재주와 용모가 뛰어난 사람이 성공하지 못하는 이유는 작은 성취에 만족하여 자랑과 놀 생각부터 먼저 하고, 진정으로 혼신을 다해 공부하지 않기 때문이다
When a disciple asked why people gifted with great talent and good looks often fail to succeed, he replied:
“Though they know how to drink and amuse themselves, content with small achievements, they lack the will to devote themselves wholeheartedly to their work. How, then, could there be any success?”
Why do people with exceptional talent and good looks fail to succeed?
조금 더 격식 있게 표현하면:
Why do some people, despite outstanding talent and appearance, fail to achieve success?
작은 성취에 만족하여 취하고 놀 줄은 알아도, 진정으로 혼신을 다해 일할 마음은 없으니 어찌 성공이 있겠는가!
→ “If one is content with small achievements and knows only how to indulge and amuse oneself, yet lacks the will to devote oneself wholeheartedly to work, how could there ever be success?”
조금 더 격언·문어체로 다듬으면:
“One who is satisfied with petty achievements and given to indulgence and pleasure, yet unwilling to commit oneself fully to labor, can never hope to succeed.”