salute
(v.)
14세기 후반, saluten, "예의 바르고 존경을 표하며 인사하다," 이전에는 salue (1300년경, 옛 프랑스어 salver에서 유래), 라틴어 salutare "인사하다, 존경을 표하다," 글자 그대로 "건강을 빌어주다," 에서 유래하며 이는 salus (소유격 salutis) "인사, 좋은 건강," 과 연관되어 있으며, 이는 안전을 의미하는 salvus와 연관되어 있습니다 (PIE 뿌리 *sol- "완전한, 잘 유지된").
군대와 해군에서의 "예식을 인정하는 표시로 깃발을 표시하거나 대포를 발사하는 등"의 의미는 1580년대로 기록되어 있으며, "상관의 앞에서 모자에 손을 대어 인사하는" 구체적인 의미는 1844년부터 있습니다. 18세기에는 종종 "키스로 인사하다"라는 의미로 쓰였습니다.
salute
(n.)
c. 1400, "경례하는 행위, 인사하는 존중하는 제스처, 인사말,"은 salute (동사)에서 유래합니다. 이전 형태는 c. 1200의 salu로, 올드 프랑스어의 salu 및 라틴어 salus에서 직접 온 것입니다. 군사적 의미에서의 "의례적인 경의"는 1690년대부터 있었으며, 특히 하급자가 상급자에 대해 모자에 손을 대는 제스처로서는 1832년부터 사용되었습니다.