• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
중국어회화모임
 
 
 
카페 게시글
━━━━━━━━━중국어 중국어랑 놀아요 [중국어회화] 중국 드라마를 통한 중국 치과 간접 체험(사랑니 발치)- 媳妇的美好宣言
雨一直下 추천 0 조회 308 13.03.16 00:20 댓글 6
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 13.03.16 22:00

    첫댓글 대단하십니다~~ 이런 작업(??) 하실려면 정말 귀찮은 일인데 하나 하나 정리하셔셔 올려주신다니......올려주신 자료 정리해 두어야겠네요. 저도 예전에 중국에 있을때 병원은 둘째치고 아퍼서 약국만 가도 약 달라고 할때 설명하기가....완전 피곤한 일이죠~~ 이건 중국만이 아니라 어디든 외국에 나가면 가장 골치아픈 일인것 같군요~~

  • 13.03.16 22:00

    몇가지 더해보면요 乳牙 : 어린이 치아 (어릴때 빠지는 유아 치아) / 恒牙 (영구치아) / 铁丝 (치아교정기?? 한국말이 잘 생각이 않나나는데요, 치아 교정할때 치아에 대는 쇠로된 것 ; 그냥 읽으면 철사인데, 치아와 관련되어서는 그렇게 쓰이는것 같더라구요) / 牙周炎 (치주염) / 打麻药 (마취주사 맞다) / 牙龈 (잇몸) .......

  • 작성자 13.03.16 22:45

    아..그렇게 예기하면 되는군요 아무튼 끝이 없군요 ㅎㅎ ^^ 정보 대단히 감사합니다...^^

  • 작성자 13.03.16 23:01

    지금다시보니 끝부분스크립트를 만들지 못했네요.(실수^^).별다른 내용은 없고, 뽑고나서 대기실에서 징징 짜는 장면이었고,,의사는 이가 아파서 그러는줄알고 거들려고 하니, 여자가 실연당한 예기를 꺼내자(드라마 첫장면이 이여자가 남자한테 차이는 Scene임) 牙的事我能管人的事我还真管不了라는 약간 어설픈 작업성 멘트를날립니다.. 이여자는 얼마후 친구랑 밥인지 커피인지(?) 먹다가 다른이가 또 아파 "돌팔이"라고 혼자씩씩대며, 또 치과를 찾아 티격태격하는과정에서 중간연예과정은 드라마 속에서는 생략되고, 바로 부부가된 장면이나옵니다..아직 몇회못봤는데, 그냥 부담없이 중국 일상을 볼있는 괜찮은 드라마인것 같습니다.^^

  • 13.03.18 23:24

    드라마는 참 중간중간 사건이 발생하면 결과는 뻔한대도 알면서도 보게되는것 같습니다...ㅋㅋㅋ 중간 중간 추천해 주시는 드라마 도움이 많이 됩니다...시간 나는대로 보려고 하지만 ......다는 못보구요...ㅎㅎㅎ 우리 여러 고수님들 덕분에 온 / 오프 라인에서 많은 것을 배우고 있습니다.....

  • 작성자 13.03.19 01:33

    겸손의 말씀을 ㅎㅎ 요즘 부담없고 약간 코믹한 걸 찾다보니, 이 드라마와 누마님께서 소개해주신바 있었던, 天真遇到现实를 보는데 그야말로 찔끔찔끔 겨우겨우 진도나가고 있슴다..^^ 두개다 괜찮은 것 같습니다...시간편하실때 함 봐보세요^^

최신목록