오늘은 진짜 그 동안 제일
자신이 없었던 단어중의 하나입니다
군대라는 의미의 army인데요
오늘은 그냥 막 밀고가려 합니다
마냥 미룰 수 없는 까닭입니다
유명인터넷에 나오는 어원입니다
[어원] arm(무장된) + y(물건) 중세라틴어 armata(군대) |
밑에 해설을 한 내용이지만
제가 보기엔 “(싸우러) 오란말이다”로 보입니다
적하고 전투를 할 자세가 되어있는 것 같습니다
자신있게 “빨리 와!”라고 하는 것 같네요
역시 어원은 서술어형식인 동사로 풀어야 합니다
그래야 세계의 언어들이 서로 통할 것 같네요
아래는 군사용어들입니다
나중에 더 나오면 추가할 예정입니다
제 착각인지 몰라도 기쁩니다
오랜 난제를 해결한 것 같으니까요. ㅎ
☕ 군사용어(軍士用語):
military (군사의, 군대의): ⇒ (군대로) 밀더라
weapons (웨폰, 무기, 총기): ⇒ (무기로) 뿌아뿟어 (*ㅇ⇌ㅂ 호환)
battalion (배탈리온, 대대, 대군): ⇒ (들이) 받더라는
bullet (불렛, 총알, 총탄, 탄환): ⇒ (총구에서) 불났다
army (아미, 군대, 육군, 군): ⇒(싸우러) 오라미
platoon (플래툰, 소대, 같은 포지션에 골고루 쓰다): ⇒ (군인들을) 불렀다는
enemy (에너미, 적, 적군, 원수): ⇒ (적군중에) 어느 놈이
rival (라이벌, 경쟁자, 적수): ⇒ (상대로) 나와뿔 |
3262. army (아미, 군대, 육군, 부대):
(싸우러) 오라미,
⇒ (싸우러) 오라 하다가 어원
* 우즈베키스탄: armiya [아르무야⇒ 군대, 육군]
((싸우러) 오란 말이야)
* 핀란드: armeija [아르메이야⇒ 군인, 군대]
((싸울거면) 오란 말이야)
* 이탈리아: armata [아르마타⇒ 군대, 군함]
((적군들은) 오란 말이다)
* 체코: armáda [아르마다⇒ 군대, 육군]
((쳐들어) 오란 말이다)
* 스웨덴: armé [아르미아⇒ 군대, 대군]
((싸우러) 오라메)
* 튀르키예: ordu [오르도⇒ 군, 군단]
((싸우러) 오라 하다)
* 독일: Armee [아르미⇒ 군대, 군단]
((적군에게) 오라미)
* 프랑스: armée [아흐미⇒ 군, 사단]
((적군보고) 오라메)
* 헝가리: hadero [허대로⇒ 전투력, 군대]
((공격을, 수비를) 하더라)
* 노르웨이: hær [하르⇒ 군대]
((공격을) 하라)
* 포르투갈: exército [이제르시투⇒ 군, 조직적 단체]
((싸우느라) 애썼었다)
* 스페인: ejército [에헤르시토⇒ 군, 조직 집단]
((싸우느라) 애썼었다)
* 크로아티아: vojska [보이스카⇒ 군대, 육군]
((군인들이) 보였을까?)
* 그리스: στρατός [스트라토스⇒ 군, 군인]
((싸움해보니) 쎄더랬댔어)
* 남아프리카: weermag [웨아맥⇒ 군대]
((군대는) 위험해)
* 폴란드: oddzial [오드잘⇒ 군대, 분대]
((갈 곳이) 어디지라?)
* 네덜란드: le'ger [레허⇒ 대군, 대군]
((군대를) 내가라)
* 라틴어: miles [밀레스⇒ 군대, 전사]
((군대로) 밀었어)
* 덴마크: trop [트랍⇒ 군대]
((적군을) 때리삐)
* 베트남: 軍隊(quân đội) [꾸언 도이⇒ 군대]
((적군을) 깐다이)
* 일본: 軍隊(ぐんたい) [군따이⇒ 군대]
((싸움을) 건다이)
* 중국: 军队 [쭈인또에⇒ 군대]
((적군을) 죽인다)
* 한국: 군대
* 히브리(현대): שבט [셰베트⇒ 군대, 부족, 막대기]
((막대기로) 쎄리삤다)
* 인도네시아: pasukan [빠스칸⇒ 군대, 단체, 팀]
((힘으로) 뿌수까네)
* 말레이시아: tentara [뜬따라⇒ 군인, 군부대]
((군대가) 뜬다 하라)
* 몽골: ЦЭРЭГ [체렉⇒ 군대, 군사훈련, 병원]
((훈련계획을) 짜라고)
* 페르시아: لشکر [라쉬까레⇒ 군대, 사단]
((전쟁이) 났을까?)
* 태국: รั้ว [르왓⇒ 군대, 울타리, 담]
((울타리를) 놨다)
* 아랍: قُوَّة [고와⇒ 힘, 군대, 폭력]
((적들의 것을) 가와⇒ 가져와)
* 네팔,
힌디: सेना [쎄나⇒ 군인, 군대]
((어느 군대가) 쎄나?)