|
|
運去運來 天運來(운거운래 천운래) 一次 二次 三次 大亂(1차 2치 3차 대란)
楚漢時節 天下將(초한시절천하장수) 力拔山兮 氣蓋世(력갈산혜기개세)로
天下大將 項羽類(천하대장 항우류) 東西南北 峰起(동서남북 봉기)로
奪財人命 殺害主張(탈재인명 살해주장) 無罪蒼生 可憐(무죄창생 가련)구나
湖西白華 蘇伐地(호서백화 소벌지)에 口吐火將 白眉(구토화장 백미)로써
殺害人命 主奪財(살해인명 주탈재)로 富貴家中 屠戮時(부귀가중 도륙시)에
蘇城百里 人影永絶(소성백리 인영영절) 血流成川 僧血(혈류성천 승혈)로써
忠淸分野 八門卦(충청분야 팔문괘)가 非吉地(비길지)로 定(정)했네
好運(호운)이면 僥幸(요행)이요, 非運(비운)이면 狼狽(낭패)로다
白華八峰 劫殺龍勢(백화팔봉 겁살용세) 第一尤甚 瑞泰(제일우심 서태)로다 ᆢ
묵은 운은 가고 새 운이 올때 천운이라,
세계 1 차, 2 차, 3 차 大 戰亂(대 전란)은
마치 楚 漢時節(초한 시절)의 天下將帥(천하장수)의
力拔山(역발산)의 氣愾勢(기개세)로써
항우 같은 천하대장 神將(신장)들이 동서남북 사방에서 드러남으로써 奪財(탈재)하고
人命(인명)을 죽이겠다고 주장하매 無罪(무죄)한 蒼生(창생)들이 可憐(가련)하구나.
湖西(호서 : 충청도) 白華蘇伐地(백화소벌지)에
火旺(화왕) 불의 장군 白眉道人(백미도인)의 道力(도력)에 피 吐(토)하나니
殺害人命(살해인명)하고 主(주)로 財物(재물)을 奪取(탈취)하므로
富貴(부귀)한 家門中(가문중)에 있는자
屠戮(도륙)할 때에 소성백리에는 사람 그림자 永絶(영절)이라.
중들의 핏물이 내를 이루어 흐르매
忠淸道 分界(충청도 분계)된 八卦門(팔괘문) 길한 땅이 아니라 정해졌다네.
運(운)이 좋으면 僥幸(요행)이요, 운이 아니면 狼狽(낭패)로다.
백화팔봉 劫殺之氣(겁살지기)는
죽이는 龍脈(용맥)이 더욱 第一(제일)로 심한 太平(태평)의 祥瑞(상서)로다.
묵은 운이 가고 새 운이 오려면
세계 제 삼차대전까지 진행되어 神將(신장)들이 出世(출세)한다.
楚漢 時節(초한 시절)같은 선천 마지막 세계에 左右(좌우)의 충돌이 발동,
天下大戰(천하대전)이 일어나려는 時局(시국)이 지금 진행되고 있는데
이 때에 神將(신장)의 神力(신력)이
산을 뽑을 만한 능력의 장수가 나와 決判(결판)낸다는 豫見(예견)의 비결이다.
湖西白華 蘇伐地(호서백화 소벌지)란
신라시대에 백제를 멸하고
신라가 차지하던 땅에 소정방이 들어와 핍박한 현 충청도 땅이라는 뜻이다.
蘇城(소성)이란 인천의 蘇來山(소래산)으로
당나라 소정방이 군사를 이끌고 이곳에 陣(진)을 쳤기에 지어졌다는 전설의 산이다.
곧 漢江河流(한강하류)의 仁川近郊(인천근교)를 뜻하고 한양까지 영향을 미친다.
소래산 높이는 근 300m나 된다.
蘇城百里 人影永絶(소성백리 인영연절)이라 했으니
한강 하류의 인천을 중심으로 百里(백리)가
사람 그림자가 永遠(영원)히 없게 된다는 뜻이라
한강의 하류지역인 漢陽(한양)
서울은 사람 그림자가 영원히 끊어지니 살곳이 아니라는 가르침이다.
소래산 아래 한강 하류는 물난리로 싹쓸이 되어 消滅(소멸) 되고
그 以後(이후)에는 海水(해수)가 들어차게 될 곳이기 때문이다.
湖西(호서)란 충청도지역을 이른다.
人影永絶(인영영절)의 운수를 堪當(감당)할 인물이
충청도 서방에서 출현하여 갈무리 한다는 비결이 있다.
忠淸分野 八門卦(충청분야 팔문괘)란
충청에서 들이 나뉜 팔문의 괘라,
충청도와 분리된 팔방의 땅은 吉地(길지)가 아니고
八卦(팔괘)의 卦 理致(괘 이치)로 活人法方(활인법방)을 가진
충청의 그 땅에 吉地(길지)가 있다는 비결이다.
白華八峰(백화팔봉)이란
后天(후천) 화려한 세상의 造化精氣(조화정기)를 간직한 산이라는 뜻으로
鷄龍山(계룡산)을 가리킨다.
때가 되면 石山(석산)이 흰색으로 변한다 하였다.
鷄龍石白 秘訣(계룡석백 비결)이 함께 한다.
草窓訣(초창결)에도 殺我者 誰(살아자 수)오
小頭無足 漢陽百里 人影永絶 ᆢ(소두무족 한양백리 인영영절)
나를 죽이는 자 누구인가?
소두무족으로 한양백리는 사람 그림자가 영원히 끊어지리라 하였다.
徵秘錄(징비록) 중간의 글에도
沁曰 四百以後 變怪百出 賊患袸仍 (심왈 사백이후 변괴백출 적환존잉)
國運將訖之時乎 漢陽百里 人影永絶 ᆢ
(국운장흘지시호 한양백리 인영영절)이라 하였다.
人影永絶(인영영절) 내용의 뜻은 유사하다.
賊患袸仍(적환존잉)의 '존' 자 는
옷 衣(의) 변에 있을 存(존) 자 의 합자로 옷섶 '의' 字(자) 이다.
盜賊(도적)의 患亂(환난)으로 슬퍼 운다는 뜻의 문구이다.
지금의 이 때가 곧 도적떼가 설치는 시국이다.
영어(English)
Fortune goes, fortune comes, heavenly fortune comes (Un-geo-un-lae Cheon-un-lae) Once, twice, three times, great chaos (1st, 2nd, 3rd great chaos) Chu-Han period, the general of the world (Choo-Han period, the general of the world) Strengthening the mountains and rivers, the spirit of the world (Yeo-gal-san-hye-gi-gae-se) World's great general Xiang Yu-ryu (Cheon-ha-dae-jang) East, west, south, north, rising up (East, west, south, north, rising up) Stealing property, killing people, insisting on killing people (Take away property, kill people) The innocent are pitiful (The innocent are pitiful) Ho-seo-baek-hwa, the land of the fallen In the small intestine) As a general who vomits fire and white eyebrows (vomits and white eyebrows) As a murderer who takes away people's lives and wealth (slaughtering people in the family of a nobleman) In the time of slaughter in the rich and noble families (buguigajung dolsuksi) As a hundred li of Soseong, the shadows of people are eternal (Soseongbaekri Inyeongyeongjeol) As a blood flow of monks and blood of the ... It is a disaster Baekhwapalbong The first is the most auspicious. ᆢ When old fortune goes away and new fortune comes, it is the fortune of heaven. The first, second, and third great wars of the world were like the spirit of the great general of the Chu and Han dynasties, who pushed mountains away with great force. Great generals like Xiang Yu appeared from all four directions, claiming to steal wealth and kill people. How pitiful are the innocent beings. In the Baekhwasobeolji of Hoseo (Chungcheong Province), the Taoist power of the fire-general Baekmi Doin, the King of Fire, vomits blood. He kills people and steals their property, so when he slaughters those in wealthy families, the shadows of people for hundreds of miles around will disappear forever. The blood of the monks flows to form a river, The eight trigram gates that divide Chungcheong Province are not auspicious lands, but they have been decided. If luck is good, it is a misfortune, but if luck is not, it is a disaster. Baekhwapalbong (劫殺之氣) is a sign of peace where the dragon vein that kills is the most severe. For old luck to pass and new luck to come, the third world war will occur and the gods will rise to prominence. The secret of the prophecy is that at this time, a general with the power to uproot mountains will emerge and decide the matter, as the conflict between the left and right has been triggered in the last world of the Chu-Han period. Hoseo Baekhwa Sobeolji refers to the land of Chungcheong Province in the Silla period where So Jeong-bang entered and persecuted Baekje, which was occupied by Silla. Soseong (So-seong) is a legendary mountain in Incheon's Sorae Mountain, which was built because Tang Dynasty's So Jeong-bang led his army here and set up camp. It means the Incheon suburbs of the lower reaches of the Han River and has an influence all the way to Hanyang. So-seong Mountain is about 300m high. It is said that "So-seong Baek-ri In-yeong-yeon-jeol", which means that there will be no human shadows for a hundred li from Incheon in the lower reaches of the Han River, and this is a teaching that Hanyang (Seoul), the lower reaches of the Han River, is not a place to live because the shadows of people will disappear forever. This is because the lower reaches of the Han River below Mt. Sorae will be swept away by the flood and disappear, and after that, the seawater will fill the area. Hoseo refers to the Chungcheong region. There is a secret that a person who can handle the fate of Inyeongyeongjeol will appear in the west of Chungcheong and take care of it. Chungcheong Bunya Palmun Gwae refers to the Gwae of the Eight Gates that divided Chungcheong. The land of the eight directions separated from Chungcheong-do is not auspicious, but the secret is that there is an auspicious land in the land of Chungcheong that has the Hwalin Beopbang according to the Gwae principle of the Eight Trigrams. Baekhwa Palbong refers to Gyeryongsan, which means a mountain that preserves the creative energy of the splendid world of the Later Heaven. It is said that when the time comes, the stone mountain turns white. The Gyeryong Seokbaek Secret is with it. In the Grass Window Theory, it says, “Who is the one who kills me? With a small head and no legs, a person’s shadow will be cut off forever in Hanyang for a hundred li.” In the middle of the Jingbirok, it is also written, " After four hundred years, strange things occurred and bandits and troublemakers emerged When will the national fortune be decided? Hanyang 100 li away, people's shadows will forever be gone." The meaning of the content of Inyeongyeongjeol is similar. The character in is a combination of the character in the border of clothes, and the character in clothes. This is a phrase that means to cry sadly because of the trouble caused by thieves. Right now, this is a time when thieves are rampant.
중국어
运去运来 天运来(Ungeounrae, cheonunrae) 第一次、第二次、第三次大灾难 汉初天下将军 力拔山兮 气盖世 (Yeogal Mountain Hyegi Gaese) 天下大将 项羽类(天下大将 项羽类) 东、西、南、北的起义 声称杀死一名叛逃者 是无辜的,无辜的,可怜的。 位于湖西白华苏伐地 作为吐妆用的白米 就像杀人犯的死一样,杀人犯的死 在豪门大肆杀戮的时候, 苏城百里 人影永绝 由于血液流动的结果, 忠清场八门卦 决定当天是下雨天。 如果运气好那就是运气好。 如果运气不好,那就是灾难。 白华八峰劫杀龙势 第一尤甚瑞泰(First Woosim Seo-tae) 旧运过去,新运来临,就是天运,天下第一次、第二次、第三次大战,就像汉初哈将军的逆流,带着天下诸神的能量,像相武一样,从东西南北四面八方出现,号称破财杀人,无辜的人死了(可怜)多可怜啊。 在虎西(忠清道),火王、火将军白弥堂的力量使白花所佛吉(Baekhwaso Bulji)流血,而当领主窃取财富并屠杀富裕家庭的人时,阴影。一个人的距离是一百英里。 人民的鲜血流淌形成了矿井,划分忠清道的八卦门(Palgua Gate)并不是吉地,而是被决定的。 如果你幸运,那是侥幸;如果不幸运,那就是灾难。劫杀之气是太平之祥瑞,杀龙脉最重。 旧运要过去,新运要来,要等到第三次大战,诸神登顶。 洪荒世界的最后一个世界,就像汉初的时候一样,左右冲突被触发,天下大战即将爆发,而此时,新疆的神威正在发生,这是有远见的秘密,有能力拔掉一座山的将军会出来做出决定。 湖西白华苏伐地(Hoseobaekhwa Sobeolji)是指现在忠清道的土地,新罗时期百济被灭亡,苏正方侵入新罗占领的土地并对其进行迫害。 苏城是仁川的苏来山,是唐朝苏正邦率军扎营时所建的一座传奇山。指汉江下游的仁川地区,影响范围可达汉阳。 Sorae山高近300米。 被称为“苏城百里 人影永绝”,意思是汉江下游以仁川为中心的100里(100里)将永远没有人影,所以汉阳(汉阳)地区汉江下游被称为首尔,这是一个教义,它不是一个居住的地方,因为人类的影子将永远被切断。这是因为,苏莱山以下的汉江下游将被洪水完全冲毁和破坏,然后充满海水。 河西(Hoseo)指的是忠清道地区。 有一个秘密,忠清道西部将会出现一位掌管人民节运势的人并负责管理。 忠淸分野八门卦(忠清场八门卦)是指划分忠清道的八门卦,与忠清道分开的八方之地不是吉吉(Gilji)而是卦理致(八卦一)八卦(Palgua)的秘密在于,忠清之地有一处好地方,有人间法法。 白花八峰(Baekhwapalbong)指的是鸡龙山,意思是保存了后天灿烂世界的和谐与精髓的山。据说,到了那时,石山就会变成白色。 鸡龙石白的秘密也包含在内。 即使在赵昌杰身上,凶手也说:“我们活下去吧。” 小头,无,无脚,汉阳白里,人类表演,ᆢ(小头,无部落,汉阳白里,仁英营节,ᆢ) 谁在杀我?索杜姆部落的汉阳白里说,一个人的影子将永远被切断。 即使在《精辟禄》中期的文字中,也说经过四百年,变化正在出现,世界发生了变化。 影永绝ᆢ(国家统一市场)被称为汉阳白里仁仁仁节。 《人影永绝》内容的含义也类似。 贼患袸然(贼患袸然)中的“Jon”字是衣服侧面存(Jon)字的连字,是衣服上的“Ui”字。 这是一个短语,意思是因小偷的苦难而哭泣。现在的情况是盗贼团伙成立的情况。
러시아어
(Унгеунрэ, чхонунрэ) 1-я, 2-я и 3-я великие катастрофы Генерал мира во времена ранней династии Хань То (Гора Йогал Хеги Гаэсе) Восстания на востоке, западе, юге и севере Заявить об убийстве дезертировавшего человека Это невинно, невинно, жалко. В Хособэкхва Собеольджи Как белый рис от рвоты, макияж Как смерть убийцы, смерть убийцы Во время резни среди богатых семей, (Сосон Пэк-ри Сил Ёнёнджоль) В результате притока крови (Поле Чхунчхон, Восемь Врат) Было решено, что это будет дождливый день. Если это удача, то это удача. Если невезение, то это катастрофа.(Первый Усим Со-тэ) Когда старая удача проходит и приходит новая удача, это небесная удача, и первая, вторая и третья великие войны в мире были подобны обратной эманации генерала Ха ранней династии Хань с энергией богов мира. как Сянву, появлялись со всех сторон, с севера, юга, востока, запада и запада, заявляя, что избавляются от богатства и убивают людей, и невинные люди погибли (Жалко) Как жалко. В Хосо (Чхунчхон-до) кровь проливается на Пэкхвасоболджи (Бэкхвасо Бульджи) силой Пэкмидоина, короля огня и генерала огня, а когда владыка крадет богатство и убивает человека из богатой семьи, тень. человека находится на расстоянии ста миль. Кровь людей пролилась, чтобы образовать шахту, и (Ворота Пальгуа), которые были разделены на провинцию Чхунчхон, не были благоприятной землей, но было решено. Если вам повезет, то это случайность; если нет, то это катастрофа. Сотня Цветов и Восемь Пиков — благоприятные знаки Тайпина, чьи смертоносные драконьи вены самые суровые. Для того, чтобы старая удача прошла и пришла новая удача, пройдет время, пока Третья мировая война не поднимется на вершину. В последнем мире доисторического мира, как и во времена ранней династии Хань, запускается конфликт между левыми и правыми, и в настоящее время идет время, когда вот-вот произойдет великая война под миром, и в это время Божественная сила Синьцзяна имеет место. Секрет предвидения заключается в том, что генерал, способный выкорчевать гору, выйдет и примет решение. (Хособэкхва Собеольджи) означает землю в нынешней провинции Чхунчхон, где Пэкче было разрушено в период Силла, а Соджонбан пришел на землю, оккупированную Силла, и преследовал ее.
Сосон — гора Сорэ в Инчхоне. Это легендарная гора, построенная, когда Су Чонбан из династии Тан возглавил свои войска и разбил здесь лагерь. Имеется в виду область Инчхона в нижнем течении реки Хан и имеет влияние до Ханьяна. Гора Сораэ имеет высоту почти 300 метров. Он называется (Soseongbaekri Inyeongyeonjeol), что означает, что 100 ри (100 ри), сосредоточенные вокруг Инчхона в нижнем течении реки Хан, навсегда будут свободны от человеческой тени, поэтому район Ханьян (Ханьян) в нижнем течении реки Хан называется Сеул. Это учение о том, что это не место для жизни, потому что человеческая тень будет отрезана навсегда. Это связано с тем, что низовья реки Хан ниже горы Сораэ будут полностью уничтожены и разрушены наводнениями, а затем заполнятся морской водой. Хосо (Хосео) относится к региону Чхунчхон-до. Существует секрет, что человек, который будет распоряжаться судьбой Народного фестиваля, появится из западной части провинции Чхунчхон и позаботится о нем.
(триграмма Пальмун поля Чхунчхон) относится к триграмме Пальмун, разделенной на провинции Чхунчхон, а земля Палбан, отделенная от провинции Чхунчхон, - это не Джиджи (Кильджи), а (Триграмма Ичи). (Пальгуа) Секрет в том, что в стране Чхунчхон есть хорошее место, где действует метод человеческого права. Пэкхвапалбонг (Baekhwapalbong) относится к горе Керёнсан, что означает гору, сохраняющую гармонию и сущность великолепного мира Поздних Небес. Говорят, что когда придет время, каменная гора станет белой. Включена тайна Герёна Сокбека. Даже в «Чо Чхан Гёле» убийца говорит: «Давайте жить». Маленькая голова, ничего, нет ног, Ханьян Пэкри, человеческое поведение, ᆢ (маленькая голова, нет племени, Ханян Пэкри, Инёнёнджоль, Кто меня убивает? Ханьян Пэк-ри, представитель племени Содуму, сказал, что тень человека будет отрезана навсегда. Даже в письме в центре Цзинбирока говорится, что через четыреста лет происходят перемены, и в мире происходят перемены.ᆢ (Рынок национального объединения). Его называли Ханьян Пэк-ри. Инёнёнджоль. Значение содержания Inyeongyeongjeol аналогично. Иероглиф «Джон» в — это лигатура иероглифа(Джон) на боковой стороне одежды, а также иероглиф «Ui» на одежде. Эта фраза означает плач из-за скорби вора. Нынешняя ситуация такова, что создана банда воров.
일본어
運去運來 天運來 一次二次三次大亂(一次二値三次大乱) 楚漢時節 天下將 力拔山兮气蓋世 天下大將項羽類 東西南北峰起(東西南北蜂起)へ 奪財人命 殺害主張 無罪蒼生可憐(無罪創生可憐)だな 湖西白華蘇伐地 口吐火將白眉(嘔吐化粧白米)として 殺害人命 主奪財(殺害人命主奪財)で 富貴家中屠戮時 蘇城百里人影永絶 血流成川僧血(血流成川昇血)として 忠淸分野八門卦 非吉地(非吉地)で定(正)した 好運(ホウン)なら僥幸(妖幸)です 非運(空運)なら狼狽(ナンパ)ローダ 白華八峰 劫殺龍勢 第一尤甚瑞泰(第一右心ソテ)ローダᆢ 泊まった運は行き、新しい運が来る時天雲だから、世界一次、二次、三次大戰亂(大戦乱)はまるで楚漢時節(超一時)の天下將帥(下長水)の力拔山(逆発散)の气愾勢として、杭牛のような天下隊長神將が東西南北の四方から現れて奪財(脱災)して人命(人命)を殺すと主張して無罪(無罪)な蒼生(創生)たちが可憐(可練)だね。 湖西(ホソ:忠清道)と主(株)で財物(財物)を奪取(奪取)するので、富貴(富貴)な家門中(家門中)にいる者屠戮(道陸)するときに焼成白利には人影永絶(永折)と。 中のピットが私を成し遂げて流れ、忠清道分界になった八卦門の長い土地ではなく決まったね 運が良ければ僥幸であり、運でなければ狼狽である。百花八峰劫殺之气は、殺す龍脈がさらに第一にひどい太平の祥瑞である。 泊まった運が行き、新しい運が来るには世界第三次大戦まで進行され、神將(身長)が出世(出世)する。 楚漢時節のような先天最後の世界に左右の衝突が発動し、天下大戦が起きようとする時局が今進んでいるが、この時に神將の神力神力)が山を抜くだけの能力の長寿が出て決判(決判)出すという豫見(予見)の秘訣だ。 湖西白華蘇伐地とは、新羅時代に百済を滅ぼし、新羅が占めていた土地に所定の部屋が入り、迫害した県忠清道地という意味だ。 蘇城(蘇城)とは仁川の蘇來山(唐山)で唐の所定の部屋が軍事を率いてここに陣を打ったために建てられたという伝説の山である。すぐに漢江河流(漢江下流)の仁川近郊(仁川近郊)を意味し、漢陽まで影響を及ぼす。ソレ山の高さは約300mにもなる。 蘇城百里人影永絶(焼成白里仁永連節)と言ったので、漢江下流の仁川を中心に百里(白里)が人影が永遠になくなるという意味で、漢江の下流地域である漢陽(漢陽)ソウル銀人の影が永遠に切れて生きる場所ではないという教えだ。ソレ山の下の漢江の下流は水難に芽生えて消滅(消滅)され、その後(以後)には海水(海水)が入り込む場所だからだ。 湖西(湖西)とは忠清道地域をいう。 人影永絶の運輸を堪當する人物が忠清道西方で出現して渇くという秘訣がある。 忠淸分野 八門卦(忠清分野八門卦)とは、忠清で分かれた八門卦、忠清道と分離された八方の土地は吉地(吉地)ではなく八卦(八崦)の卦理致(活理)で活人法方を持つ忠清のその地に吉地があるという秘訣だ。 白華八峰(百花八峰)とは、后天(華川)華やかな世の中の造化精气(調和定期)を大切にした山という意味で鷄龍山を指す。時が来ると石山(石山)が白に変わった。 鷄龍石白秘訣(系龍石白秘訣)が一緒にする。 草窓訣にも殺我者誰(生きよう) 小頭無無足 漢陽百里 人影永絶 ᆢ 私を殺す人は誰ですか?小豆無族で漢陽白里は人影が永遠に切れると言った。 徵秘錄(ジンビロク)真ん中の文章にも沁曰四百以後變怪百出漢陽白里(インヨンヨンヨン)と呼ばれた。 人影永絶(インヨンヨンジョル)内容の意味は似ている。 賊患袸仍(赤環尊英)の「ジョン」者は、衣服の辺にある存者の合字で、服の「の」字である。 盜賊(盗賊)の患亂(患難)で悲しむという意味のフレーズだ。今のこの時がまもなく盗賊群が設置は市国だ。
스페인어
(Ungeounrae, cheonunrae) 1º 2º y 3º gran desastre General del mundo durante la dinastía Han temprana Hacia (Montaña Yeogal Hyegi Gaese)Levantamientos del este, oeste, sur y norte Reclamar matar a una persona desertada Es inocente, inocente, lamentable. En Hoseobaekhwa Sobeolji Como el arroz blanco para maquillar los vómitos. Como la muerte de un asesino, la muerte de un asesino. En el momento de la matanza entre las familias ricas, (Soseong Baek-ri Sello Yeongyeongjeol) Como resultado del flujo sanguíneo,(Ocho puertas del campo Chungcheong) Se decidió que sería un día lluvioso. Si es buena suerte, es buena suerte. Si es mala suerte, es un desastre. (Primer Woosim Seo-tae) Cuando la vieja suerte pasa y llega la nueva, es suerte celestial, y la primera, segunda y tercera grandes guerras del mundo fueron como la emanación inversa del general Ha de principios de la dinastía Han. Con la energía de los dioses del mundo. Como Xiangwu, aparecieron desde todas las direcciones, norte, sur, este, oeste y oeste, afirmando deshacerse de la riqueza y matar gente, y gente inocente murió (Lamentable) Qué lamentable. En Hoseo (Chungcheong-do), la sangre se derrama sobre el Baekhwasobolji (Baekhwaso Bulji) por el poder de Baekmidoin, el rey del fuego y general del fuego. Y cuando el señor roba riquezas y masacra a una persona de una familia adinerada, la sombra. de una persona está a cien millas de distancia. La sangre del pueblo fluyó para formar la mina, y la (Puerta Palgua), que estaba dividida en la provincia de Chungcheong, no era una tierra auspiciosa, pero estaba decidida. Si tienes suerte, es una casualidad; si no, es un desastre. Las Cien Flores y los Ocho Picos son los signos auspiciosos de Taiping, cuyas venas asesinas de dragón son las más severas. Para que la vieja suerte pase y venga la nueva, será necesario hasta la Tercera Guerra Mundial y los dioses ascenderán a la cima. En el último mundo del mundo prehistórico, como en la época de principios de la dinastía Han, se desencadena un conflicto entre la izquierda y la derecha, y actualmente está en marcha una época en la que está a punto de ocurrir una gran guerra en el mundo, y en este momento, El poder divino de Xinjiang está teniendo lugar. Es el secreto de la previsión que un general con la capacidad de arrancar una montaña saldrá y tomará la decisión.(Hoseobaekhwa Sobeolji) significa la tierra en la actual provincia de Chungcheong donde Baekje fue destruida durante el período de Silla y Sojeongbang entró en la tierra ocupada por Silla y la persiguió. Soseong es la montaña Sorae en Incheon. Es una montaña legendaria que fue construida cuando Su Jeongbang de la dinastía Tang dirigió sus tropas y acampó aquí. Significa el área de Incheon en el curso inferior del río Han y tiene influencia hasta Hanyang. La montaña Sorae tiene casi 300 metros de altura. Se llama (Soseongbaekri Inyeongyeonjeol), lo que significa que 100 ri (100 ri) centrados alrededor de Incheon en el curso inferior del río Han estarán libres de sombras humanas para siempre, por lo que el área de Hanyang (Hanyang) en el curso bajo del río Han se llama Seúl. Es una enseñanza de que no es un lugar para vivir porque la sombra humana será cortada para siempre. Esto se debe a que los tramos inferiores del río Han debajo del monte Sorae serán completamente arrasados y destruidos por las inundaciones, y luego se llenarán de agua de mar. Hoseo (Hoseo) se refiere a la región de Chungcheong-do. Existe un secreto: una persona que se encargará de la suerte del Festival del Pueblo surgirá de la parte occidental de la provincia de Chungcheong y se encargará de ello.
(trigrama Palmun del campo de Chungcheong) se refiere al trigrama de Palmun dividido en las provincias de Chungcheong, y la tierra de Palbang separada de la provincia de Chungcheong no es Jiji (Gilji) sino (Trigrama Ichi). de (Palgua). El secreto es que hay un buen lugar en la tierra de Chungcheong, que tiene el método de la ley humana. Baekhwapalbong (Baekhwapalbong) se refiere a la montaña Gyeryongsan, que significa montaña que preserva la armonía y la esencia del espléndido mundo del Cielo Posterior. Se dice que cuando llega el momento, la montaña de piedra se vuelve blanca. Se incluye el secreto de Gyeryong Seokbaek. Incluso en Cho Chang-gyeol, el asesino dice: "Vivamos". Cabeza pequeña, nada, sin pie, Hanyang Baekri, actuación humana, ᆢ (cabeza pequeña, sin tribu, Hanyang Baek-ri, Inyeongyeongjeol, ᆢ) ¿Quién me está matando? Hanyang Baek-ri, miembro de la tribu Sodumu, dijo que la sombra de una persona será cortada para siempre. Incluso en un escrito en medio de Jingbirok, se dice que después de cuatrocientos años, el cambio está surgiendo y hay un cambio en el mundo. (Mercado de Unificación Nacional) Se llamaba Hanyang Baek-ri Inyeongyeongjeol.
El significado del contenido de Inyeongyeongjeol es similar. El carácter 'Jon' en es la ligadura del carácter (Jon) en el costado de la ropa, y es el carácter 'Ui' en la ropa. Es una frase que significa llorar por la tribulación de un ladrón. La situación actual es la de una banda de ladrones establecida.
