☆ 女のきず - 宮史郞 번역
作詞 西沢? 作曲 和田香苗
하나시타쿠나이 수가리타이
離したくない すがりたい
헤어지고 싶지 않아 매달리고 싶어요
와타시노 아나타니 시테미타이
私のあなたにしてみたい
나의 당신으로 만들고 싶어요
이이에 얏빠리 아키라메 마시요우
いいえやっばりあきらめましょう
아니에요 역시 단념하겠어요
히도이 히도이 세켄니 나이테키타
ひどいひどい世間に泣いてきた
혹독하고 혹독한 세상을 울며 왔어요
온나노 가코가 마타 우즈쿠
女の..過去が..またうずく
여자의 과거가 또 다시 아파와요
와수레타이노요 무네노 기즈 난데
忘れたいのよ胸の傷 なんで
가슴의 상처 따윈 잊고 싶은데
아나타와 후레타가루
あなたは ふれたがる
당신은 어이해 드러내려 하나요
세메테 치이사나 시아와세다케오
せめて小さなしあわせだけを
하다못해 소박한 행복만을
이키오 이키오 고로시테 이놋테루
息を息をころして祈ってる
숨을 죽이며 빌고 있어요
온나노.. 유메오.. 시라나이데
女の..夢を..知らないで
여자의 꿈을 모르면서
우치쟈 도나타가 마츠노야라
家じゃどなたが待つのやら
집에서는 어느분이 기다리는지
우시로 수가타니 나미다구무
うしろ姿に涙ぐむ
뒷모습에 눈물 머금어요
솟토 아나타오 미오쿠루 요루와
そっとあなたを見送る夜は
살며시 당신을 배웅하는 밤은
후케테 후케테 기에테구 하나네옹
更けて更けて消えてく花ネオン
깊어져 사라지는 꽃 네온불빛
온나니.. 바카리.. 츠라이마치
女に..ばかり..つらい町
여자에게만은 괴로운 거리
|
첫댓글 좋은노래 감사합니다 행복한 하루 되세요