|
|
나작굴서(羅雀掘鼠)
새그물로 참새를 잡고 땅을 파서 쥐를 잡는다는 뜻으로, 참새를 그물질하고 땅을 파 쥐를 잡아먹는 최악의 상황에 이르러 더 이상 어찌할 방법이 없는 것을 비유한 말이다.
羅 : 벌릴 나(罒/14)
雀 : 참새 작(隹/3)
掘 : 팔 굴(扌/8)
鼠 : 쥐 서(鼠/0)
(유의어)
나굴구궁(羅掘俱窮)
나굴태진(羅掘殆盡)
출전 : 신당서(新唐書) 장순전(張巡傳)
먹을 것이 없어 들판을 돌아다니며 풀뿌리나 나무껍질을 벗기는 것을 草根木皮(초근목피)로 연명한다고 한다.
적에게 포위돼 성안에 갇힌 채 비축한 식량이 바닥나면 풀뿌리도 없다. 그물을 쳐서 참새를 잡기도(羅雀) 하고, 땅을 파서 쥐를 잡아먹어야(掘鼠) 할 판이다.
막다른 골목의 최악 상황에 부닥치면 더 이상 어찌할 수 없는 상태를 나타낸다. 더하여 궁지에 몰려서도 가만히 죽지는 않고 무엇이든 할 수 있는 모든 일을 시도하는 것을 비유하기도 한다.
마지막에는 쓸모없는 것까지도 끄집어내어 먹거나 사용한다는 뜻인 나굴구궁(羅掘俱窮), 나굴태진(羅掘殆盡) 등으로 쓰기도 한다.
중국 唐(당)나라 6대 玄宗(현종) 말년에 張巡(장순)이란 장수가 있었다. 그는 충직한데다 재주도 많고 무인답게 담력이 커 주위의 신망을 받았다.
楊貴妃(양귀비)에 홀린 현종이 정사를 척신에 맡기자 나라가 혼란에 빠져 756년 변방의 安祿山(안록산)이 반란을 일으켰다.
장순은 그때 睢陽(수양)이라는 곳에서 수십만 반란군의 맹렬한 공격에도 두려워하지 않고 용감하게 성을 지키고 있었다.
겨우 3000여 명의 군사를 거느렸을 뿐인 장순은 시일이 지나 전세가 다급해지자 비장 南霽雲(남제운)을 이웃 태수 賀蘭進明(하란진명)에게 보내 도움을 청했다.
하지만 평시 장순의 명망을 시기하던 태수는 구경만 할뿐 구원병을 보내지 않았다. 반란군의 포위망 속에 몇 달이 지나자 수양성 안에는 식량이 바닥나고 말았다.
굶주림에 지친 병사들은 처음에는 말을 잡아먹었으나 ‘그물을 쳐서 참새를 잡아먹고, 땅을 파서 쥐를 잡아먹고, 갑옷과 활을 삶아 먹으며 버티는 데까지 이르렀다(至羅雀掘鼠 煮鎧弩以食/ 지라작굴서 자개노이식).’
장순은 반란군을 맞이하여 용감하게 싸웠지만 결국 수양성은 무너졌다. 적에게 붙잡힌 장순은 항복을 요구하는 적장 尹子琦(윤자기)에게 도리어 호통 치다 피살되고 말았다.
구양수(歐陽修) 등이 엮은 신당서(新唐書) 장순전(張巡傳)에 나온다.
굶주림을 모르는 오늘날에도 지구촌에는 약 2억 명의 어린이가 배를 곯는다고 유엔 통계가 밝힌 적이 있다. 이들에겐 풀뿌리 아니라 흙으로 배고픔을 달랜다.
참새와 쥐는 귀한 편이다. 기아를 면하기 위한 도움도 필요하지만 무엇보다 식량자급을 위한 대책을 세워주는 것이 중요하다.
나작굴서(羅雀掘鼠)
나작(羅雀)은 ‘그물을 쳐서 참새를 잡다’는 뜻이고, 굴서(掘鼠)는 ‘땅을 파서 쥐를 잡음’을 뜻한다. 즉, 최악의 상태에 이르러 어찌할 방법이 없음을 가리킨다.
이 성어는 신당서(新唐書) 장순전(張巡傳)에 나오는 말로 그 내용은 다음과 같다.
당(唐)나라 현종(玄宗)의 휘하 장수인 장순(張巡)은 충직했을 뿐만 아니라 재주도 많고 무인답게 담력 또한 컸으며 대의가 분명한 사람이었다.
천보(天寶) 말년에 안녹산(安祿山)의 반란으로 나라가 혼란스러울 때 그는 허원일(許遠一)이라는 자와 함께 그는 군사를 이끌고 수양성(睢陽城)을 지켰다. 757년 안녹산의 아들 안경서(安慶緖)가 대장군 윤자기(尹子奇)를 보내 수양성을 공격했다.
그가 거느린 군사는 겨우 3천여 명으로, 수십만의 반란군을 대적하기에는 역부족이었다. 전세가 불리하자 장순은 비장 남제운(南霽雲)을 보내 포위망을 뚫고 나가 임회태수 하란진명(賀蘭進明)에게 원병을 요청하도록 했다.
하지만 평소 장순을 시기하던 하란진명은 원병을 보내지 않았다. 몇 달 동안 포위망에 갇혀 있자 식량이 바닥나고 말았다. 반란군들은 갖은 방법으로 성을 공격하면서 항복하라고 회유했다.
굶주림에 지친 병사들은 처음에는 말을 잡아먹었으나, 그물을 쳐서 참새를 잡아먹고 땅을 파서 쥐를 잡아먹고, 갑옷과 활을 삶아 먹으며 버티는 데까지 이르렀다.
윤자기가 성을 포위하고 공격한 시간이 길어지자 성 안에 양식이 다 떨어져 서로 자식을 바꾸어 잡아먹고 뼈로 불을 때 밥을 짓는 등, 인심이 황황하여 자체적으로 변란이 있을까 우려되어, 장순은 애첩을 내놓아 삼군 앞에서 죽여 병사들에게 먹이기까지 했다.
初殺馬而食, 至羅雀掘鼠, 煮鎧弩以食. 尹子奇攻圍卽久, 城中糧盡, 易子而食, 析骸而爨. 人心危恐, 慮將自變. 巡乃出其妾, 對三軍殺之, 以饗軍士.
하지만 중과부적, 결국 수양성은 함락되고, 마침내 장순은 반란군의 포로가 됐다. 그렇다고 해서 장순이 항복한 것은 아니었다.
그는 항복을 요구하는 자들을 매서운 눈초리로 쏘아보고는 청천벽력 같은 소리로 한바탕 욕설을 퍼부었다. 그러자 반란군은 그 자리에서 그의 목을 베었다.
그의 죽음을 지켜봐야만 했던 장순의 부하들은 눈물을 흘리지 않을 수 없었으며 죽음과 바꾼 그의 충성심에 새삼 고개를 떨구었다.
‘나작굴서’는 먹고 쓸 수 있는 것은 모두 사용하고 마지막에는 쓸모없는 것까지도 모두 끄집어내어 먹거나 사용한다는 뜻인 ‘나굴태진(羅掘殆盡)’ 혹은 ‘나굴구궁(羅掘俱窮)’이라고도 한다.
비록 영원한 적도 친구도 없다고 하는 오늘날이지만, 최악의 조건 속에서도 자신의 뜻을 굽히지 않고 절개를 지킨 장순(張巡)의 사람됨은 오래도록 칭송되었다.
▶️ 羅(벌일 라/나, 그물 라/나)는 ❶회의문자로 罖(라/나)는 통자(通字), 罗(라/나)는 간자(簡字)이다. 그물망머리(罒=网, 罓; 그물)部와 維(유)의 합자(合字)이다. 그물(罒)에 벼릿줄(維)을 꿴다는 데서 새를 잡는 그물의 뜻으로 쓰인다. ❷회의문자로 羅자는 ‘벌이다’나 ‘늘어서다’, ‘그물 치다’라는 뜻을 가진 글자이다. 羅자는 网(그물 망)자와 維(밧줄 유)자가 결합한 모습이다. 維자는 새의 다리에 밧줄이 걸려있는 모습을 그린 것이다. 그런데 羅자의 갑골문을 보면 网자에 새를 뜻하는 隹(새 추)자만이 그려져 있었다. 이것은 새를 잡기 위해 그물을 펼쳐놓은 모습을 표현한 것이다. 고대에는 새가 잘 다니는 나무 사이에 그물을 쳐놓아 새를 잡곤 했다. 갑골문에서는 그러한 모습으로 그려져 그물을 늘어놓았다는 의미에서 ‘벌이다’를 뜻했다. 다만 금문에서는 여기에 糸(실 사)자가 더해지면서 마치 다리에 밧줄이 걸린 새가 그물에 잡힌 듯한 모습의 羅자가 되었다. 그래서 羅(라)는 ①벌이다(일을 계획하여 시작하거나 펼쳐 놓다) ②벌이어 놓다 ③늘어서다 ④두르다 ⑤그물치다, 그물질하다 ⑥망라(網羅)하다 ⑦체질하다, 체로 치다 ⑧맞딱뜨리다, 걸려들다 ⑨막다, 차단하다 ⑩포괄하다, 총괄하다 ⑪그물 ⑫비단(緋緞), 깁(명주실로 바탕을 조금 거칠게 짠 비단) ⑬체(가루를 곱게 치거나 액체를 밭거나 거르는 데 쓰는 기구) ⑭징(타악기의 일종) ⑮나선형(螺旋形) 따위의 뜻이 있다. 같은 뜻을 가진 한자는 벌일 렬(列)이다. 용례로는 여러 물건들을 평면 위에 죽 벌이어 놓는 것을 나열(羅列), 성 밖으로 겹으로 쌓은 성을 나성(羅城), 엷은 비단과 무늬가 있는 비단 곧 화려한 의복을 나기(羅綺), 얇고 가벼운 비단으로 지은 치마를 나상(羅裳), 감쌈으로 감아서 얽음을 나락(羅絡), 엷은 비단 치마를 나군(羅裙), 물고기를 잡는 그물과 날짐승을 잡는 그물이란 뜻에서 모두 휘몰아 넣어 포함 시킴을 망라(網羅), 무늬가 있는 두꺼운 비단과 얇은 비단을 능라(綾羅), 가볍고 얇은 비단 또는 그 비단으로 지은 옷을 경라(輕羅), 무늬 있는 집을 문라(文羅), 푸른 비단을 벽라(碧羅), 시끄럽고 수선스러움을 번라(煩羅), 새를 잡는 그물을 작라(爵羅), 숲의 나무처럼 무척 많이 벌려 서 있음을 삼라(森羅), 나부산의 꿈이라는 뜻으로 덧없는 한바탕의 꿈을 이르는 말을 나부지몽(羅浮之夢), 그물로 참새를 잡고 땅을 파서 쥐를 잡는다는 뜻으로 최악의 상태에 이르러 어찌할 방법이 없음을 나작굴서(羅雀堀鼠), 하늘과 땅의 그물이라는 뜻으로 도저히 벗어날 수 없는 경계망이나 피할 수 없는 재앙을 천라지망(天羅地網), 토끼 그물에 꿩이 걸린다는 뜻으로 소인은 계교로 좌에서 벗어나고 군자가 도리어 화를 입음을 이르는 말을 토라치리(兔羅雉罹), 별같이 벌여 있고 바둑돌처럼 늘어 놓였다는 뜻으로 물건이 여기저기 많이 흩어져 있음을 성라기포(星羅碁布), 전란이나 그밖의 일로 인하여 큰 혼란 상태에 빠진 곳 또는 그 상태를 아수라장(阿修羅場), 우주 안에 있는 온갖 사물과 현상을 삼라만상(森羅萬象), 문 밖에 새 그물을 쳐놓을 만큼 손님들의 발길이 끊어짐을 뜻하는 말로 권세가 약해지면 방문객들이 끊어진다는 문전작라(門前雀羅) 등에 쓰인다.
▶️ 雀(참새 작)은 회의문자로 小(소; 작다)와 새 추(隹; 새)部로 이루어지며, 작은 새, 참새의 뜻이다. 작의 음은 躍(약; 뛰다)의 바뀐 음이다. 그래서 雀(작)은 ①참새 ②다갈색(茶褐色) ③뛰다 따위의 뜻이 있다. 용례로는 공작의 모양을 수 놓아 만든 허리띠를 작대(雀帶), 성의 안쪽에 쌓아 놓은 대를 작대(雀臺), 도자기에 달린 발을 작구(雀口), 참새의 알을 작란(雀卵), 밤눈이 어두운 눈을 작목(雀目), 참새의 고기를 작육(雀肉), 새를 잡는 그물을 작라(雀羅), 너무 좋아서 깡충깡충 뛰며 기뻐함을 작약(雀躍), 주근깨로 얼굴의 군데군데에 생기는 잘고 검은 점을 작반(雀斑), 제비와 참새로 도량이 좁은 사람을 연작(燕雀), 옷끈을 꾸미는 일을 입작(入雀), 참새를 잡음을 포작(捕雀), 새와 참새 또는 참새 따위 작은 새를 조작(鳥雀), 문 밖에 새 그물을 쳐놓을 만큼 손님들의 발길이 끊어짐을 뜻하는 말로 권세가 약해지면 방문객들이 끊어진다는 말을 문전작라(門前雀羅), 기뻐서 소리치며 날뜀을 환호작약(歡呼雀躍), 수후의 구슬로 새를 잡는다는 뜻으로 작은 것을 얻으려다 큰 것을 손해 보게 됨을 이르는 말을 수주탄작(隨珠彈雀), 참새가 날아 오르듯이 춤춘다는 뜻으로 크게 기뻐함을 이르는 말을 흔희작약(欣喜雀躍), 눈을 가리고 새를 잡는다는 뜻으로 일을 건성으로 함을 이르는 말을 엄목포작(掩目捕雀), 자기를 이롭게 하려다가 도리어 남을 이롭게 하는 일을 이르는 말을 위총구작(爲叢驅雀), 안심하고 있어 재앙이 닥쳐오는 것도 모름을 연작처당(燕雀處堂) 등에 쓰인다.
▶️ 掘(팔 굴, 뚫을 궐, 서투를 졸)은 형성문자로 뜻을 나타내는 재방변(扌=手; 손)部와 음(音)을 나타내는 屈(굴)이 합(合)하여 이루어졌다. 그래서 掘(굴, 궐, 졸)은 ①파다, 파내다 ②움푹 패다 ③다하다 ④우뚝 솟다 ⑤(끝이)모지라지다, 그리고 ⓐ뚫다(궐) ⓑ구멍(궐) ⓒ암굴(巖窟)(궐) ⓓ움직이지 않는 모양(궐) 그리고 ㉠서투르다(=拙)(졸) 따위의 뜻이 있다. 용례로는 땅을 파거나 바위 등을 뚫음을 굴착(掘鑿), 무덤을 파냄을 굴총(掘塚), 미신적 관념에서 남이 묘를 쓴 것이 해가 된다고 하여 그 해골을 파내게 하는 일을 굴매(掘埋), 땅속에 묻힌 것을 파내어 가짐을 굴취(掘取), 나무 뿌리를 캐어 내는 일을 굴근(掘根), 무덤을 파서 옮김을 굴이(掘移), 굴 모양을 이루면서 땅을 파 들어감을 굴진(掘進), 구멍이나 구덩이를 팜을 굴혈(掘穴), 땅 속에 묻힌 물건을 파냄을 발굴(發掘), 땅을 파서 땅속에 있는 광석 따위를 캐냄을 채굴(採掘), 광상의 채굴 가치를 알아보기 위하여 시험적으로 파 보는 일을 시굴(試掘), 무덤 따위를 허가 없이 몰래 파내는 일을 도굴(盜掘), 남의 무덤을 허가 없이 함부로 파냄을 사굴(私掘), 구멍이나 굴을 파 들어감을 착굴(鑿掘), 남의 무덤을 강제로 파게 함을 늑굴(勒掘), 광물이나 무덤 등을 독촉하여 파냄을 독굴(督掘), 파묻혀 있는 광물 등을 파냄을 개굴(開掘), 묘를 파헤쳐 시체에 매질을 한다는 뜻으로 통쾌한 복수나 지나친 행동을 일컫는 말을 굴묘편시(掘墓鞭屍), 목마른 자가 우물 판다라는 뜻으로 준비없이 일을 당하여 허둥지둥하고 애쓴다는 말을 임갈굴정(臨渴掘井), 논을 갈 때가 되어서야 낼 물이 없어서 우물을 판다는 뜻으로 미리 마련해 두지 않고 있다가 일이 임박해서야 허둥지둥 서두름을 이르는 말을 임경굴정(臨耕掘井) 등에 쓰인다.
▶️ 鼠(쥐 서)는 ❶상형문자로 쥐의 이와 몸을 본 뜬 모양이다. ❷상형문자로 鼠자는 ‘쥐’나 ‘좀도둑’이라는 뜻을 가진 글자이다. 鼠자의 갑골문을 보면 쥐의 주둥이 주위에 흩어진 낱알이 그려져 있었다. 이것은 곡식을 갉아먹고 있는 쥐를 표현한 것이다. 쥐는 아주 오래전부터 인간의 곡식을 훔쳐 먹고 살던 동물이다. 그러다 보니 鼠자에는 ‘좀도둑’이나 ‘간신배’와 같은 부정적인 의미가 있다. 鼠자는 금문으로 넘어오면서 모양이 크게 변형되었는데, 쥐의 앞니는 臼(절구 구)자로 바뀌었고 꼬리와 발은 생략되었다. 鼠자는 쥐를 그린 것이기 때문에 부수로 쓰일 때는 鼢(두더지 분)자나 鼬(족제비 유)자처럼 설치류와 관련된 동물을 뜻하게 된다. 그래서 鼠(쥐)는 ①쥐(쥣과의 포유 동물) ②좀도둑 ③병(病)의 이름, 임파선(淋巴腺) 결핵(結核) ④간신(奸臣)의 비유 ⑤근심하다(속을 태우거나 우울해하다), 걱정하다 따위의 뜻이 있다. 용례로는 쥐며느리를 서고(鼠姑), 족제비를 서랑(鼠狼), 쥐의 족속 또는 몹시 교활하고 잔일에 약게 구는 사람을 서족(鼠族), 좀도둑으로 자질구레한 물건을 훔치는 도둑을 서도(鼠盜), 목에 결핵성 림프선염이 생겨 곪아 뚫린 구멍에서 늘 고름이 나는 병을 서루(鼠瘻), 갈매나무를 서리(鼠李), 소인배들을 서배(鼠輩), 쥐의 털과 같은 빛깔 곧 짙은 잿빛을 서색(鼠色), 곡식을 쥐가 먹어서 나는 축을 서축(鼠縮), 쥐가 쏠아서 결딴냄을 서파(鼠破), 쥐의 가죽을 서피(鼠皮), 두 다리의 사이를 서혜(鼠蹊), 쥐의 쓸개라는 뜻으로 담력이 약한 것을 얕잡아 이르는 말을 서담(鼠膽), 들쥐를 야서(野鼠), 캥거루를 대서(袋鼠), 박쥐를 비서(飛鼠), 사향쥐를 사서(麝鼠), 토끼를 토서(兔鼠), 두더지를 토서(土鼠), 다람쥐를 산서(山鼠), 날다람쥐를 청서(靑鼠), 족제비를 낭서(狼鼠), 족제비를 황서(黃鼠), 흰쥐를 백서(白鼠), 땅강아지를 석서(石鼠), 두더짓과에 딸린 포유 동물을 분서(鼢鼠), 다람쥐과에 딸린 작은 동물을 석서(鼫鼠), 들쥐과에 딸린 포유 동물을 수서(水鼠), 쥐의 간과 벌레의 팔이라는 뜻으로 매우 쓸모없고 하찮은 것을 이르는 말을 서간충비(鼠肝蟲臂), 쥐나 개처럼 가만히 물건을 훔친다는 뜻으로 좀도둑을 이르는 말을 서절구투(鼠竊狗偸) 등에 쓰인다.
