須菩提ㅣ 白佛言하사오대 世尊하 頗有衆生이 得聞如是言說章句하삽고 生實信不이이까
해석 : 수보뎨ㅣ 부텻긔 살오대 세존하 자못 즁생이 이 큰 한 말씀장구 듣잡고 실한 신을 내리이시라이까 못하리까
佛告須菩提하샤대 莫作是說하라 如來滅後 後五百歲예 有持戒修福者이면 於此章句에 能生信心하리니 以此爲實하라 當知是人은 不於一佛二佛三四五佛에 而種善根이라 已於無量千萬佛所에 種諸善根하야 聞是章句하고 乃至一念이나 生淨信者이니라
해석 : 부톄 수보뎨 다려 니르샤대 이 말 하지 말라, 여래 멸후한 후 오백세에 지계하며 복 닷그 리 이시면 이 장규에능히 신신 내리니 일로 실 사마라 이 사라믄 일불이불삼사오불께 선근을 심군디 아니라 하마 무량 천만불께 한 선근을 심거이 장규를 듣고 한 념에 니르리나 조흔 신을 내난 달 반드기 아롤띠니라 ??
須菩提야 如來ㅣ 悉知悉見하니 是諸衆生이 得如是無量福德하리니 何以故오 是諸衆生이 無復我相人相衆生相壽者相하며 無法相하며 亦無非法相하리라
해석 : 수보뗴여 여래이 다 알며 다 보나니 이 한 중생이 이 같은 무량복덕을 득하리니 엇뎨어뇨. 이 한 중생이 나외 아상과 인상과 중생상과 수자상이 업스며 법상 없스며 또 법샹 업스리라
何以故오 是諸衆生이 若心取相하면 卽爲著我人衆生壽者이며 若取法相하면 卽著我人衆生壽者이니 何以故오 若取非法相하면 卽著我人衆生壽者이리니
해석 : 엇뎨어뇨 이 한 중생이 하다가 마음에 샹을 취하면 곧 아상 인상 중생상 수자상을 취하면 곧 아인중생수자샹에 착하리니. 엇데어뇨. 하다가 비법상ㅇ을 취하면 곧 아인중생수자상에 착하리리.
是故로 不應取法이며 不應取非法이니 以是義故로 如來ㅣ 常說하대 汝等比丘ㅣ 知我說法이 如筏喩者이면 法尙應捨이어니 何況非法이여
해석 : 이럴씨 법을 취호미 마당티 몯하며 빕법을 취호미 맛당티 몯하니 이 뜨딘 젼차로 여래이 샹녜 닐오대 너희들 비구이 내 설법이 벌로 가즐봄 같호믈 알면 버릴지라 법도 오히려 받다기 버릴디어니 하물며 비법이따녀
說是語已。具壽善現復白佛言。世尊。頗有有情。於當來世後時後分後五百歲正法將滅時分轉時。聞說如是色經典句生實想不。佛告善現。勿作是說。頗有有情於當來世後時後分後五百歲。正法將滅時分轉時。聞說如是色經典句生實想不。然復善現。有菩薩摩訶薩於當來世後時後分後五百歲。正法將滅時分轉時。具足尸羅具德具慧。復次善現。彼菩薩摩訶薩非於一佛所承事供養。非於一佛所種諸善根。然復善現。彼菩薩摩訶薩於其非一百千佛所承事供養。於其非一百千佛所種諸善根乃能聞說如是色經典句。當得一淨信心。善現。如來以其佛智悉已知彼。如來以其佛眼悉已見彼。善現。如來悉已覺彼。一切有情當生無量無數福聚。當攝無量無數福聚。何以故。善現。彼菩薩摩訶薩。無我想轉無有情想。無命者想。無士夫想。無補特伽羅想。無意生想。無摩納婆想。無作者想。無受者想轉。善現。彼菩薩摩訶薩無法想轉無非法想轉。無想轉亦無非想轉。所以者何。善現。若菩薩摩訶薩有法想轉。彼卽應有我執。有情執。命者執。補特伽羅等執。若有非法想轉。彼亦應有我執。有情執。命者執。補特伽羅等執。何以故。善現。不應取法不應取非法。是故如來密意而說筏喩法門。諸有智者法尙應斷何況非法
정신희유분(正信希有分) 제 6 : 바르게 믿는 이들이 있다
수보리가 부처님께 이렇게 말씀드렸습니다.
"세존이시여, (미래 후오백세 정법이 쇠퇴할 때) 이와 같은 말씀이나 글귀를 듣고 진실한 믿음을 일으키는 중생이 조금이라도 있겠습니까?"
부처님께서 수보리에게 말씀하셨습니다.
"그렇게 말하지 말라. 여래가 멸한 뒤 후오백세에도, 이 법문에 잘 믿는 마음을 낼 것이며, 이를 진실한 것으로 삼아 계율을 지키며 복을 닦는 사람이 있을 것이다. 이 사람은 한 부처, 두 부처, 서너다섯 부처님께 선근을 심었을 뿐 아니라, 이미 한량없는 천만 부처님 자리에 온갖 선근을 심었으므로 이 법문을 듣는 즉시 오직 일념으로 깨끗한 믿음을 내는 자들임을 알아야 한다.
수보리여, 여래는 ?이 모든 중생은 헤아릴 수 없는 복덕을 쌓게(얻게) 될 것임을 다 알고, 다 본다.
무슨 까닭인가. 이 모든 중생은 다시는 아상;인상;중생상;수자상이 없을 것이며, 법의 상도 없으며, 또한 법의 상이 아니라는 생각조차 없을 것이기 때문이다.
무슨 까닭인가. 이 모든 중생이 만일 마음에 상이 일어난다면 아상,인상,중생상,수자상에 집착하게 되는 것이다. 만일 법의 상이 일어나도 아상,인상,중생상,수자상에 집착하는 것이다. 무슨 까닭인가. 만일 법이 아니라고 하는 상이 생겨난다면 (그것도) 아상,인상,중생상,수자상에 집착하는 것이다. 그러므로 마땅히 법을 취해서도 안 되고, 법 아닌 것을 취해서도 안 되기 때문이다.
이러한 뜻에서 여래는 늘 설하기를 '그대들, 비구는 나의 법문이 뗏목의 비유와 같다는 것을 알아서 법도 반드시 버려야 하거늘 하물며 법이 아닌 것들이랴!'라고 하였다."
진도를 빠르게 하기 위해서 반복되어 출현하는 구절은 생략하고 나아가야 할 것이다.
6-3
須菩提, 如來悉知悉見, 是諸衆生得如是無量福德.
'수붓띠, 여래는 다 알고 다 본다, 이 모든 중생(是는 지시대명사, 諸는 부사로 중생을 수식하는 관형어)은 이 무량한 복덕을 얻을(쌓을) 것임을.'이다. 여래는 주어이고 알고와 보다가 동사 후행하는 목적어는 절로 이루어져 있다. 목적절의 구조는 이와 같은 중생은 주어 무량한 복덕은 목적어 얻는다는 동사이다. ?
6-4
何以故. 是諸衆生無復我相人相衆生相壽者相無法相亦無非法相.
이 모든 중생은 다시는 아상~비법상이 없다. 이 모든 중생은 주제어, 아상~비법상은 주어, 없다는 동사이다. 아상 이하 비법상까지는 길게 나열되어 있지만 사상과 법상과 비법상의 육상이 없다는 것을 말하고 있다.
6-5
何以故. 是諸衆生若心取相卽爲著我人衆生壽者, 若取法相卽著我人衆生壽者. 何以故. 若取非法相卽著我人衆生壽者.
가정문이 나온다. '若卽' 구절이 이것이다. 이 모든 중생이 若(만약 ~한다면) 卽(곧 ~이다) 구절로 이루어져 있다. 그러므로 선행의 조건절 마음에 상을 취한다면 아인중생수자에 착하게 될 것이다. 계속되므로 둘째 가정절도 법상을 취하면 아인중생자수자에 착하는 것이다. 셋째 절도 비법상을 취하면 역시 아인중생수자에 집착하는 것이다.고 설하고 있다. 세 절의 대주어는 공히 '이 모든 중생'이다. 앞에서 시제중생에게는 아인중생수자상이 없다고 선언하였다. 그러므로 그것에 대한 부연설명을 가정법을 써서 설명하고 있는 것이다.
6-6
是故, 不應取法不應取非法. 以是義故, 如來常說:汝等比丘知我說法如筏喩者法尙應捨何況非法.
그러므로 (이 모든 중생은) 법과 비법을 취하지 아니한다. 이러한 까닭으로서 여래는 항상 설한다. 여래가 설하는 법은 뗏목의 비유과 같다는 것을 아는 그대 비구들은 법도 버려야 하거늘 법이 아닌 것이랴!
이 모든 중생은 아인중생수자법비법상을 취하지 아니한다. 그러므로 여래가 설하는 법이 마치 뗏목과 같다는 것을 안다. 그러므로 의당 법도 버린다. 하물며 법이 아닌 것들이랴 하고 역설적으로 설하고 있는 것이다. ?
여래상설이 주문장이라고 볼 수 있다. '여래가 설하다'의 '설하다'의 목적어는 '여등'이하이다. '지아설법'은 여등비구를 수식하고 있다. 비구는 지의 주어이며 동시에 '법상응사'의 ?응사의 捨의 주어이다. 그러니까 '나의 설법이 마치 뗏목의 비유라는 것을 아는 그대 비구들은 법도 버려야 하는데 하물며 비법임에랴'하고 늘 설한다. 그러므로 '지아설법여벌유자'에서 者는 여등비구의 관계대명사 구실을 하고 있음을 알 수 있다. 그러므로 '나의 설법이 뗏목의 비유와 같다는 것을 아는 그대 비구들은'으로 해석할 수 있다. 법상응사는 '상응사법'이어야 하는데 도치되었다고 할 수 있다. '하황비법'은 화황응사비법의 략이라고 볼 수 있다.