
뉴욕출생으로 재즈싱어 출신 아버지와 이탈리아 어머니의 영향으로 타고난 우수에 찬 목소리를 가진..
같은시기 밥딜런과 존바이즈 등의 명성에 가려져 있었으나, 같은 시기를 풍미했던 거물 여성 뮤지션..
멜라니샤프카 Melanie Safka입니다..
Rain Dance
- Melanie Safka
l'd like to be clear but the Words are old 난 깨끗해지고 싶어요 하지만 그말은 오래 된거죠 First person songs about second hamd roles 두번째 손길의 역활에 대한 첫번째 사람들의 노래들 l'd like to play you one this time l'd like to explain 이번엔 당신에게 하나를 해주고 싶어요 변명을 하고파요

But all l do play my heart and soul out 그러나 내가 할수 있는건 내마음과 영혼을 다하여 And do a dance for rain 비를 위해 춤을 추는것 뿐이예요 Let it rain... rain.. rain.. Let it rain 비야 내려다오 비야 비야 비야 내려다오 All l do is play my heart and soul out 내가 할수 있는거라곤 이 마음과 영혼을 다해 And do a dance for rain 비를 위해 춤을 추는것 뿐이예요 you know they looked at my heart 알잖아요 사람들은 나의 감정을 살펴보고 And then they looked at my heart 또한 그들은 나의 지성을 살펴 보았죠 They pulled my worlds apart 그들은 나의 세계를 무너뜨리고 And they left then for dead 그들을 죽게 내버려 두워요 But l'd like to give you this time 허지만 이번엔 당신에게 하나를 주고 싶어요 l'd really like to explain 난 정말 변명 하고 싶어요 All ldo is play my heart and soul out 내가 할수 있는 거라곤 마음과 영혼을 다해 And do a dance for rain so , let it rain .. rain rain.. let it rain 비를 위해 춤을 추는것 그러니 비야 내려다오 비야 비야 비야 내려다오 All l do is play this heart and soul out 내가 할수 있는 거라곤 이마음과 영혼을 다해 And l do is dance for rain 비를 위해 춤을 추는거 뿐이예요 l'd like to give you one this time 이번엔 당신에게 하나를 주고 싶어요 l'd really like o explain 정말 이지 변명 하고 싶다구요

But all l do is play my herat and soul out 내가 할수 있는거라곤 이 마음과 영혼을 다해 And do a damce for rain Let it rain.. Let it rain .. Let it rain 비를 위해 춤을 추는것 뿐 이예요 비야 애려다오.. 비야 내려다오.. 비야 내려다오 Let it rain , oh.... 비야 내려다오 오.. As the air has wind and wind in it 대기는 한바탕 바람을 일으키며 기운나게 하네요 Thick with it 바람은 심하게 And the path filled with moss and mushrooms 그리고 오솔길엔 이끼와 버섯이 우후줏순 처럼 자랐어요 How am l do remember the way 난 어떻게 그 방법을 기억 해야 하나요. Except to follow the breeze 산들 바람이 있달아 일어난것 말고는 So used and simmered with aftr dinner drink 저녁 후의 부글 부글 속 태움을 꾹 참았죠. Wake me up for the mint 박하 향은 날 깨었어요.

The Saddest Thing - Melanie Safka
And the saddest thing Under the sun above, Is to say goodbye To the ones you love.
All the things that I have known Became my life my very own. But before you know you say goodbye. Oh, good time, goodbye It’s time to cry

But I will not weep nor make a scene Just say ”thank you, life for having been.”
And the hardest thing Under the sun above. Is to say goodbye to the ones you love. No I will not weep nor make a scene I’m gonna say ”thank you, life for having been.” And the loudest cry Under the sun above Is to silent goodbye From the ones you love. And the saddest thing Under the sun above, Is to say goodbye To the ones you love.
All the things that I have known Became my life my very own. But before you know you say goodbye. Oh, good time, goodbye It’s time to cry But I will not weep nor make a scene Just say ”thank you, life for having been.”
And the hardest thing Under the sun above. Is to say goodbye to the ones you love. No I will not weep nor make a scene I’m gonna say ”thank you, life for having been.” And the loudest cry Under the sun above Is to silent goodbye From the ones you love.

하늘위 아래에 가장 슬픈 것은 당신이 사랑하는 사람에게 이별을 말하는것.
내가 알고 지내던 모든 것들이 바로 나 자신의 삶이 되었지만 하지만 당신이 안녕이란 말을 하기도 전에 좋은 시절은 이별을 고하는군요 울어야 하겠지만 난 눈물도 흘리지 않고 소란을 피우지도 않겠어요 단지 ”지난 삶에 감사해요”라도 말할거예요.
하늘위 아래에 가장 어려운 것은 사랑하는 사람에게 이별을 말하는 것. 난 눈물도 흘리지 않고 소란을 피우지도 않겠어요 단지 ”지난 삶에 감사해요”라도 말할거예. 하늘아래 땅위에 가장 애절한 울음은 소리없는 안녕이에요 사랑했던 사람과의 이별...

Ruby Tuesday
- Melanie Safka
She would never say where she came from
그 여인은 어디서 왔는지 절대 말하려 하지 않았죠
Yesterday don’t matter if it’s gone
과거는 아무 상관없죠, 이미 지나가 버렸다면 While the sun is bright 태양이 밝게 빛나는 동안 Or in the darkest night 아니면 아주 어두운 밤에 No one knows 아무도 모르죠 She comes and goes 그 여인은 그냥 왔다가 가버리죠

Goodbye, Ruby Tuesday 안녕히, 루비 튜즈데이 Who could hang a name on you? 누가 당신에 대해 어떤 사람이라고 단정지을 수 있을까요? When you change with every new day 매일 당신이 새롭게 변하는데 Still I'm gonna miss you 그래도 난 당신을 그리워 할 거에요
Don't question why she needs to be so free 왜 그렇게 그 여인이 자유로워야 하는지 묻지 말아요 She'll tell you it's the only way to be 그것 만이 유일한 방법이라고 말할 거에요
She just can't be chained 그 여인은 그저 속박될 수 없을 뿐이죠
To a life where nothing's gained 아무 것도 얻을 수 없는 삶에 얽매이지 못하죠 And nothing's lost 그리고 아무 것도 잃을 것이 없는 삶에도 At such a cost 큰 대가를 치르더라도
Goodbye, Ruby Tuesday 안녕히, 루비 튜즈데이 Who could hang a name on you? 누가 당신에 대해 어떤 사람이라고 단정지을 수 있을까요?
When you change with every new day 매일 당신이 새롭게 변하는데 Still I'm gonna miss you 그래도 난 당신을 그리워 할 거에요

There's no time to lose, I heard her say 허비할 시간이 없다고 그 여인이 말하는 걸 들었죠 Catch your dreams before they slip away 꿈이 사라져 버리기 전에 잡아요 Dying all the time 항상 죽어가는데 Lose your dreams 꿈을 잃으면
And you will lose your mind 미치고 말 거에요 Ain't life unkind? 삶이란 친절한 게 아니죠?
Goodbye, Ruby Tuesday 안녕히, 루비 튜즈데이
Who could hang a name on you? 누가 당신에 대해 어떤 사람이라고 단정지을 수 있을까요?
When you change with every new day 매일 당신이 새롭게 변하는데
Still I'm gonna miss you 그래도 난 당신을 그리워 할 거에요 Goodbye, Ruby Tuesday 안녕히, 루비 튜즈데이 Who could hang a name on you? 누가 당신에 대해 어떤 사람이라고 단정지을 수 있을까요?
When you change with every new day 매일 당신이 새롭게 변하는데 still I'm gonna miss you 그래도 난 당신을 그리워 할 거에요


|
첫댓글 saddest thing ..제대후 사귄 여자가 생각나요.이노래가 세상에서 가장 슬픈 노래라던 그녀..
saddest thing.. 아주 오래전 20대초인가 언젠가 밤에 비가 내리는데 차안에서 이노래 나오는데.. 정말 눈물날뻔 했어요.. 알던 노래인데도 그날 분위기 그랬나봐요..
정말 오랫만에 듣네요...멜라니 샤프카.....
어릴적 푹...빠져 헤어 나오지 못하게 많들었던 그 음색.....
듣고 있으면 여지 없이 눈물이 흘러 내렸던...
그...감성이 지금은 어디로 간건지....
아무것도 하지 못하고 멍해지는건....비를 준비하는 하늘탓은 아닐꺼예요......
멍해지는것도 감성입니다.. 저도 멍해져요. 이곡 들으면서 웃고 있으면 심각하죠..
9월의 아침을 열러주는 노래이네요..아름다운 목소리가 맘에 꼭 들어요..~~
9월 첫날 노래가 푹 가라앉아 있네요.. 여름과 가을 딱 중간에 있는 거 같아요..
The Saddest Thing ... 이곡이 메인으로 올라왔더라면 더 좋았을걸...
쬐꼼 아쉬움이 남지만 ...그래도 너무 좋네요....어쩜 이리도 슬프게 노래할수있는건지.....
우수에 찬 목소리에서 금방이라도 눈물이 떨어져내릴것만 같은 슬픔...
듣고 싶었던 곡 들려주신 여름님께 다른날보다도 더 찐한 감사의 마음을....^^
그럴려고도 생각했는데.. 넘 가라앉을 거 같아서요.. 뭐~ 멜라니 노래가 거의 그렇긴 하지만요.. 찐한 감사라.. 찐하게 고맙습니다...
삭제된 댓글 입니다.
ㅎㅎㅎ 들꽃사랑님이 더 절규와 신음을 하시는듯...
오늘도 고맙습니다.
요즘 바쁘신가 봐요.. 그래도 늘 오셔서 댓글 주시니..감사합니다..
안녕히~~ 가사 찜~ 올만에 들으니 좋아요^^
가사를 주로 많이 보시나 봐요... 누구는 사진만 보던데..
삭제된 댓글 입니다.
ㅎㅎㅎ 제가 어떻게 이런저런님의 흉을... 이런저런일들이 잘 풀려지시길..바래요.. 이런저런일로 이런저런 고민들이 없어야 할거 같아요..