김, (서울 : 제삼기획, 1994.8)
《조선족 녀자》, 박태옥, 노중평 옮김, (서울 : 늘푸른기획, 1993)
《조숙한 연애 早安!朋友》, 장현량張賢亮, 강청일 옮김, (서울 : 영웅출판사, 1989)
《종이반지》, 逢溪 외, 심창화 옮김, (서울 : 타래, 1993)
《주원장》(1-6), 서항, 한미화 옮김, (서울 : 출판시대, 2002.11)
《죽음보다 더한 사랑》, 경요瓊瑤, 이항규 옮김, (서울 : 보성출판사, 1996.12)
《중국 단편소설집》, 양백화 편역, (서울 : 개벽사, 1929)
《중국 상도 紅頂商人》(1-8), 고양高陽 지음, 김태성 옮김, (서울: 오리진, 2002.3)
《중국 상인 이야기 紅頂商人》(1,2), 高陽, 김태성 옮김, (서울 : 오리진, 1997.7)
《중국 현대 단편선》, 루쉰魯迅 외, 류성준 옮김, (서울 : 혜원출판사, 1995.12)
《중국 현대 단편소설집》, 이명선 옮김, (서울 : 서울출판사, 1946)
《중국 현대 신사실주의 대표작가 소설선》, 팡팡方方 외, 김영철, (서울 : 책이있는마을, 2001.7)
《중국 현대문학 산책 月夜(外)》, 巴金 외, 윤수영 옮김, (서울 : 신아사, 1998.6)
《중국 현대문학 작품집》(상하), 편집부 편, (서울 : 교보문고, 1997.12)
《중국 현대소설선》, 위세상魏世祥 외, 이등연 옮김, (서울 : 우아당, 1991)
《지성 동방삭》(1-5), 용음, 김은신 옮김, (서울 : 문학세계사, 2001.12)
《진시황제》(1-3), 유홍택劉鴻澤, 오정윤 옮김, (서울 : 해오름, 1994.6)
《징기스칸》, 정상청, 윤갑종 옮김, (서울 : 선영사, 1993.4)
《짝사랑 苦戀》, 백화白樺, 권덕주 옮김, (서울 : 문조사, 1987.6)
《참말로 그리운 사람에게》, 경요瓊瑤, 왕화원 옮김, (서울 : 문원북, 1992.9)
《창밖의 미소 窓外》, 경요瓊瑤, 지방훈 옮김, (서울 : 청목사, 1988.2)
《천 개의 강에 천 개의 달이 비치네 千江有水千江月》, 소려홍蕭麗紅, 남옥희 옮김, (서울 : 가람기획, 2001.7)
《천국의 새 回歸天堂》(상,하), 하련생夏輦生, 김승일 옮김, (서울 : 범우사, 2002.5)
《천노 天怒》(1-3), 천팡陳放, 박승준 옮김, (서울 : 조선일보사, 1997.11)
《천사는 죽지 않는다 苦界》, 홍릉, 김택원 옮김, (서울 : 크리, 1994)
《천안문광장 天安門廣場》, 유아주劉亞洲, 박재연 옮김, (서울 : 동아일보사, 1990.4)
《천재몽 天才夢》, 장애령張愛玲, 최장학 옮김, (서울 : 문진문화사, 1949)
《첫번째 친밀한 접촉 第一次的親密接觸》, 차이즈헝蔡智恒, 유소영 옮김, (서울 : 해냄출판사, 2001.8)
《초당》, 강용흘, 유영 옮김, (서울 : 혜원출판사, 1994.1)
《초승달 외 月牙兒(外)》, 노사老舍 외, 허세욱 외 옮김, (서울 : 삼성미술문화재단, 1987)
《추운 밤/동터오는 강변 외 寒夜/黎明的河邊》 중국현대문학전집 7, 바진巴金/쥔칭峻靑, 김하림 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《칠흙같이 어두운 밤도 子夜》, 마오둔茅盾, 김하림 옮김, (서울 : 한울, 1986.4)
〈침륜 침淪〉 세계단편문학전집 7, 욱달부郁達夫, 정래동 옮김, (서울 : 계몽사)
《침륜 침淪》, 욱달부郁達夫, (서울 : 교육문화사, 1989)
《칭기스칸》(1-2), 張鳳洪, 정충제 옮김, (서울 : 태광문화사, 1996)
《칭기즈칸》(1-2), 張鳳洪, 정충제 옮김, (서울 : 중앙M&B, 1995.4)
《칸의 제국》, 섭동, 김형기/오성기 옮김, (서울 : 문원북, 1998.3)
《타락 침淪》, 위다푸郁達夫, 강계철 옮김, (서울 : 한국외국어대학교출판부, 1999.2)
《태양은 상건하에 비친다 太陽照在桑幹河上》 중국현대문학전집 8, 딩링丁玲, 노경희 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《텐진의 아이들 天津的孩子》, 커옌柯岩, 김용표 옮김, (서울 : 장원출판사, 1989)
《토황제》(상,중,하), 성현, 김택 옮김, (서울 : 선, 1997.7)
〈퇴직 휴양 직전〉, 지송년, 전인초 옮김, 《동서문화》 1990년 6월호.
《파라독스 중국 우화》, 루쉰魯迅 외, 이효림 옮김, (서울 : 정신세계사, 1992)
《팔월의 향촌 八月的鄕村》, 소군蕭軍, 박재연 옮김, (서울 : 백산서당, 1987.6)
《팔월의 향촌/삶과 죽음의 자리 八月的鄕村/生死場》 중국현대문학전집 4, 샤오쥔蕭軍/샤오홍蕭紅, 서의영/원종례 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《폐도 廢都》(상,중,하), 賈平凹, 박하정 옮김, (서울 : 일요신문사, 1994.4)
《포위된 성 圍城》, 전종서錢鍾書, 오윤숙 옮김, (서울 : 실록, 1994)
《폭풍속의 나뭇잎 A Leaf in the Storm》, 임어당林語堂, 이명규 옮김, (서울 : 단기 4289)
《폭풍취우 暴風驟雨》(상,하), 주립파周立波, 이욱연 책임감역, (서울 : 논장, 1991.9)
《푸룽전 芙蓉鎭》, 고화古華, 신원기획 옮김, (서울 : 예본, 1988)
〈품팔이꾼〉, 소진국邵振國, 장지민 옮김, 《문학사상》 1990년 2월호
《풍경 외》, 욱달부郁達夫 외, 박수인 외 옮김, (서울 : 삼성미술문화재단, 1987)
《풍루안 風淚眼》, 충위이시從維熙, 김월성 옮김, (서울 : 강천, 1993)
《풍수 삼국지》(1-5), 소옥한, 박맹열 옮김, (서울 : 초록배매직스, 2002.11)
《피어라 들꽃 靑春之歌》(상,하), 양말楊沫, 박재연 옮김, (서울 : 지양사, 1987-88)
《피의 제국》(1,2), 섭동, 김형기 오승원 옮김, (서울 : 문원북, 1996.5)
《핏빛 노을 血色黃昏》(전3권), 노귀老鬼, 전성자 외 옮김, (서울 : 금강서원, 1993.1)
《하늘의 발자국 소리 空中的足音》, 다이호우잉戴厚英, 오세경/김경림 옮김, (서울 : 풀빛, 1992.8)
《하변초》, 경요瓊瑤, (서울 : 가람문학사, 1992.6)
《하얀 면사포》, 경요瓊瑤, 조희경 옮김, (서울: 쉼, 1993.12)
《하얀 민들레》(1-2), 경요瓊瑤, 유전귀 옮김, (서울 : 다솜미디어, 1992)
《한 여자의 전쟁 一個人的戰爭》, 린바이林白 지음, 박난영 옮김, (서울: 문학동네, 2001.4)
《한 줄기 사랑의 빛을 찾아서 女强人》, 주수연朱秀娟, 박하정 옮김, (서울 : 문조사, 1989.7)
〈한가녀 漢家女〉, 주대신周大新, 장지민 옮김, 《문학사상》 1990년 2월호
《햇빛 우정 달빛 사랑》(상,하), 장지로張之路, 김찬년 옮김, (서울 : 글나루, 1995.8)
《행운초 幸運草》, 경요瓊瑤, 김은신 옮김, (서울 : 홍익출판사, 1992.7)
《허공의 발자국 소리 空中的足音》, 다이호우잉戴厚英, 조영현 옮김, (서울 : 창, 1992.8)
《허무와 그의 딸들 許茂與他的女兒們》 중국현대문학전집 14, 조우커친周克芹, 김광영 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《허삼관 매혈기 許三觀賣血記》, 위화余華, 최용만 옮김, (서울 : 푸른숲, 1999.2)
《현대 중국 작가 단편 모음》, 김종태 옮김, 한국소설가협회 편, (서울 : 행림출판사, 1982)
《호루라기를 부는 장자 故事新編》, 魯迅, 유세종 옮김, (서울 : 우리교육, 1995.12)
《호설암 胡雪巖》(1-6), 고양高陽, 김태성 옮김, (서울 : 오리진, 1995)
《홍등 妻妾成群》, 소동蘇童, 윤정삼 옮김, (서울 : 오늘, 1992.9)
《홍등/1934년의 도망 妻妾成群/1934年的逃亡》, 소동蘇童, 최현/조지운 옮김, (서울 : 박우사, 1993)
《홍암 紅岩》 중국현대문학전집 9, 뤄꽝빈羅廣斌/양이엔楊益言, 박운석 옮김, (서울 : 중앙일보사, 1989)
《화선 火船/貞女/小城之戀》, 위세상魏世祥/고화古華/왕안억王安憶, 이영구/이등연 옮김, (서울 : 우아당, 1990)
《환상속에 피는 꽃》, 경요瓊瑤, 이광일 옮김, (서울 : 서원, 1989)
《황금시대 黃金時代》 왕샤오뽀王小波, 손인숙 옮김, (서울 : 한국문원, 2000.2)
《황청건 사람들》(상,하), 趙大年/陳建功, 홍광훈 옮김, (서울 : 동아출판사, 1994.7)
《황하는 동쪽으로 흐른다 穆斯林的葬禮》(상,하), 곽달곽達, 김주영 옮김, (서울 : 전예원, 1992.8)
《황하의 노을 圍城》, 전종서錢鍾書, 이혜란 옮김, (서울 : 황제출판사, 1993.1)
《황하의 아들 河的子孫》, 장현량張賢亮, 박재연 옮김, (서울 : 들꽃세상, 1990.12)
《황화 黃禍》(1-4), 바오미保密, 유전귀 옮김, (서울 : 영웅, 1992.6)
《회의》, 백원柏原, 장지민 옮김, (서울 : 문학과사상사, 1990)
《후서유기》, (1-2), 이원길 편역, (서울 : 신원, 2000.7)
〈흑백리 黑白李〉, 라오서老舍, 송영배 옮김, 《외국문학》
《흑설 黑的雪》, 리우헝劉恒, 명희진 옮김, (서울 : 청맥, 1994.4)
카페 게시글
이승희 개인 자료실
한글판 중국현대소설 작품 목록
▦이승희
추천 0
조회 373
03.04.20 12:58
댓글 0
다음검색