*가격에 관한 무역영어*
-
How much are these?(이건 얼마나 합니까?)
-
How much does it cost?( " )
-
What is the wholesale price?
(도매가는 얼마나 합니까? 소매가 : retail price)
-
Does the price include sales tax?
(소비세는 얼마나 합니까?)
-
This price is competitive in the market.
(이 가격은 시장에서 경쟁력이 있습니다.)
-
Our price has remained constant.
(우리가격은 변한게 없습니다.)
-
Your price is high compared with those quoted by others.
(귀사의 가격은 다른회사와 비교하여 가격이 높습니다.)
-
We're going to revise the price soon.
(곧 가격을 바꿀 예정입니다.)
-
We lowered the price.(가격을 인하했습니다.)
-
We reduce the price.( " )
-
We come down the price.( " )
-
We're thinking of a 10% price increase.
(가격이 10%인상될 것 같습니다.)
-
Could you give us a discount?(깎아 주겠습니까?)
-
Would you offer your best price?
(최상의 가격을 제공해 주시겠습니까?)
-
Can we get a discount on the old model?
(오래된 모델에 대해 할인을 해 줄수 있겠습니까?)
-
Could you please reduce your price by 3%?
(귀사의 가격을 3%정도 깎아 줄수 있겠습니까?)
-
Would you review your price again?
(가격을 다시 검토해 주시겠습니까?)
-
This is our best price.(이건 당사의 최저가입니다.)
또는 This is our rock bottom price.
(rock bottom = 직역하면 굳은 바닥이라는 의미)
-
We cannot reduce our price any more.
(더이상 당사의 가격을 내릴 수 없습니다.)
-
A 30% discount is out of question.
(30%의 할인은 예상밖입니다.)
-
Our profit would be squeezed by that price.
(그 가격은 당사의 이익을 쓸어버릴 것입니다.)
-
We may offer you a quantity discount.
(수량할인은 가능할 수 있겠습니다.)
-
If you buy 100 units, I could consider a better discount.
(귀사가 100 유닛을 구입하신다면, 좀더 할인을 재고해보겠습니다.)
-
That's a little steep.(좀 힘들겠습니다.)
revise: 수정, 정정, 교정, 교정하다, 교열하다
wholesale:a.도매의;대량 판매의,전면적인,대대적인,대량의
retail:n.소매, 소매상 a. 소매의, 소매상의 ad.소매로
vt.소매하다;자세히 이야기하다,들은 말을 옮기다,
퍼뜨리다 vi.<상품이> …에 소매되다
increase : 증가,인상;불어나다, 증가하다,늘다, 늘리다
decrease : 감소, 하락;줄다, 감소하다, 내리다, 축소되다
unit: 단일체, 단위, 하나, 한 사람, 일단;
(상업) (상품의) 한 개[단위]
The game's selling price was $15 per unit.
(그 게임기의 판매가는 개당 15달러였다.)
What's the unit cost (price) ?(단가가 어떻게 되지요?)
review: n.평론, 재조사, 재검토v.다시 조사하다, 복습하다
squeeze : 압착하다, 죄다, 짜내다, 꽉 쥐다, 굳게 악수하다
steep : 가파른, 경사가 급한, 물매가 싼, 험한; 적시다