|
佛子 菩薩摩訶薩 有十種入 阿耨多羅三藐三菩提 如海智 何等爲十
불자 보살마하살 유십종입 아뇩다라삼먁삼보리 여해지 하등위십
불자여 보살마하살이 열 가지의 아뇩다라삼먁삼보리의 바다 같은 지혜에 들어가나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
所謂入一體無量衆生界 是爲第一 如海智
소위입일체무량중생계 시위제일 여해지
이른바 모든 한량없는 중생계에 들어가나니, 이것이 첫번째 바다 같은 지혜로다.
入一體世界 而不起分別 是爲第二如海智
입일체세계 이불기분별 시위제이여해지
모든 세계에 들어가 분별을 일으키지 않나니, 이것이 두번째 바다 같은 지혜로다.
知一體 虛空界 無量無礙 普入十方 一體差別 世界網 是爲第三 如海智
지일체 허공계 무량무애 보입시방 일체차별 세계망 시위제삼 여해지
모든 허공계가 한량없고, 걸림이 없음을 알고, 널리 시방의 모든 차별한 세계의 그물망에 들어가나니, 이것이 세번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 善入法界 所謂無礙入 不斷入 不常入 無量入
보살마하살 선입법계 소위무애입 부단입 불상입 무량입
보살마하살이 법계에 잘 들어가나니 이른바 걸림없이 들어가고, 끊임없이 들어가고, 무상으로 들어가고, 한량없이 들어가고,
不生入 不滅入 一體入 悉了知故 是爲第四 如海智
불생입 불멸입 일체입 실요지고 시위제사 여해지
나지 않게 들어가고, 멸하지 않게 들어가고, 모든 것에 들어감을, 모두 잘 아는 까닭이나니, 이것이 네번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 於過去未來現在 諸佛菩薩 法師聲聞獨覺 及一體凡夫 所集善根
보살마하살 어과거미래현재 제불보살 법사성문독각 급일체범부 소집선근
보살마하살이 과거 현재 미래의 모든 부처님 보살 법사 성문 독각과 모든 범부들이 모은 바 선근을
已集現集當集 三世諸佛 於阿耨多羅三藐三菩提 已成今成當成
이집현집당집 삼세제불 어아뇩다라삼먁삼보리 이성금성당성
이미 모았고, 현재도 모으고, 장차 모아서 삼세의 모든 부처님의 아뇩다라삼먁삼보리를 이미 이루었고, 지금도 이루고, 장차도 이루는 도다.
所有善根 三世諸佛 說法調伏 一體衆生 已說今說當說
소유선근 삼세제불 설법조복 일체중생 이설금설당설
모든 부처님의 가진 바 선근을 설법하고 모든 중생들을 조복하나니, 이미 설하였고, 지금도 설하고, 장차도 설하는 도다.
所有善根 於彼一體 皆悉了知 深信隨喜 願樂修習 無有厭足 是爲第五 如海智
소유선근 어피일체 개실요지 심신수희 원락수습 무유염족 시위제오 여해지
모든 부처님의 가진바 저 모든 선근을 모두 다 알고, 깊이 믿고 수순하여 기뻐하고, 좋겁게 닦아 익히고자 하여 그 열의가 그침이 없나니, 이것이 다섯번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 於念念中 入過去世 不可說劫 於一劫中 或百億佛出世 或千億佛出世
보살마하살 어염염중 입과거세 불가설겁 어일겁중 혹백억불출세 혹천억불출세
보살마하살이 생각 생각 가운데 과거 세계에서 설할 수 없는 겁에 들어가나니, 한 겁 가운데도 혹은 백억 부처님이 세간에 출현하고, 혹은 천억 부처님이 세간에 출현하고,
或百千億佛出世 或無數或無量 或無邊或無等 或不可數 或不可稱 或不可思
혹백천억불출세 혹무수혹무량 혹무변혹무등 혹불가수 혹불가칭 혹불가사
혹은 백 천억 부처님이 세간에 출현하고, 혹은 무수하고 한량없고 끝이 없고, 더할 나위없고, 셀 수 없고, 일컬을 수 없고, 생각할 수 없고,
或不可量 或不可說 或不可說不可說 超過算數 諸佛世尊 出興于世
혹불가량 혹불가설 혹불가설불가설 초과산수 제불세존 출흥우세
헤아릴 수 없고, 설할 수 없고 설할 수 없는 산수를 초과한 모든 부처님이 세상에 출현하시고,
及彼諸佛 道場衆會 聲聞菩薩 說法調伏 一體衆生 壽命延促 法住久近
급피제불 도량중회 성문보살 설법조복 일체중생 수명연촉 법주구근
저 모든 부처님의 도량 대중 법회에서 성문 보살을 설법하여 조복하고, 모든 중생들의 수명과 법이 머무는 원근,
如是一體 悉皆明見 如一劫 一體諸劫 皆亦如是
여시일체 실개명견 여일겁 일체제겁 개역여시
이와 같은 모든 것들을 분명하게 보나니, 한 겁과 같이 일체의 모든 겁에서 모두 또한 이와 같도다.
其無佛劫 所有衆生 有於阿耨多羅三藐三菩提 種諸善根 亦悉了知
기무불겁 소유중생 유어아뇩다라삼먁삼보리 종제선근 역실요지
그러한 부처님이 없는 겁에 있는 중생들이 아뇩다라삼먁삼보리의 모든 선근을 심는 것도 또한 모두 아는 도다.
若有衆生 善根熟已 於未來世 當得見佛 亦悉了知
약유중생 선근숙이 어미래세 당득견불 역실요지
어떤 중생이 이미 선근을 성숙하였거나, 미래세에 마땅히 부처님을 뵙게 됨을 또한 모두 아는 도다.
如是觀察 過去世 不可說不可說劫 心無厭足 是爲第六 如海智
여시관찰 과거세 불가설불가설겁 심무염족 시위제육 여해지
이와 같이 과거세의 설하고 설할 수 없는 겁을 관찰함에 열의가 그침없나니, 이것이 여섯번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 入未來世 觀察分別 一體諸劫 無量無邊 知何劫有佛 何劫無佛
보살마하살 입미래세 관찰분별 일체제겁 무량무변 지하겁유불 하겁무불
보살마하살이 미래세에 들어가 모든 겁이 한량없고 끝이 없음을 관찰하고 분별하나니, 어떤 겁은 부처님이 있고, 어떤 겁은 부처님이 없도다.
何劫有幾如來出世 一一如來 名號何等 住何世界 世界名何 度幾衆生 壽命幾時
하겁유기여래출세 일일여래 명호하등 주하세계 세계명하 도기중생 수명기시
어떤 겁은 여래가 세간에 출현하시나니, 하나 하나 여래의 명호는 어떠하고, 어떤 세계에 머물고, 그 세계의 이름은 무엇이고, 중생들은 얼마나 제도하고, 수명은 얼마인지,
如是觀察 盡未來際 皆悉了知 不可窮盡 而無厭足 是爲第七 如海智
여시관찰 진미래제 개실요지 불가궁진 이무염족 시위제칠 여해지
미래가 다하도록 이와 같이 관찰하여 무궁하여 다할 수 없이 모두 다 알고, 그 열의가 그침이 없나니, 이것이 일곱번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 入現在世 觀察思惟 於念念中 普見十方 無邊品類
보살마하살 입현재세 관찰사유 어염염중 보견시방 무변품류
보살마하살이 현재 세간에 들어가 관찰하고 사유하나니 생각 생각 가운데 두루 시방에서 끝이 없는 중생들의 종류들을 보는 도다.
不可說世界 皆有諸佛 於無上菩提 已成今成當成
불가설세계 개유제불 어무상보리 이성금성당성
설할 수 없는 세계에서 모두 부처님이 계시나니, 위없는 보리를 이미 이루었고, 지금도 이루고 있고, 장차에도 마땅히 이루는 도다.
往詣道場 菩提樹下 坐吉祥草 降伏魔軍 成阿耨多羅三藐三菩提
왕예도량 보리수하 좌길상초 항복마군 성아뇩다라삼먁삼보리
도량에 나아가 보리수 나무 아래 길상초에 앉아 마군을 항복 받고, 아뇩다라삼먁삼보리를 이루는 도다.
從此起已 入於城邑 昇天宮殿 說微妙法 轉大法輪 示現神通 調伏衆生
종차기이 입어성읍 승천궁전 설미묘법 전대법륜 시현신통 조복중생
이런 뒤에는 성읍에 들어가고, 하늘 궁전에 올라가서 미묘한 법을 설하고, 대법륜을 굴리고, 신통을 나타내 보이고, 중생들을 조복하고,
乃至付囑 阿耨多羅三藐三菩提法 捨於壽命 入般涅槃
내지부촉 아뇩다라삼먁삼보리법 사어수명 입반열반
아뇩다라삼먁삼보리를 부촉하고, 수명을 버리고, 열반에 드는 도다.
入涅槃已 結集法藏 令久住世 莊嚴佛塔 種種供養
입열반이 결집법장 영구주세 장엄불탑 종종공양
열반에 들고 난 뒤로는 법장을 결집하여 불법이 세간에 오래도록 머물게 하고, 불탑을 장엄하여 갖가지로 공양하는 도다.
亦見彼世界 所有衆生 值佛聞法 受持諷誦 憶念思惟 增長慧解
역견피세계 소유중생 치불문법 수지풍송 억념사유 증장혜해
또한 저 세계에 있는 중생들이 부처님의 법을 듣고, 받들어 지니고, 읊조리고, 외우고, 기억하고, 생각하고, 사유하고, 지혜와 이해를 증장하는 도다.
如是觀察 普遍十方 而於佛法 無有錯謬
여시관찰 보편시방 이어불법 무유착류
이와 같이 두루 시방을 관찰하나니, 불법에 착오와 오류가 없도다.
何以故 菩薩摩訶薩 了知諸佛 皆悉如夢 而能往詣 一體佛所 恭敬供養
하이고 보살마하살 요지제불 개실여몽 이능왕예 일체불소 공경공양
무슨 까닭인가 하면, 보살마하살이 모든 부처님은 모두 다 꿈과 같음을 알고, 능히 모든 부처님의 처소에 나아가 공경 공양하기 때문이로다.
菩薩爾時 不著自身 不著諸佛 不著世界 不著衆會 不著說法 不著劫數
보살이시 불착자신 불착제불 불착세계 불착중회 불착설법 불착겁수
보살이 그 때, 자기 몸에 집착하지 않고, 모든 부처님께 집착하지 않고, 세계에 집착하지 않고, 대중 법회에 집착하지 않고, 설법에 집착하지 않고, 겁 수에 집착하지 않는 도다.
然見佛聞法 觀察世界 入諸劫數 無有厭足 是爲第八 如海智
연견불문법 관찰세계 입제겁수 무유염족 시위제팔 여해지
그렇지만 부처님을 뵙고, 법을 듣고, 모든 겁에 들어가 세계를 관찰함에 열의가 그침이 없나니, 이것이 여덟번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 於不可說不可說劫 一一劫中 供養恭敬 不可說不可說 無量諸佛
보살마하살 어불가설불가설겁 일일겁중 공양공경 불가설불가설 무량제불
보살마하살이 설하고 설할 수 없는 겁을 하나 하나의 겁 가운데 설하고, 설할 수 없는 한량없는 모든 부처님을 공양 공경하는 도다.
示現自身 歿此生彼 以出過三界 一體供具 而爲供養 并及供養 菩薩聲聞 一體大衆
시현자신 몰차생피 이출과삼계 일체공구 이위공양 병급공양 보살성문 일체대중
자신의 몸을 나타내 보이고, 여기서 죽고, 저기서 나고, 삼계를 뛰어 넘어 모든 공양거리를 갖추어 공양하고, 아울러 보살 성문과 모든 대중들에게 공양하는 도다.
一一如來 般涅槃後 皆以無上供具 供養舍利 及廣行惠施 滿足衆生
일일여래 반열반후 개이무상공구 공양사리 급광행혜시 만족중생
하나 하나의 여래마다 열반하신 뒤로는 모두 위없는 공양거리를 구족하고, 사리를 공양하고, 보시를 광대하게 베풀어 중생들을 만족하게 하는 도다.
佛子 菩薩摩訶薩 以不可思議心 不求報心 究竟心 饒益心
불자 보살마하살 이불가사의심 불구보심 구경심 요익심
불자여 보살마하살이 이러한 생각으로 헤아릴 수 없는 마음, 과보를 구하지 않는 마음, 구경에 이르는 마음, 중생들을 이익되게 하는 마음으로
於不可說不可說劫 爲阿耨多羅三藐三菩提故
어불가설불가설겁 위아뇩다라삼먁삼보리고
설하고 설할 수 없는 겁을 아뇩다라삼먁삼보리를 얻고자 하는 까닭으로,
供養諸佛 饒益衆生 護持正法 開示演說 是爲第九 如海智
공양제불 요익중생 호지정법 개시연설 시위제구 여해지
모든 부처님을 공양하고, 중생들을 이익되게 하고, 정법을 호지하고, 열어 보이어 펼쳐 설하나니, 이것이 아홉번째 바다 같은 지혜로다.
菩薩摩訶薩 於一體佛所 一體菩薩所 一體法師所
보살마하살 어일체불소 일체보살소 일체법사소
보살마하살이 모든 부처님의 처소와 모든 보살의 처소와 모든 법사의 처소에서
一向專求 菩薩所說法 菩薩所學法 菩薩所教法 菩薩修行法
일향전구 보살소설법 보살소학법 보살소교법 보살수행법
한 마음으로 오로지 보살의 설하는 법, 보살의 배우는 법, 보살의 가르치는 법, 보살의 수행하는 법,
菩薩清淨法 菩薩成熟法 菩薩調伏法 菩薩平等法
보살청정법 보살성숙법 보살조복법 보살평등법
보살의 청정한 법, 보살의 성숙시키는 법, 보살의 조복시키는 법, 보살의 평등한 법,
菩薩出離法 菩薩總持法 得此法已 受持讀誦 分別解說 無有厭足
보살출리법 보살총지법 득차법이 수지독송 분별해설 무유염족
보살의 출리하는 법, 보살의 다라니법을 전심으로 구하고 나서, 이러한 법들을 받아 지니고 나서, 읽고, 외우고, 분별하여 펼쳐 설하기를 열의가 그침이 없도다.
令無量衆生 於佛法中 發一體智 相應心 入眞實相 於阿耨多羅三藐三菩提 得不退轉
영무량중생 어불법중 발일체지 상응심 입진실상 어아뇩다라삼먁삼보리 득불퇴전
한량없는 중생들로 하여금 불법 가운데 일체지에 서로 응하는 마음을 발하게 하고, 진실상에 들어가 아뇩다라삼먁삼보리에서 물러서지 않게 하는 도다.
菩薩如是 於不可說不可說劫 無有厭足 是爲第十如海智
보살여시 어불가설불가설겁 무유염족 시위제십여해지
보살이 이와 같이 설하고 설할 수 없는 겁을 그 열의가 그침이 없나니, 이것이 열번째 바다 같은 지혜로다.
佛子 是爲菩薩摩訶薩 十種入 阿耨多羅三藐三菩提 如海智
불자 시위보살마하살 십종입 아뇩다라삼먁삼보리 여해지
불자여 이것이 보살마하살의 열 가지의 아뇩다라삼먁삼보리에 들어가는 바다 같은 지혜로다.
若諸菩薩 安住此法 則得一體諸佛 無上大智慧海
약제보살 안주차법 즉득일체제불 무상대지혜해
만약 보살이 이러한 법에 안주하면, 곧 일체 모든 부처님의 위없는 대지혜 바다를 얻게 되는 도다.
佛子 菩薩摩訶薩 於阿耨多羅三藐三菩提 有十種 如寶住 何等爲十
불자 보살마하살 어아뇩다라삼먁삼보리 유십종 여보주 하등위십
불자여 보살마하살은 아뇩다라삼먁삼보리에서 열 가지의 보배 같은 머무름이 있나니, 무엇으로 열이 되는 것인가.
佛子 菩薩摩訶薩 悉能往詣 無數世界 諸如來所
불자 보살마하살 실능왕예 무수세계 제여래소
불자여 보살마하살은 모두 능히 무수한 세계의 모든 여래의 처소에 나아가
瞻覲頂禮 承事供養 是爲第一 如寶住
첨근정례 승사공양 시위제일 여보주
우러러 머리를 조아려 예를 올려 받들어 섬기고 공양하나니, 이것이 첫번째 보배같은 머무름이로다.
於不思議 諸如來所 聽聞正法 受持憶念 不令忘失
어부사의 제여래소 청문정법 수지억념 불령망실
생각으로 헤아릴 수 없는 여래의 처소에서 정법을 듣고, 받들어 지니고, 기억하여 생각하여 잊지 않고,
分別思惟 覺慧增長 如是所作 充滿十方 是爲第二 如寶住
분별사유 각혜증장 여시소작 충만시방 시위제이 여보주
분별하고 사유하여 깨닫는 지혜를 증장하고, 이와 같이 짓는 바가 시방에 가득하나니, 이것이 두번째 보배같은 머무름이로다.
於此剎歿 餘處現生 而於佛法 無所迷惑 是爲第三 如寶住
어차찰몰 여처현생 이어불법 무소미혹 시위제삼 여보주
이 국토에서 나고, 저 국토에서 죽고, 다른 국토에서 태어나면서, 불법에 미혹하는 바가 없나니, 이것이 세번째 보배같은 머무름이로다.
知從一法 出一體法 而能各各 分別演說
지종일법 출일체법 이능각각 분별연설
한 법을 따라 모든 법이 나는 것을 알고, 능히 각각 분별하여 펼쳐 설하는 도다.
以一體法 種種義 究竟皆是 一義故 是爲第四 如寶住
이일체법 종종의 구경개시 일의고 시위제사 여보주
이러한 일체법의 갖가지 뜻이 구경에는 모두 한 가지 뜻인 까닭이나니, 이것이 네번째 보배같은 머무름이로다.
知厭離煩惱 知止息煩惱 知防護煩惱 知除斷煩惱 修菩薩行
지염리번뇌 지지식번뇌 지방호번뇌 지제단번뇌 수보살행
번뇌를 싫어하여 여의고, 번뇌를 멈추고 쉬게 함을 알고, 번뇌의 위험에서 미리 보호하는 방도를 알고, 보살행을 닦는 도다.
不證實際 究竟到於 實際彼岸 方便善巧 善學所學
불증실제 구경도어 실제피안 방편선교 선학소학
실제를 증득하지 않고, 구경까지 실제의 저 언덕에 이르고, 공교한 방편으로 배울 바를 잘 배우는 도다.
令往昔願行 皆得成滿 身不疲倦 是爲第五 如寶住
영왕석원행 개득성만 신불피권 시위제오 여보주
지난 세월의 서원의 행에 머물게 하여 모두 이루어 만족하게 하기를 몸이 고달퍼하거나 게으르지 않나니, 이것이 다섯번째 보배같은 머무름이로다.
知一體衆生 心所分別 皆無處所 而亦說有 種種方處 雖無分別 無所造作
지일체중생 심소분별 개무처소 이역설유 종종방처 수무분별 무소조작
모든 중생들의 마음을 분별하여도 모두 처소가 없음을 알지만, 또한 갖가지의 처소를 설하나니, 비록 분별이 없고, 짓는 바가 없지만,
爲欲調伏 一體衆生 而有修行 而有所作 是爲第六 如寶住
위욕조복 일체중생 이유수행 이유소작 시위제육 여보주
모든 중생들을 조복하게 하고자 하는 수행이 있나니, 이것이 여섯번째 보배같은 머무름이로다.
知一體法 皆同一性 所謂無性 無種種性 無無量性 無可算數性 無可稱量性
지일체법 개동일성 소위무성 무종종성 무무량성 무가산수성 무가칭량성
일체법이 모두 동일한 성품임을 아나니, 이른바 성품이 없고, 갖가지 성품이 없고, 한량없이 성품이 없고, 셀 수 있는 성품이 없고, 칭량할 수 있는 성품이 없도다.
無色無相 若一若多 皆不可得 而決定了知
무색무상 약일약다 개불가득 이결정요지
색이 없고, 상이 없고, 하나라고 하거나, 많다고 하거나 하는 것을 모두 얻을 수 없음을 결정하여 아는 도다.
此是諸佛法 此是菩薩法 此是獨覺法 此是聲聞法 此是凡夫法
차시제불법 차시보살법 차시독각법 차시성문법 차시범부법
이것이 모든 불법이요, 이것이 보살법이요, 이것이 독각법이요, 이것이 성문법이요, 이것이 범부법이요,
此是善法 此是不善法 此是世間法 此是出世間法 此是過失法 此是無過失法
차시선법 차시불선법 차시세간법 차시출세간법 차시과실법 차시무과실법
이것이 착한 법이요, 이것이 착하지 않는 법이요, 이것이 세간법이요, 이것이 출세간법이요, 이것이 과실 있는 법이요, 이것이 과실이 없는 법이요,
此是有漏法 此是無漏法 乃至此是有爲法 此是無爲法 是爲第七 如寶住
차시유루법 차시무루법 내지차시유위법 차시무위법 시위제칠 여보주
이것이 샘이 있는 법이요, 이것이 샘이 없는 법이요, 이것이 함이 있는 법이요, 이것이 함이 없는 법이나니, 이것이 일곱번째 보배같은 머무름이로다.
菩薩摩訶薩 求佛不可得 求菩薩不可得 求法不可得 求衆生不可得
보살마하살 구불불가득 구보살불가득 구법불가득 구중생불가득
보살마하살이 부처를 구한다고 할지라도 얻을 수 없고, 보살을 구한다고 할지라도 얻을 수 없고, 법을 구한다고 할지라도 얻을 수 없고, 중생들을 구한다고 할지라도 얻을 수가 없지만,
而亦不捨 調伏衆生 令於諸法 成正覺願
이역불사 조복중생 영어제법 성정각원
또한 중생들을 조복하기를 버리지 않고, 모든 법에서 바른 깨달음을 이루게 하기를 원하는 도다.
何以故 菩薩摩訶薩 善巧觀察 知一體衆生分別 知一體衆生境界
하이고 보살마하살 선교관찰 지일체중생분별 지일체중생경계
무슨 까닭인가 하면. 보살마하살은 공교하게 관찰하여 모든 중생들의 분별을 알고, 모든 중생들의 경계를 알고,
方便化導 令得涅槃 爲欲滿足 化衆生願 熾然修行 菩薩行故 是爲第八 如寶住
방편화도 영득열반 위욕만족 화중생원 치연수행 보살행고 시위제팔 여보주
중생들을 방편으로 이끌고 교화하여 열반을 얻게 하고, 중생들의 서원을 만족하게 하기 위하여 치열한 보살행을 닦는 까닭이나니, 이것이 여덟번째 보배같은 머무름이로다.
菩薩摩訶薩 知善巧說法 示現涅槃 爲度衆生 所有方便
보살마하살 지선교설법 시현열반 위도중생 소유방편
보살마하살은 공교하게 설하는 법을 알고, 열반을 나타내 보이고, 중생들을 제도하기 위하여 가진 바 방편으로
一體皆是 心想建立 非是顛倒 亦非虛誑
일체개시 심상건립 비시전도 역비허광
일체의 모두는 마음과 생각으로 건립되는 것이니, 이는 전도도 아니요, 또한 허망한 속임도 아니로다.
何以故 菩薩了知 一體諸法 三世平等 如如不動 實際無住
하이고 보살요지 일체제법 삼세평등 여여부동 실제무주
무슨 까닭인가 하면, 보살은 일체의 모든 법이 삼세에 평등하고, 여여하고 부동하고, 실제에 머무름이 없음을 아는 도다.
不見有一衆生 已受化今 受化當受化 亦自了知 無所修行 無有少法
불견유일중생 이수화금 수화당수화 역자요지 무소수행 무유소법
어떤 한 중생만 보지 않고, 교화를 이미 받았거나, 지금 받고 있거나, 장차 교화를 받게 될 중생들이 수행하는 바가 없고, 조그만 법도 없음을 스스로 분명하게 아는 도다.
若生若滅 而可得者 而依於一體法 令所願不空 是爲第九 如寶住
약생약멸 이가득자 이의어일체법 영소원불공 시위제구 여보주
나거나 멸하거나 얻을 이가 없지만, 일체법에 의지하여 원하는 바를 헛되지 않게 하나니, 이것이 아홉번째 보배같은 머무름이로다.
菩薩摩訶薩 於不思議 無量諸佛 一一佛所 聞不可說不可說 授記法
보살마하살 어부사의 무량제불 일일불소 문불가설불가설 수기법
보살마하살은 생각으로 헤아릴 수 없는 한량없는 모든 부처님의 하나 하나의 처소에서 설하고 설할 수 없는 수기법을 듣는 도다.
名號各異 劫數不同 從於一劫 乃至不可說不可說劫
명호각이 겁수부동 종어일겁 내지불가설불가설겁
각각의 명호가 다르고, 겁의 수가 다르지만, 한 겁과 설하고 설할 수 없는 겁에 이르도록
常如是聞 聞已修行 不驚不怖 不迷不惑
상여시문 문이수행 불경불포 불미불혹
항상 이와 같이 듣고, 듣고 나서 수행하나니, 놀라지 않고, 두려워하지 않고, 미혹되지 않고, 의혹하지 않는 도다.
知如來智 不思議故 如來授記 言無二故 自身行願 殊勝力故
지여래지 부사의고 여래수기 언무이고 자신행원 수승력고
여래의 지혜는 생각으로 헤아릴 수 없음을 아는 까닭이요, 여래의 수기는 두 말이 없는 까닭이요, 자신의 행원으로 수승한 힘인 까닭이로다.
隨應受化 令成阿耨多羅三藐三菩提 滿等法界 一體願故 是爲第十 如寶住
수응수화 영성아뇩다라삼먁삼보리 만등법계 일체원고 시위제십 여보주
마땅히 교화를 받아 수순하여 아뇩다라삼먁삼보리를 이루게 하고, 평등한 법계에서 모든 서원을 만족하게 하고자 하는 까닭이나니, 이것이 열번째 보배같은 머무름이로다.
佛子 是爲菩薩摩訶薩 於阿耨多羅三藐三菩提 十種 如寶住
불자 시위보살마하살 어아뇩다라삼먁삼보리 십종 여보주
불자여 이것이 보살마하살의 아뇩다라삼먁삼보리에서 열 가지의 보배 같은 머무름이로다.
若諸菩薩 安住此法 則得諸佛無上 大智慧寶
약제보살 안주차법 즉득제불무상 대지혜보
만약 모든 보살이 이러한 법에 안주하면, 곧 모든 부처님의 위없는 대지혜 보배를 얻게 되는 도다.