|
|
단수 |
복수 | ||||
|
남성 |
여성 |
중성 |
남성 |
여성 |
중성 |
주. |
γαθς |
γαθ |
γαθν |
γαθο |
γαθα |
γαθ |
속. |
γαθο |
γαθς |
γαθο |
γαθν |
γαθν |
γαθν |
여. |
γαθ |
γαθ |
γαθ |
γαθος |
γαθας |
γαθος |
대. |
γαθν |
γαθν |
γαθν |
γαθος |
γαθς |
γαθ |
호. |
γαθ |
γαθ |
γαθν |
γαθο |
γαθα |
γαθ |
b. ε, ι, ρ 어간 형용사인 μικρς (“작은”)의 어형변화는 다음과 같다:
|
단수 |
복수 | ||||
|
남성 |
여성 |
중성 |
남성 |
여성 |
중성 |
주. |
μικρς |
μικρ |
μικρν |
μικρο |
μικρα |
μικρ |
속. |
μικρο |
μικρς |
μικρο |
μικρν |
μικρν |
μικρν |
여. |
μικρ |
μικρ |
μικρ |
μικρος |
μικρας |
μικρος |
대. |
μικρν |
μικρν |
μικρν |
μικρος |
μικρς |
μικρ |
호. |
μικρ |
μικρ |
μικρν |
μικρο |
μικρα |
μικρ |
c. 두 어미 형용사인 δνατος (“불가능한”)의 어형변화는 다음과 같다:
|
단수 |
복수 | ||
|
남성/여성 |
중성 |
남성/여성 |
중성 |
주. |
δνατος |
δνατον |
δνατοι |
δνατα |
속. |
δυντου |
δυντου |
δυντων |
δυντων |
여. |
δυντ |
δυντ |
δυντοις |
δυντοις |
대. |
δνατον |
δνατον |
δυντους |
δνατα |
호. |
δνατε |
δνατον |
δνατοι |
δνατα |
44. 형용사의 용법 Uses of the Adjective
헬라어 형용사들은 세 구분된 방법들로 사용된다: ⑴ 한정적으로, ⑵ 서술적으로, 그리고 ⑶ 명사적으로.
⑴ 한정적인 형용사 attributive adjective 는 γαθς νθρωπος, “그 좋은 사람”에서처럼, 그것이 한정하는 명사의 질(質)을 한정한다. 이 보기 안에서 그 형용사가 정관사와 명사 사이에 있는 것에 주목하라. 이 위치는 귀속하는 한정적인 위치 ascriptive attributive position 로 불린다. 또한 헬라어 형용사는 형용사와 명사가 모두 관사를 가져야만 하는 경우에 아마도 명사를 따를 것이다: νθρωπος γαθς, “the good man 그 좋은 사람” (문자적으로, “the man, the good one 그 사람, 선한 사람”). 이 후자의 위치는 제한하는 한정적인 위치 restrictive attributive position 로 불리며, 좋지 않은 다른 사람들이 있다는 것을 함축하므로 귀속하는 한정적 위치보다는 어느 정도 더 강조적이다. 영어에서 한정적인 형용사들은 “He preached about life everlasting 그는 영원한 생명에 관하여 설교했다” 또는 “God almighty will save you 전능하신 하나님께서 너를 구원하실 것이다”에서처럼, 때때로 후치사(後置詞) 속에서 발견된다. 요한복음 10:11 안에서 제한하는 한정적인 형용사가 예수님께 대하여 사용되었다: ποιμν καλς, “the good shepherd 그 선한 목자.” 한정적인 위치에 있는 형용사는 관사를 바로 따라온다 immediately follows 는 것을 주시하라: γαθς νθρωπος 이거나, νθρωπος γαθς 이거나.
⑵ 한정적인 형용사와는 대조를 이루어 또한 형용사가 동사 “to be …이다”가 단지 함축되었을 때에도 그 동사의 보어로 사용될 수 있다. 그것이 우리에게 어떤 사람이나 사물에 대하여 설명 또는 단언되는 것을 말하고 있기 때문에, 여기에서 이것은 서술적인 형용사 predicative adjective 로 말해진다 (예를 들어, “The man is good 그 사람은 선하다”). 이 용법에서, 헬라어 형용사는 관사와 그것의 명사 앞 before 또는 뒤 after 에 위치하지, 절대로 관사와 그것의 명사 사이 between 에 위치하지 않는다. 이 위치는 서술하는 위치 predicate position 로 불리며, 이 방법으로 사용되는 그 형용사는 서술 형용사 predicate adjective 로 불린다. 그러므로, “The man is good 그 사람은 선하다”는 νθρωπος γαθς 또는 γαθς νθρωπος 로 표현될 수 있을 것이다. 한정적인 위치에서 관사가 형용사의 바로 앞에 오는 반면에, 서술하는 위치에서는 바로 앞에 관사가 없다는 것에 주목하라. 이것은 의미에서 어떤 혼동도 없이 동사 “to be …이다”를 탈락시키는 것이 헬라어에서는 가능하다는 것을 의미한다; 로마서 7:12을 비교하라: νμος γιος, κα ντολ γα, “the law is holy, and the commandment is holy 율법도 거룩하며 계명도 거룩하며.” 일반적으로 신약성경의 기자들이 서술 형용사들과 더불어 동사 “to be …이다”를 사용하였지만, 동사가 없는 경우에 여러분은 한정적인 위치와 서술하는 위치 사이에서 구분할 수 있어야만 한다.
⑶ 마지막으로, 영어에서처럼, 헬라어 형용사는 (즉, 독립적 용법으로) 명사로 소용될 수 있다: “only the good die young 오직 선한 사람들만이 어릴 때 죽는다,” “a word to the wise is sufficient 지혜로운 사람들에게 한 마디면 족하다” 등. 이 용법은 독립적 형용사 substantival adjective 로 불린다. 헬라어에서, 형용사의 이 기능은 영어에서 보다 상당히 흔하며, 영어 형용사에서는 불가능하지만 헬라어는 그것의 어미들을 구분하여 사용할 수 있다. 그러므로 남성 ο γαθο 는 “the good men 선한 남자들” 또는 “the good people 선한 사람들”을 의미하지만, 여성 α γαθα, 그리고 τ γαθ 는 각각 “the good women 선한 여자들”과 “선한 것들”을 의미한다. 마찬가지로, γαθς, “the good man 그 선한 남자,” 또는 γαθ, “the good woman 그 선한 여자”에서처럼, 형용사는 단수에서도 독립적으로 사용될 수 있다. μαρτωλς (“sinner 죄인”)와 같은 어떤 낱말들은 원래는 형용사였지만 꽤 빈번하게 명사로도 사용이 되었기 때문에, 그것들은 보통 양쪽 다로 간주된다. 독립적 형용사에 대한 신약성경의 보기는 마태복음 13:19에서 발견된다: “the evil one [ πονηρς] comes and snatches away what has been sown 악한 자가 와서 그 마음에 뿌리운 것을 빼앗나니.”
형용사의 일치가, 비록 이것이 자주 발생하는 것이기는 해도, 형용사가 그것의 명사와 동일한 접미사들을 가질 것이라는 것을 반드시 의미하는 것은 아니라는 것이 강조되어야 하겠다. 문법적 grammatical 일치는 음성의 phonetic 일치가 결여된 때에도 일어날 수 있다. 적절한 보기는 ο γαθο μαθητα, “the good disciples 선한 제자들”이다. 여기에서 어미 -οι 와 -αι 는 그것들이 철자와 발음에서 모두 다름에도 불구하고, 일치한다. 나중에 우리는 제 3 어형변화에 속하는 상당한 군(群)의 형용사들을 공부할 것이다 (제 18 과). 이 형용사들이 다른 어형변화로부터 유래한 명사들과 더불어 사용될 때, 그것들은 자연스럽게 그것들 자체의 어형변화의 형태들을 그대로 유지한다.
때때로 어떤 형용사가 영어 “a” 또는 “an”이 사용된 부정(不定)의 구문에서 발견된다. 헬라어는 부정관사가 없기 때문에, 명사와 형용사 모두 관사를 가지지 않는다. 그러한 경우에 오직 문맥만이 그 형용사가 한정적으로 사용되었는지 아니면 서술적으로 사용되었는지 결정할 수 있다. 예를 들어, 우리가 만일 완전한 문장으로 홀로 있는 γαθς νθρωπος 를 발견한다면, 형용사는 서술 형용사가 될 것이다 (“A man is good 어떤 사람은 선하다”). 그렇지만, γαθς νθρωπος βλπει τν πστολον 과 같은 문장 속에서, 형용사는 분명히 한정적인 형용사이다 (“A good man sees the apostle 어떤 선한 사람이 그 사도를 보고 있다”). 신약성경에서, 항상 그런 것은 아니지만, 일반적으로 한정적인 형용사는 관사를 가지고 있다 (참조. 빌 1:6: ργον γαθν, “a good work 착한 일”).