海边掀起浪涛 激荡了我的心,
记得就在海边 我俩留下爱的吻,
那样美 又温馨,
如今只有我一个人,
默默地在追寻 追寻往事,
那段欢乐时光 那段美丽的梦,
爱人 爱人,我的爱,
我等你回来 诉说情怀。
海边潮来潮往 真叫我心迷茫,
记得就在海边 我俩留下誓言,
那地久又天长,
如今只有我一个人,
默默地在徘徊 徘徊在海边,
想起往事片片 你已不在身边,
爱人 爱人,我的爱,
我等你回来 诉说情怀。
爱人 我的爱,你是否已忘怀?
爱人 我的爱,你到底在何方?
[내사랑등려군] |
하이비엔 시엔치 랑타오,지땅러 우어디 신
찌드어 지오 짜이 하이비엔,우얼리아 리오씨아 아이디 우언
나양 메이 여우 우언신
르우진 즈으여우 우어 이이 거 르언
모모디 짜이 쭈에이 쉬인,쭈에이-쉬인 와앙스
나 두안 환러 스으광,나두안 메일리디 멍
아이르언 아이르언 우어디 아이
우어 더엉니이 후에일라이,쑤슈어 치잉후아이…
하이비엔 차올라이 차오 우앙,젼쨔오 우어신 미이마앙
찌드어 지오 쨔오 하이비엔,우얼리아 리오씨아 스이엔
나 띠지오 여우 티엔차앙
르우진 즈으여우 우어 이이 거 르언
모모디 짜이 파이후아이,파이후아이 짜이 하이비엔
시앙치이 우앙스 피옌피옌,니이 이이 브우짜이 션비엔
아이르언 아이르언 우어디 아이
우어 더엉 니이 후에일라이,쑤슈어 치잉후아이…
아이르언 우어디 아이,니이 스퍼우 이이 왕후아이
아이르언 우어디 아이,니이 따오디이 짜이 흐어 팡…
[번역:金康顯·진캉시앤] |
첫댓글 지기님 감사합니다.
가사 복사해 갑니다. 감사합니다.