https://youtu.be/66u3OPuiA1I
https://youtu.be/RAm-9mNzNvg
with 라붐 소피마르소 영상
Reality - Richard Sanderson( 라붐 OST 1980)
노래:Richard Sanderson
작사/작곡:Vladimir Cosma
프로듀서:Pierre Richard Muller
Rmks:
1.Reality(리얼리티)는 1980년에 개봉한 로맨틱 코미디 영화 La boum(라 붐) OST이며 La boum은 10대 청소년들 사이에서
파티라는 뜻으로 쓰이던 은어였다고 함. 파티 중에서도 깜짝 파티나 댄스 파티라는 뜻이며 영어로 하면 the dance party 정도로 이해하면 된다고 함.
2.이 영화의 주인공 Sophie Marceau(소피 마르소. 1966~)는 당시 14세였으며, 우리나라에서도 인기가 많았던 청순 가련형의
책받침 여신이었음.
3.Reality = Vivid Dream '현실=선명한 꿈'이라는 뜻으로,꿈을 생생하게 상상하면 꿈이 현실로 이뤄진다 라고 하듯이 사랑의
꿈도 열심히 상상하면 현실이 된다는 내용같음.
4.2011년 우리나라 영화 '써니'의 주제곡으로도 사용됨. 'Time After Time' 등 여러 주제곡들이 사용되었으나 1)Reality 외에 2)Boney M- Sunny(유첨) 3)Touch By Touch-Joy(유첨) 등이 아직 기억에 남음.
[Verse 1]
Met you by surprise
I didn’t realize
That my life would change forever
Saw you standing there
I didn’t know I cared
There was something special in the air
당신을 우연히 만나서 놀랐죠
난 깨닫지 못했어요
내 인생이 영원히 바뀔 거란 걸
당신이 거기 서 있는 걸 봤어요
내가 신경을 쓰고 있는 줄도 몰랐어요
뭔가 특별한 분위기가 있었나 봐요
[Chorus 1]
Dreams are my reality
The only kind of real fantasy
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
It seems as if it’s meant to be
Dreams are my reality
A different kind of reality
I dream of loving in the night
And loving seems alright
Although it’s only fantasy
꿈은 나의 현실이에요
유일한 진짜 상상이죠
환상은 흔한 일이에요
난 꿈속에서 살려고 해요
그게 운명인 것 같아요
꿈은 나의 현실이에요
다른 종류의 현실이죠
난 밤에 사랑하는 꿈을 꾸어요
그리고 사랑하는 것은 괜찮아 보여요
비록 그게 환상일 뿐이더라도
[Verse 2]
If you do exist
Honey don’t resist
Show me a new way of loving
Tell me that it’s true
Show me what to do
I feel something special about you
당신이 정말 존재한다면
내 사랑 참지 말아요
새로운 사랑의 방식을 내게 보여주세요
그게 진실이라고 말해 주세요
뭘 해야할지 보여주세요
당신에게는 뭔가 특별한 게 느껴져요
[Chorus 2]
Dreams are my reality
The only kind of reality
Maybe my foolishness has past
And maybe now at last
I’ll see how a real thing can be
Dreams are my reality
A wonderous world where I like to be
I dream of holding you all night
And holding you seems right
Perhaps that’s my reality
꿈은 나의 현실이에요
유일한 현실이에요
아마 내 어리석음은 지나가고
어쩌면 드디서 이제서야
난 어떻게 현실의 일이 될 수 있는지 알게 될 거예요
꿈은 나의 현실이에요
내가 머물고 싶은 멋진 세상이죠
난 밤새도록 당신을 안고 있는 꿈을 꾸어요
그리고 당신을 안고 있는 게 맞는 것 같아요
아마도 그게 내 현실일지 몰라요
[Bridge]
Met you by surprise
I didn’t realize
That my life would change forever
Tell me that it’s true
Feelings that are new
I feel something special about you
당신을 우연히 만나서 놀랐죠
난 깨닫지 못했어요
내 인생이 영원히 바뀔 거란 걸
그게 사실이라고 말해주세요
새로운 느낌이에요
당신에게선 뭔가 특별한 게 느껴져요
[Chorus 2]
Dreams are my reality
A wonderous world where I like to be
Illusions are a common thing
I try to live in dreams
Although it’s only fantasy
Dreams are my reality
I like to dream of you close to me
I dream of loving in the night
And loving seems alright
Perhaps that’s my reality
꿈은 나의 현실이에요
내가 머물고 싶은 멋진 세상이죠
환상은 흔한 일이에요
난 꿈속에서 살려고 해요
비록 그게 환상일 뿐이지만요
꿈은 나의 현실이에요
난 당신이 내 곁에 있는 꿈을 꾸고 싶어요
난 밤에 사랑하는 꿈을 꾸어요
그리고 당신을 사랑하는 것은 옳은 것 같아요
아마도 그게 내 현실일지 몰라요
출처:올드 리릭스 참조
https://youtu.be/Gbj-wQwFDmQ
Boney M- Sunny 1976
https://youtu.be/I0LBkvMFiDA
Touch By Touch-Joy 1985
https://youtu.be/esobjNGaN7k
오디오 버전