중풍문〔中風門〕
통관산(通關散)
갑작스런 중풍(中風)으로 인한 인사불성, 입을 꽉 다물어서 탕수(湯水)를 삼킬 수 없는 증상을 치료한다.
세신(細辛) 【씻어서 흙을 제거한 것】ㆍ저아조각(猪牙皂角) 【씨를 제거한 것, 각각 1돈】.
위의 약들을 가루내어, 매번 소량을 콧속에 불어넣어 재채기를 나게 한 후, 나머지 약을 복용한다. 【다른 처방에는 반하(半夏) 1돈을 첨가하였다.】
파관산(破棺散)
중풍(中風)으로 인해 입을 꽉 다물어 약을 삼킬 수가 없는 경우를 치료한다.
천남성(天南星) 가루 【반 돈】, 용뇌(龍腦) 【소량】.
위의 약들을 단오일(端午日) 오시(午時)에 합하여, 한 번에 반 돈을 복용하면서 열이 나도록 계속 문지르면, 입아귀가 저절로 열린다.
삼화탕(三化湯)
중풍을 치료한다. 밖으로 6경(經)의 형상과 증상이 있을 때는, 우선 가감속명탕(加減續命湯)을 사용하되 증상에 따라 가감하여 치료한다. 안으로 대변ㆍ소변〔便溺〕이 잘 나오지 않을 때는, 다시 이 처방으로 대변과 소변을 유도한다.
후박(厚朴)ㆍ대황(大黃)ㆍ지실(枳實)ㆍ강활(羌活) 【각각 같은 양】.
위의 약들을 한 번에 3냥을 복용하는데 물 3되에 넣고 1되 반으로 졸아들도록 달여서, 종일토록 복용하여, 약간 설사를 하면 복용을 그친다.
강활유풍탕(羌活愈風湯)
간신(肝腎)이 허(虛)해져서 근골(筋骨)이 약해지며, 말이 어눌해지고 정신이 혼미한 증상을 치료한다. 아울러 풍습(風濕)으로 몸 안이 약해지면서 풍열(風熱)로 체중이 늘거나 줄고, 몸의 한 부위만 마르거나 살찌는 경우, 그리고 반신불수를 치료한다.
강활(羌活)ㆍ감초(甘草) 【구운 것】ㆍ방풍(防風) 【노두를 제거한 것】ㆍ황기(黃芪) 【노두를 제거한 것】ㆍ인삼(人蔘)〔人參〕ㆍ만형자(蔓荊子)ㆍ천궁(川芎)ㆍ세신(細辛) 【노두를 제거한 것】ㆍ지각(枳殼)ㆍ지골피(地骨皮)ㆍ마황(麻黃) 【뿌리를 제거한 것】ㆍ지모(知母) 【껍질을 제거한 것】ㆍ독활(獨活)ㆍ백지(白芷)ㆍ두충(杜冲) 【볶은 후〔炒〕, 섬유질〔絲〕을 잘라낸 것】ㆍ진교(秦艽) 【노두를 제거한 것】ㆍ시호(柴胡)ㆍ반하(半夏)ㆍ후박(厚朴)ㆍ방기(防己)ㆍ숙지황(熟地黃)ㆍ전호(前胡) 【각각 2냥】, 작약(芍藥)ㆍ황금(黃芩)ㆍ백복령(白茯苓) 【각각 3냥】, 석고(石膏)ㆍ생지황(生地黃)ㆍ창출(蒼朮) 【각각 4냥】, 계(桂) 【1냥】.
위의 약들에서 한 번에 1냥을 물 2잔에 넣고 1잔이 남게 졸아들도록 달여서, 찌꺼기를 버리고 따뜻하게 복용한다. 만약 날씨가 흐릴 때는 생강(生薑) 3쪽을 첨가한다. 빈속 상태에서 한 번 복용하고, 잠자리에 들면서 한 번 더 복용한다. 【《단계심법부여(丹溪心法附餘)》〔附餘〕에 나온다.】
윤장환(潤腸丸)
치료 증상은 앞의 삼화탕(三化湯)과 동일한데, 노인들은 마땅히 복용해야 한다.
마자인(麻子仁) 【별도로 간 것】ㆍ대황(大黃) 【술을 발라 구운 것〔煨〕, 각각 1냥 반】, 도인니(桃仁泥 복숭아씨를 찧은 것)ㆍ당귀미(當歸尾)ㆍ지실(枳實)ㆍ백작약(白芍藥)ㆍ승마(升麻) 【각각 반 냥】, 인삼(人蔘)〔人參〕ㆍ생감초(生甘草)ㆍ진피(陳皮) 【각각 3돈】, 목향(木香)ㆍ빈랑(檳榔) 【각각 2돈】.
위의 약들에서 마자인〔麻仁〕과 도인니〔桃仁〕를 제외하고 가루를 낸 후, 마자인과 도인니를 넣고 꿀〔蜜〕과 반죽하여 벽오동씨만 한 크기〔桐子大〕의 환(丸)을 만든다. 한 번에 70~80환을 따뜻한 물과 함께 식전에 복용한다.
청양탕(淸陽湯)
중풍(中風)으로 인한 구안와사〔口喎〕, 뺨이 오그라드는 증상〔急緊〕, 위 속에 열이 성해서 한없이 땀나는 증상, 소변이 자주 마려운 증상을 치료한다.
승마(升麻)ㆍ황기(黃芪)ㆍ당귀신(當歸身 잔뿌리와 노두(蘆頭) 부위를 제거한 당귀의 몸통) 【각각 2돈】, 갈근(葛根) 【1돈 반】, 홍화(紅花) 【1푼】, 소목(蘇木) 【반 돈】, 구운 감초〔灸甘草〕 【1돈】, 주황백(酒黃栢 술에 담근 황백) 【1푼】, 생감초(生甘草) 【5푼】, 계지(桂枝) 【1푼】.
위의 약들로 1회 복용량을 만들어 술 3잔에 넣고 1잔이 남게 졸아들도록 달여서, 3등분하여 찌꺼기를 버리고 따뜻하게 복용한다.
정설산(正舌散)
중풍(中風)으로 인해 혀뿌리〔舌本〕가 굳어서 발음이 바르지 않은 증상을 전적으로 치료한다.
전갈꼬리〔蝎梢〕 【독을 제거한 것, 2돈 5푼】, 복신(茯神) 【살짝 볶은 것, 1냥】, 박하(薄荷) 【불에 말린 것, 1냥. 다른 처방에는 복신(茯神)이 없고 복령(茯苓)이 들어있다.】.
위의 약들을 가루내어 한 번에 2돈을, 따뜻한 술과 함께 복용하는데, 어금니와 뺨〔牙頰〕을 문질러주는 것도 좋다.
성풍탕(省風湯)
갑작스런 중풍(中風)으로 입이 꽉 다물어져 말을 못하는 증상, 구안와사, 근맥(筋脈)이 뽑히는 것처럼 아픈 동통(疼痛), 담(痰)이 가득 차서 쓰러진 증상, 머리가 무겁고 눈이 아찔한 증상, 가슴이 답답한 증상, 손발의 마비 증상, 골절(骨節)의 번동(煩疼 타는 듯하게 화끈거리는 심한 통증), 보행이 어려운 증상을 치료한다.
방풍(防風) 【노두를 제거한 것】ㆍ천남성(天南星) 【날것을 사용한다, 각각 4냥】, 반하(半夏) 【하얗고 좋은 것, 끓는 물에 7번 우려내고 기름기를 제거한 것, 날것을 사용한다.】ㆍ생감초(生甘草)ㆍ황금(黃芩) 【각각 2냥】.
위의 약들에서 한 번에 1냥을 물 2잔, 생강(生薑) 10쪽에 넣고 1잔이 남게 졸아들도록 달여서, 찌꺼기를 버리고 따뜻하게 수시로 복용한다. 도담탕(導痰湯)과 합해서 복용하면 더욱 효과가 신묘한데, 경우에 따라 천마(天麻)를 첨가한다.
용성단(龍星丹)
여러 종류의 풍열(風熱)로 인해 담연(痰涎)이 가득 찬 것을 치료한다.
우담남성(牛膽南星)ㆍ주사(朱砂) 【별도로 갈아서 약재들을 감싸는 옷으로 사용한다, 각각 3돈】, 용뇌(龍腦)〔片腦〕 【별도로 간 것, 3자】ㆍ우황(牛黃) 【별도로 간 것, 3자(字)주-D003】ㆍ사향(麝香) 【별도로 간 것, 3자】, 전갈(全蝎)ㆍ방풍(防風)ㆍ박하(薄荷) 【각각 1돈】, 황금(黃芩)ㆍ황련(黃連) 【각각 2돈】 에 청대(靑黛) 【별도로 간 것, 1돈】 를 첨가한다.
위의 약들을 가루내어, 꿀〔蜜〕과 반죽하여 용안만 한 크기〔龍眼大〕의 환(丸)을 만든다. 한 번에 1환을 빨아 먹는다.
우황정지환(牛黃定志丸)
수소음심경(手少陰心經)〔心經〕에 풍사(風邪)를 맞아서 정신이 불안한 증상을 치료한다. 이 약은 경기(驚氣)를 가라앉히고 마음을 진정시키며, 침 분비를 잘 조절시키고 정신을 안정시킨다.
우황(牛黃) 【별도로 간 것】ㆍ용뇌(龍腦) 【별도로 간 것】ㆍ전갈(全蝎) 【볶은 것】ㆍ강잠(殭蠶) 【볶은 것】ㆍ백부자(白附子) 【볶은 것〔炮〕, 각각 반 냥】, 웅황(雄黃) 【별도로 간 것, 1냥】, 진사(辰砂)〔丹砂〕 【별도로 간 것, 2냥】, 천마(天麻) 【술에 재웠다가 불에 말린 것】ㆍ감초(甘草) 【구운 것, 각각 1냥】, 호박(琥珀) 【간 것, 7돈 반】, 반하(半夏) 【끓는 물에 우려내고, 불에 말렸다가 누렇게 볶은 것, 2냥을 사용한다.】, 사향(麝香) 【간 것, 3돈 반】, 오사(烏蛇) 【술에 재웠다가 껍질과 뼈를 제거해서 구운 것, 1냥】, 천남성(天南星)〔南星〕 【우담(牛膽)으로 법제한 것, 반 냥】.
위의 약들을 가루내어, 꿀〔蜜〕과 반죽하여 계두자만 한 크기〔鷄頭子大〕의 환(丸)을 만든다. 한 번에 1환을 잘게 씹어서 형개인삼탕(荊芥人蔘湯)〔荊芥人參湯〕과 함께 복용하되, 식후와 잠자리에 들면서 복용한다. 【이상은 《단계심법부여(丹溪心法附餘)》〔附餘〕에 나온다.】