|
하나님의 창조의 섭리가 그리스도의 구원과 심판의 법칙입니다
God’s Providence of Creation is Same of Salvation & Judgement of Christ
성경말씀: 창세기 1~3장
Scripture Reading: Genesis 1~3
“태초에 하나님이 천지를 창조하시니라(1:1)” 기록되었으므로 나타나는 의미에 따라 하나님의 창조역사를 가르치려고 기록한 말씀이라 착각하게 되지만, “땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라. 하나님이 빛이 있으라 하시니 빛이 있었고, 빛이 하나님이 보시기에 좋았더라 하나님이 빛과 어둠을 나누사, 하나님이 빛을 낮이라 부르시고 어둠을 밤이라 부르시니라 저녁이 되고 아침이 되니 첫째 날이니라(1:2-5)” 하였듯, 숨겨진 복음의 진리를 가르치시는 성령 하나님의 은혜를 받아야만, 혼돈하고 어둡던 사람의 영혼에 빛이 들어와 죽음으로 인도하는 세상 지식과 생명으로 인도하는 하나님의 진리가 확연하게 분별되기 때문에, “하나님이 물 가운데에 궁창이 있어 물과 물로 나뉘라 하시고, 하나님이 궁창을 만드사 궁창 아래의 물과 궁창 위의 물로 나뉘게 하시니 그대로 되니라(1:6-7)” 하셨습니다.
Almost of peoples are misunderstood for God wrote his creation works in the bible, as “In the beginning God created the heavens and the earth (1:1)” Of course not, it is not true, because, everyone who hear the truth of the gospel hidden in the word of bible and taught by the Holy Spirit, then the light of life can enter the soul of a dark and confused men, thence, he can discern and realize the worldly knowledge that leads to death and the wisdom of God that leads to salvation, as “Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, ‘Let there be light’ and there was light. God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. God called the light ‘day’ and the darkness he called ‘night’. And there was evening, and there was morning-the first day (1:2-5)” That’s why, God proclaimed it, as “And God said, ‘Let there be an expanse between the waters to separate water from water. So, God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. And it was so (1:6-7)”
그런 하나님의 은혜를 받아야만, “하나님이 천하의 물이 한 곳으로 모이고 뭍이 드러나라 하시니 그대로 되니라. 하나님이 뭍을 땅이라 부르시고 모인 물을 바다라 부르시니 하나님이 보시기에 좋았더라. 하나님이 땅은 풀과 씨 맺는 채소와 각기 종류대로 씨 가진 열매 맺는 나무를 내라 하시니 그대로 되어, 땅이 풀과 각기 종류대로 씨 맺는 채소와 각기 종류대로 씨 가진 열매 맺는 나무를 내니 하나님이 보시기에 좋았더라(1:9-11)” 하였듯, 세상 지식을 멀리 밀어내며 복음을 받아들일 마음이 준비되고 복음의 진리를 씨앗으로 받아 하나님의 뜻에 합당한 믿음의 싹을 틔우고 자라 열매를 맺는데, “하나님이 두 큰 광명체를 만드사 큰 광명체로 낮을 주관하게 하시고 작은 광명체로 밤을 주관하게 하시며 별들을 만드시고, 하나님이 그것들을 하늘의 궁창에 두어 땅을 비추게 하시며, 낮과 밤을 주관하게 하시고 빛과 어둠을 나뉘게 하시니 하나님이 보시기에 좋았더라(1:16-18)” 하였듯, 해처럼 생명의 빛을 비추는 성령의 은혜와 빛처럼 보이지만 생명이 없는 달과 같은 사탄의 유혹 속에서 분별하고 선택하여 믿고 구원이나 심판을 받도록 자유의지를 주셨다는 뜻입니다.
Whoever, can be prepare his hearts to reject the worldly knowledges but accept the gospel, and will sprouts, growths and bear fruits by seeded of the real truth of the gospel in faith to accordance with God’s will correctly, as “And God said, ‘Let the water under the sky be gathered to one place, and let dry ground appear. And it was so. God called the dry ground “land” and the gathered waters he called “seas”. And God saw that it was good. Then God said, “Let the land produce vegetation: seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds. And it was so (1:9-11)” However, God gave us the free will to discern, choose, believe and receive the salvation or judgement among the grace of the Holy Spirit, which shines the light of life in Christ like the sun, and the temptation of Satan, which is the moonlight that cannot give life, as “God made two great lights-the greater light to govern the day and the lesser light to govern the night. He also made the stars. God set them in the expanse of the sky to give light on the earth, to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good (1:16-18)”
또한 “하나님이 물들은 생물을 번성하게 하라 땅 위 하늘의 궁창에는 새가 날으라 하시고, 하나님이 큰 바다 짐승들과 물에서 번성하여 움직이는 모든 생물을 종류대로, 날개 있는 모든 새를 종류대로 창조하시니 하나님이 보시기에 좋았더라(1:20-21)” 하였듯, 하나님께서 자유의지를 주셨으므로 각자가 선택하는 바에 따라 역사하실 뿐 결코 하나님의 권위로 이루시지 않는다는 뜻이지만, “하나님이 우리의 형상을 따라 우리의 모양대로 우리가 사람을 만들고 그들로 바다의 물고기와 하늘의 새와 가축과 온 땅과 땅에 기는 모든 것을 다스리게 하자 하시고, 하나님이 하나님의 형상대로 사람을 창조하시되 남자와 여자를 창조하시고, 하나님이 그들에게 복을 주시며 하나님이 그들에게 생육하고 번성하여 땅에 충만하라, 땅을 정복하라, 바다의 물고기와 하늘의 새와 땅에 움직이는 모든 생물을 다스리라(1:26-28)” 하였듯, 하나님의 선하고 의롭고 정직하며 공평한 인애와 사랑을 따르지 않으면 일깨우고 바로잡으며 올바른 믿음으로 자라며 생명의 열매를 맺을 양심을 하나님의 형상으로 사람에게 주셨습니다.
Also, since God gave free-will to men, He works according to each men’s choice, not by His authority or power, as “God said, “Let the water teem with living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the sky. So, God created the great creatures of the sea and every living and moving thing with which the water teems, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good (1:20-21)” That’s why, God gave us good conscience of the imagine of God in our heart to point out rebuke, and correct our sins but encourage the good, righteous, fair humanity and lovely deeds to grow in the right faith, bear fruits of life to reach the salvation in Christ Jesus, as “Let us make man in our image, in our likeness, and let them rule over the first of the sea and the birds of the air, over the livestock, over all the earth, and over all the creatures that move along the ground. So, God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. God blessed them and said to them, “be fruitful and increaser in number; fill the earth and subdue it. Rule over the fish of the sea and the birds of the air and over every living creature that moves on the ground (1:26-28)”
그런 하나님의 창조섭리에 숨겨진 복음의 진리를 올바로 찾아 알고 믿고 의지하며 따라 지키며 하나님의 뜻에 합당한 믿음으로 거듭나야만 “천지와 만물이 다 이루어지니라. 하나님이 하시던 일을 일곱째 날에 마치시니 그가 하시던 모든 일을 그치고 일곱째 날에 안식하시니라. 하나님이 일곱째 날을 복되게 하사 거룩하게 하셨으니 하나님이 창조하시며 만드시던 모든 일을 마치시고 그날에 안식하셨음이라(2:1-3)” 하였듯, 하나님의 나라 천국에 올라가 안식하며 영생하는 하나님의 자녀가 된다는 뜻입니다.
It means that only by being born-again with the faith to correctly find, know and follow the real truth of the gospel hidden in God’s providence of creation can we go to heaven and become children of God, and live forever and rest, as “Thus, the heavens and the earth were completed in all their vast array. By the seventh day God had finished the work he had been doing; so, on the seventh day he rested from all his work. And God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. (2:1-3)”
그런데 “여호와 하나님이 땅의 흙으로 사람을 지으시고 생기를 코에 불어넣으시니 사람이 생령이 되니라. 여호와 하나님이 동방의 에덴에 동산을 창설하시고 지으신 사람을 거기 두시니라. 여호와 하나님이 땅에서 보기에 아름답고 먹기에 좋은 나무가 나게 하시니 동산 가운데에는 생명 나무와 선악을 알게 하는 나무도 있더라(2:7-9)” 하였듯, 세상을 사랑하도록 흙으로 만드신 사람의 선택에 따라 생명으로 인도하는 성령과 죄와 사망으로 인도하는 사탄의 유혹이 동시에 역사할 수 있게 하셨으며, “동산 각종 나무의 열매는 네가 임의로 먹되, 선악을 알게 하는 나무의 열매는 먹지 말라 네가 먹는 날에는 반드시 죽으리라(2:16-17)” 하셨듯, 자신의 선택으로 구원의 믿음을 이루거나 죄와 사망에 빠지고 심판을 받게 하셨습니다.
That is why, God granted to works the Holy Spirit and the Satan with the men accordance of the men’s choices, as “The Lord God formed the man from the dust of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being. Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. And the Lord God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. And the Lord God made all kinds of trees grow out of the ground-trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil (2:7-9)” And everyone will be will be saved by his chosen good faith or judgement according to his sins, as “You are free to eat from any tree in the garden; but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat of it you will surely die (2:16-17)”
그런데 “여호와 하나님이 아담에게서 취하신 갈빗대로 여자를 만들어 아담에게 이끌어 오셨듯(1:22)” 하나님은 양심과 협력하며 선을 이룰 열정을 사람에게 주셨고, “남자가 부모를 떠나 아내와 합하여 둘이 한 몸을 이룰지라. 아담과 그의 아내 두 사람이 벌거벗었으나 부끄러워하지 아니하더라(2:24-25)” 하셨듯, 양심과 열정이 복음의 진리와 하나님의 사랑으로 하나가 돼야 부끄러움이 없는 선하고 의로운 믿음이 되게 하셨지만, “아담이 이는 내 뼈 중의 뼈요 살 중의 살이라 이것을 남자에게서 취하였은즉 여자라 부르리라(2:23)” 하였듯, 양심은 열정을 사랑하며 이끌리므로 죄에 빠지고, “여자가 뱀에게 말하되 동산 나무의 열매를 우리가 먹을 수 있으나, 동산 중앙에 있는 나무의 열매는 하나님의 말씀에 너희는 먹지도 말고 만지지도 말라 너희가 죽을까 하노라 하셨느니라(3:2-3)” 하였듯, 육신의 열정은 하나님의 말씀을 임의로 변질시키는 죄가 있습니다.
So, God gave people the passion to do good in cooperation with their conscience, as “The Lord God caused the man to fall into a deep sleep; and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs and closed up the place with flesh (2:22)” Therefore, who will become a good and righteous faith in Jesus without shame, if who will become one his conscience and his passion within the truth of the gospel and the love of God only, as “A msn will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh. The man and his wife were both naked, and they felt no shame (2:24-25)” But conscience loves his passion and led by it to sins, as “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called woman, for she was taken out of man (2:23)” Because the passion of the flesh contains the sin of changing and corrupting the Word of God, as “The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden, but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middles of the garden, and you must not touch it, or you will die (3:2-3)”
더구나 “뱀이 여자에게 너희가 결코 죽지 아니하리라. 너희가 그것을 먹는 날에는 너희 눈이 밝아져 하나님과 같이 되어 선악을 알 줄 하나님이 아심이니라. 여자가 그 나무를 본즉 먹음직도 하고 보암직도 하고 지혜롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무인지라 여자가 그 열매를 따먹고 자기와 함께 있는 남편에게도 주매 그도 먹은지라. 그들의 눈이 밝아져 자기들이 벗은 줄을 알고 무화과나무 잎을 엮어 치마로 삼았더라(3:4-7)” 하였듯, 사탄의 유혹을 받은 열정속에 하나님과 같이 제멋대로 하려는 욕심이 들어오면 양심은 힘을 잃고 따라가게 하셨으며, “네가 네 아내의 말을 듣고 내가 네게 먹지 말라 한 나무의 열매를 먹었은즉 땅은 너로 말미암아 저주를 받고 네 평생에 수고하여야 소산을 먹으리라(3:17)” 하셨듯, 죽을 때까지 성령의 진리에 순종해야 구원에 이른다는 뜻이므로, 창조의 섭리에 숨겨진 믿음과 구원의 법칙을 올바로 알고 죽기까지 순종하여 대속과 영생 얻기를 예수 그리스도의 이름으로 간절히 축복하며 기도합니다 아멘.
Moreover, when passion turns into greed through Satan’s temptation, resentment surely be lost his power and just follows, as “You will not surely die, the serpent said to the woman. For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil. When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were opened, and they realized they were naked; so, they sewed fig leaves together and made coverings for themselves (3:4-7)” That is why, every human being will be saved, if whom, he will be asks, seeks and knocks the real truth of God in the bible, and correctly and humbly obedient it within the Immanuel God until his last breath only, as “Because you listened to your wife and ate from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat of it’ “Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat of it all the days of your life (3:17)” Be loved brothers and sisters. Therefore, you shall be known the way of faith and salvation in Christ Jesus hidden of the God’s providence of creation in the bible, and humbly obedience it until your last breath and saved in Christ Jesus all. I hopefully prayer and pleaded for you to my God, you will be as good and worthy faith in Christ Jesus all. Amen.