爾時諸菩薩 得不思議 正法光明 心大歡喜
이시제보살 득부사의 정법광명 심대환희
그 때, 모든 보살들이 생각으로 헤아릴 수 없는 정법의 광명을 얻고 마음이 대환희하여
各於其身 及以樓閣 諸莊嚴具 并其所坐 師子之座
각어기신 급이루각 제장엄구 병기소좌 사자지좌
각각 그 몸과 누각과 모든 장엄을 구족하고, 겸하여 그 앉는 사자좌와
遍逝多林 一體物中 化現種種 大莊嚴雲 充滿一體 十方法界
편서다림 일체물중 화현종종 대장엄운 충만일체 시방법계
기원정사(逝多林)의 모든 사물 가운데 갖가지의 대장엄 구름을 화현하여 모든 시방 법계를 충만하였도다.
所謂於念念中 放大光明雲 充滿十方
소위어염염중 방대광명운 충만시방
이른바 생각 생각 가운데 대광명 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
悉能開悟 一體衆生 出一體 摩尼寶鈴雲 充滿十方
실능개오 일체중생 출일체 마니보령운 충만시방
모두 능히 모든 중생들을 열어 깨우치는 모든 마니보배 방울 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
出微妙音 稱揚讚歎 三世諸佛 一體功德 出一體音樂雲 充滿十方
출미묘음 칭양찬탄 삼세제불 일체공덕 출일체음악운 충만시방
미묘한 음성으로 삼세 모든 부처님의 공덕을 칭송하고 찬탄하는 모든 음악 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
音中演說 一體衆生 諸業果報 出一體菩薩 種種願行 色相雲 充滿十方
음중연설 일체중생 제업과보 출일체보살 종종원행 색상운 충만시방
음성 가운데 모든 중생들의 모든 업의 과보을 펼쳐 설하고, 모든 보살들의 갖가지 행원의 색상 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
說諸菩薩 所有大願 出一體如來 自在變化雲 充滿十方
설제보살 소유대원 출일체여래 자재변화운 충만시방
모든 보살들의 가진 바 대서원을 설하고, 모든 여래의 자재하게 변화하는 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
演出一體 諸佛如來 語言音聲 出一體 菩薩相好 莊嚴身雲 充滿十方
연출일체 제불여래 어언음성 출일체 보살상호 장엄신운 충만시방
일체 모든 부처님 여래의 말씀과 음성을 펼쳐 내고, 모든 보살의 상호를 장엄하는 몸 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
說諸如來 於一體國土 出興次第 出三世 如來道場雲 充滿十方
설제여래 어일체국토 출흥차제 출삼세 여래도량운 충만시방
모든 여래가 모든 국토에서 차례로 출현하여 설하는 삼세 여래 도량 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
現一體如來 成等正覺 功德莊嚴 出一體 龍王雲 充滿十方
현일체여래 성등정각 공덕장엄 출일체 용왕운 충만시방
모든 여래가 등정각을 이루는 공덕 장엄을 나타내는 모든 용왕 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
雨一體諸香 出一體 世主身雲 充滿十方
우일체제향 출일체 세주신운 충만시방
일체의 모든 향기로운 비 내리고, 모든 세간을 주관하는 이들의 몸 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
演說普賢 菩薩之行 出一體 寶莊嚴 清淨佛剎雲 充滿十方
연설보현 보살지행 출일체 보장엄 청정불찰운 충만시방
보현보살의 행을 펼쳐 설하고, 모든 보배로 장엄하는 청정한 불국토 구름을 내어 시방을 충만하였도다.
現一體 如來轉 正法輪 是諸菩薩 以得不思議 法光明故
현일체 여래전 정법륜 시제보살 이득부사의 법광명고
모든 여래가 굴리는 정법륜으로 나타나나니, 이는 모든 보살들이 헤아릴 수 없는 법광명을 얻는 까닭이로다.
法應如是 出興此等 不可說 佛剎微塵數 大神變 莊嚴雲
법응여시 출흥차등 불가설 불찰미진수 대신변 장엄운
법이 응당 그러하여 이와 같은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 대신통 변화의 장엄한 구름을 나타내는 도다.
爾時文殊 師利菩薩 承佛神力 欲重宣
이시문수 사리보살 승불신력 욕중선
그 때. 문수사리보살이 부처님의 신통한 힘을 받들어 거듭하여 펼치고자
此逝多林中 諸神變事 觀察十方 而說頌言
차서다림중 제신변사 관찰시방 이설송언
이 기원정사 가운데 모든 신통 변화하는 불사(佛事)와 시방을 관찰하고, 게송으로 설하여 말하는 도다.
汝應觀此逝多林 以佛威神廣無際 一體莊嚴皆示現 十方法界悉充滿
여응관차서다림 이불위신광무제 일체장엄개시현 시방법계실충만
그대들은 마땅히 이 기원정사가 부처님의 위신력으로 광대하고 끝이 없는 모든 장엄을 모두 나타내 보이고, 시방 법계를 모두 충만함을 관찰할 지나니,
十方一體諸國土 無邊品類大莊嚴 於其座等境界中 色像分明皆顯現
시방일체제국토 무변품류대장엄 어기좌등경계중 색상분명개현현
시방 일체의 모든 국토에서 가없는 갖가지의 종류들을 크게 장엄하여 그 사자좌의 경계 가운데 색상이 뚜렸하게 모두 드러났도다.
從諸佛子毛孔出 種種莊嚴寶焰雲 及發如來微妙音 遍滿十方一體剎
종제불자모공출 종종장엄보염운 급발여래미묘음 편만시방일체찰
모든 불자들의 모공을 따라 나오는 갖가지의 장엄한 보배 불꽃 구름과 여래가 발하는 미묘한 음성이 시방의 모든 국토에 두루 가득하도다.
寶樹華中現妙身 其身色相等梵王 從禪定起而遊步 進止威儀恒寂靜
보수화중현묘신 기신색상등범왕 종선정기이유보 진지위의항적정
보배 나무와 꽃 가운데 미묘한 몸을 나타내나니, 그 몸의 색상이 범천왕과 같고, 선정에서 일어나 노닐며 걷나니, 가고 머무는 위의가 항상 적정하도다.
如來一一毛孔內 常現難思變化身 皆如普賢大菩薩 種種諸相爲嚴好
여래일일모공내 상현난사변화신 개여보현대보살 종종제상위엄호
여래의 하나 하나의 모공 속에서 항상 생각하기 어려운 변화하는 몸을 나타내나니, 모두 보현 대보살과 같이 갖가지의 모든 상호로 장엄하였도다.
逝多林上虛空中 所有莊嚴發妙音 普說三世諸菩薩 成就一體功德海
서다림상허공중 소유장엄발묘음 보설삼세제보살 성취일체공덕해
기원정사 위의 허공 가운데 있는 장엄들이 미묘한 음성을 발하나니, 두루 삼세의 모든 보살들이 성취한 모든 공덕의 바다를 설하는 도다.
逝多林中諸寶樹 亦出無量妙音聲 演說一體諸群生 種種業海各差別
서다림중제보수 역출무량묘음성 연설일체제군생 종종업해각차별
기원정사 가운데 모든 보배 나무 또한 한량없는 묘한 음성을 내어, 일체 모든 중생들의 갖가지 업의 바다가 각각 차별함을 펼쳐 설하는 도다.
林中所有衆境界 悉現三世諸如來 一一皆起大神通 十方剎海微塵數
임중소유중경계 실현삼세제여래 일일개기대신통 시방찰해미진수
기원정사 가운데 있는 갖가지 경계가 모두 삼세의 모든 여래를 나타내나니, 하나 하나마다 모두 대신통으로 시방의 미세한 티끌 같이 수 많은 국토 바다를 일으키는 도다.
十方所有諸國土 一體剎海微塵數 悉入如來毛孔中 次第莊嚴皆現覩
시방소유제국토 일체찰해미진수 실입여래모공중 차제장엄개현도
시방에 있는 모든 국토의 미세한 티끌 같이 수 많은 국토 바다가 모두 여래의 모공 가운데 들어가 차례로 장엄하게 모두 밝게 나타내 보이는 도다.
所有莊嚴皆現佛 數等衆生遍世間 一一咸放大光明 種種隨宜化群品
소유장엄개현불 수등중생편세간 일일함방대광명 종종수의화군품
있는 바 장엄으로 모두 부처님을 나타내어 그 수효가 중생과 같나니, 세간에 두루하여 하나 하나마다 모두 대광명을 내어 갖가지 중생들의 종류에 수순하여 적절하게 변화하여 교화하는 도다.
香焰衆華及寶藏 一體莊嚴殊妙雲 靡不廣大等虛空 遍滿十方諸國土
향염중화급보장 일체장엄수묘운 미불광대등허공 편만시방제국토
향기로운 불꽃과 보배장으로 모든 것을 장엄하여, 특수하고 미묘한 구름이 허공같이 광대하여 미치지 않은 곳이 없나니, 시방의 모든 국토에 두루 가득하도다.
十方三世一體佛 所有莊嚴妙道場 於此園林境界中 一一色像皆明現
시방삼세일체불 소유장엄묘도량 어차원림경계중 일일색상개명현
시방 삼세의 모든 부처님이 계시는 장엄하고 묘한 도량이 기원정사의 경계 가운데 하나 하나의 색상이 모두 명료하게 드러나는 도다.
一體普賢諸佛子 百千劫海莊嚴剎 其數無量等衆生 莫不於此林中見
일체보현제불자 백천겁해장엄찰 기수무량등중생 막불어차림중견
모든 보현 보살의 모든 불자들이 백천 겁 바다의 장엄한 국토에 그 수가 한량 없는 중생들과 같지만, 이 기원정사 가운데 보지 못함이 없도다.
爾時彼諸菩薩 以佛三昧 光明照故 即時得入 如是三昧
이시피제보살 이불삼매 광명조고 즉시득입 여시삼매
그 때, 저 모든 보살들이 부처님의 삼매 광명이 비추는 까닭으로 곧 이 때, 이와 같은 삼매에 들어가게 되는 도다.
一一皆得 不可說 佛剎微塵數 大悲門 利益安樂 一體衆生
일일개득 불가설 불찰미진수 대비문 이익안악 일체중생
하나 하나마다 모두 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌 같이 수 많은 대비문을 얻었나니, 모든 중생들을 이익되게 하고 안락하게 하는 도다.
於其身上 一一毛孔 皆出不可說 佛剎微塵數光明
일일모공 어기신상 개출불가설 불찰미진수광명
그 몸 위의 하나 하나의 모공마다 모두 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌 같이 수 많은 광명을 내는 도다.
一一光明 皆化現 不可說佛剎 微塵數菩薩
일일광명 개화현 불가설불찰 미진수보살
하나 하나의 광명마다 모두 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌 같이 수 많은 보살들을 변화하여 나타내는 도다.
其身形相 如世諸主 普現一體 衆生之前
기신형상 여세제주 보현일체 중생지전
그 몸의 형상이 모두 세간을 주관하는 이들같이 두루 모든 중생들의 앞에 나타나는 도다.
周匝遍滿 十方法界 種種方便 教化調伏
주잡편만 시방법계 종종방편 교화조복
주위를 가득하게 둘러싸서 시방 법계에 두루 가득하나니, 갖가지의 방편으로 교화하고 조복하는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 諸天宮殿 無常門
혹현불가설 불찰미진수 제천궁전 무상문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 모든 하늘 궁전의 무상문(無常門, 항상없는 문)을 나타내고,
或現不可說 佛剎微塵數 一體衆生 受生門
혹현불가설 불찰미진수 일체중생 수생문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌 같이 수 많은 일체 중생들의 수생문(受生門, 생을 받는 문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 一體菩薩 修行門 或現不可說 佛剎微塵數 夢境門
혹현불가설 불찰미진수 일체보살 수행문 혹현불가설 불찰미진수 몽경문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 모든 보살 수행문(修行門, 수행하는 문)을 나타내고, 혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 몽경문(夢境門, 꿈속 같은 경계문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 菩薩大願門 或現不可說 佛剎微塵數 震動世界門
혹현불가설 불찰미진수 보살대원문 혹현불가설 불찰미진수 진동세계문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 보살의 대원문(大願門, 대서원의 문)을 나타내고, 혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 진동세계문(震動世界門, 세계를 진동하는 문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 分別世界門 或現不可說 佛剎微塵數 現生世界門
혹현불가설 불찰미진수 분별세계문 혹현불가설 불찰미진수 현생세계문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 세계를 분별하는 세계문(世界門, 세계의 문)을 나타내고, 혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 현생의 세계문(世界門, 세계의 문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 檀波羅蜜門
혹현불가설 불찰미진수 단바라밀문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 단바라밀문(檀波羅蜜門, 보시 바라밀문)을 나타내고,
或現不可說 佛剎微塵數 一體如來 修諸功德 種種苦行 尸波羅蜜門
혹현불가설 불찰미진수 일체여래 수제공덕 종종고행 시바라밀문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 모든 여래들이 닦는 모든 공덕과 갖가지 고행의 시라바라밀문(尸波羅蜜門, 지계 바라밀문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 割截肢體 羼提波羅蜜門
혹현불가설 불찰미진수 할절지체 찬제바라밀문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 온 몸을 도려내는 찬제바라밀문(羼提波羅蜜門, 인욕 바라밀문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 勤修毘梨耶波羅蜜門
혹현불가설 불찰미진수 근수비리야바라밀문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 무수하게 부지런히 닦는 비리야바라밀문(毘梨耶波羅蜜門, 정진 바라밀문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 一體菩薩 修諸三昧 禪定解脫門
혹현불가설 불찰미진수 일체보살 수제삼매 선정해탈문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 보살들이 닦는 모든 삼매 선정 해탈문(三昧禪定解脫門)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 佛道圓滿 智光明門
혹현불가설 불찰미진수 불도원만 지광명문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 부처님의 도가 원만한 지광명문(智光明門, 지혜 광명문)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 勤求佛法 爲一文一句故 捨無數身命門
혹현불가설 불찰미진수 근구불법 위일문일구고 사무수신명문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 불법을 부지런히 구하나니, 한 문장 한 귀절을 구하기 위한 까닭으로 무수한 몸과 목숨을 버리는 신명문(身命門)을 나타내는 도다.
或現不可說 佛剎微塵數 親近一體 佛諮問 一體法 心無疲厭門
혹현불가설 불찰미진수 친근일체 불자문 일체법 심무피염문
혹은 설할 수 없는 불국토의 미세한 티끌같이 수 많은 모든 부처님을 친근하고, 일체법을 묻기를 마음에 고달퍼하거나 싫어함이 없는 심무피염문(心無疲厭門)을 나타내는 도다.