골프를 함께 쳐보면 성격(character)과 인품(personality)을 알 수 있다. 4년 만나는 것보다 4시간 골프 쳐보는 게 낫다는 얘기가 있다.
잘될 때 반응, 실패했을 때의 감정 조절, 동반 플레이어와 캐디에 대한 배려(solicitude), 남이 안 볼 때의 진실성(integrity) 등을 보면 그 사람의 인생살이가 적나라하게 드러난다(lay bare a stark reflection of their way of living life).
트럼프 미국 대통령이 초강경 관세 여파에 따른 증시 폭락(stock market crash triggered by his hardline tariffs)과 수십만 명 시위 와중에 보란 듯이 소셜미디어에 골프 치는 영상을 올렸다.
수많은 국가 대다수 사람은 “골 때린다(be ridiculous)”며 전전긍긍하는데(get panicky over it), 무슨 심산(ulterior motive)으로 공 때리는 모습을 과시한(flaunt himself) 건지는 알 수 없다.
워싱턴포스트와 CNN에 따르면, 트럼프는 골프장에서도 승부욕(desire to win), 허세(bravado), 자기 연출(self-promotion), 어린아이 같은 고집(childish stubbornness), 자기중심적 성격(self-centeredness)을 고스란히 내보인다.
규칙보다 ‘내 방식’을 더 귀하게 여긴다(value his own way over the rules). 규범보다 결과, 과정보다 이미지를 우선시한다(prioritize results over norms and appearance over process). 세상의 이치보다 자신의 주장을 먼저 내세우는 데 주저함이 없다.
골프 저널리스트 릭 라일리는 저서에서 트럼프를 “가장 많이 속이는 골퍼”라고 표현한 바 있다. 공 위치가 좋지 않으면 아무 거리낌 없이(without hesitation) 옮긴다. 타구 숫자도 걸핏하면 낮춰 말한다. 수단·방법 가리지 않는다(spare no means). 백악관이든, 골프장이든 중요한 건 이기는 것뿐이다.
나이 탓에 엉성하지만(be awkward due to age) ‘폼’에 엄청 신경 쓴다. 자신의 로고가 박힌 화려한 복장(flashy outfits emblazoned with his logo)으로 전용 카트를 여유만만 운전하는 모습은 주목받는 또 다른 무대로 인식하고 연출하는 퍼포먼스다.
“성공한 사람” “누구도 가타부타할 수 없는 인물(figure beyond anyone’s judgment)”이라는 이미지를 극대화하는 수단으로 삼는다.
골프는 사교 운동인데, 친목이 아닌 통제의 장으로 만든다. 자신의 주도권과 위상을 각인시키고(engrave his authority and status) “결정은 나 홀로 한다”고 확인하는 무대다.
비판적 언론 보도에는 ‘가짜 뉴스’ 누명을 씌워(frame them as “fake news”) 자신을 정당화한다. 골프 칠 때도 마찬가지다. 스코어를 왜곡하며 불리한 상황을 인정하지 않는(refuse to acknowledge unfavorable situations) 모습은 불편한 진실을 외면하고(ignore inconvenient truths) 유리한 현실만 내세우는 평소 성향과 판박이다.
골프는 스윙과 함께 양심 훈련도 착실히 해야 하는(diligently train your conscience as well as your swing) 운동이라는 말이 있다.
윤희영 기자 / 조선일보
What Trump’s golf game tells us about him
트럼프의 골프 실력이 그에 대해 말해주는 것
You can learn a lot about a man by how he plays golf. It’s a sport that requires self-discipline, control and personal honesty.
골프를 치는 방식을 보면 그 사람에 대해 많은 것을 알 수 있습니다. 골프는 자기 수양, 통제력, 그리고 개인적인 정직함을 요구하는 스포츠입니다.
And it just happens to be one of President Donald Trump’s favorite pastimes.
그리고 공교롭게도 도널드 트럼프 대통령이 가장 좋아하는 취미 중 하나이기도 합니다.
Trump has spent 50 days as president at a golf property that bears his name, according to CNN’s count.
CNN 집계에 따르면 트럼프 대통령은 대통령 재임 기간 중 50일 동안 자신의 이름을 딴 골프장에서 시간을 보냈습니다.
Trump said during the 2016 campaign that he would have little time to golf and slammed former President Barack Obama for hitting the links as president, but according to CNN’s count Trump has visited one of his golf properties around 25% of his days as president.
트럼프 대통령은 2016년 대선 당시 골프를 칠 시간이 거의 없을 것이라고 말하며 버락 오바마 전 대통령이 대통령 재임 시절 골프를 쳤다고 비난했습니다. 하지만 CNN 집계에 따르면 트럼프 대통령은 재임 기간 중 약 25% 정도를 자신의 골프장 중 한 곳을 방문했습니다.
Trump is in the middle of a 17-day “working vacation” at his own Trump National Golf Club in Bedminister, New Jersey.
트럼프는 현재 뉴저지주 베드민스터에 있는 자신의 트럼프 내셔널 골프 클럽에서 17일간의 "워킹 홀리데이"를 보내고 있습니다.
He’s spending part of the time out on the course – and how he plays might explain a lot about his personality.
그는 일부 시간을 골프 코스에서 보내고 있는데, 그의 플레이 방식은 그의 성격에 대해 많은 것을 설명해 줄 수 있습니다.
Those who have hit the links with Trump say that, like his presidency, he plays the game on his own terms.
트럼프와 함께 골프를 쳐본 사람들은 그가 대통령으로서의 자신의 방식대로 골프를 친다고 말한다.
Former ESPN columnist Rick Reilly recalled his experience watching Trump play many years ago.
전 ESPN 칼럼니스트 릭 라일리는 수년 전 트럼프의 경기를 지켜본 경험을 회상했습니다.
In a conversation with CNN’s Brianna Keilar, Reilly said he’d never seen anything like it before.
CNN의 브리아나 케일러와의 대화에서 라일리는 이전에는 그런 경기를 본 적이 없다고 말했습니다.
Here are a few things we can learn from Trump from his golf style:
트럼프의 골프 스타일에서 배울 수 있는 몇 가지 사항은 다음과 같습니다:
Trump moves fast, and details aren’t important
트럼프는 빠르게 움직이고 세부 사항은 중요하지 않습니다.
“Most people give you a putt within the leather. That means the length of the leather grip on your putter.
"대부분의 사람들은 퍼팅을 가죽 그립 안에서 합니다. 퍼터의 가죽 그립 길이를 말하는 거죠.
He takes putts within (the length of a) driver, like those long drivers.” Reilly said.
그는 드라이버처럼 긴 드라이버 길이 안에서 퍼팅을 합니다." 라일리가 말했다.
“He just rakes everything, everything’s good and it’s all happening quickly and you’re like ‘that can’t have been good’ but he’s gone, and he’s in his golf cart by himself.”
"그는 모든 것을 깔끔하게 처리하고, 모든 게 잘 되고, 모든 게 빠르게 진행됩니다. '이게 좋을 리가 없지'라고 생각하겠지만, 그는 이미 떠났고, 골프 카트 안에 혼자 남았습니다."
He’s in charge
그는 책임자입니다
“He drives across greens. He drives and parks on tees,” Reilly said.
"그는 그린을 가로질러 운전해요. 티잉 그라운드에 주차도 하고요." 라일리가 말했다.
“When you drive on a putting green, it’s like parking on the steps of a church.
"퍼팅 그린에서 운전하는 건 교회 계단에 주차하는 것과 같아요.
It’s like bringing your own ham to a great restaurant. It’s just not done, it’s the worst thing you can do.
마치 자기 햄을 고급 레스토랑에 가져가는 것과 같아요. 절대 안 되는 일이죠. 최악의 행동이에요.
When you ask him why, he says, ‘Hey, it’s my course.’ And that’s the worst part. It’s like he thinks he owns golf.”
왜 그러냐고 물으면 '내 코스니까'라고 대답하죠. 그게 최악이에요. 마치 자기가 골프를 다 가진 것처럼 생각하는 것 같아요."
Trump doesn’t care much for traditions
트럼프는 전통을 별로 좋아하지 않는다
“This guy cheats from start to finish,” Reilly said. “It was just one free mulligan after another.”
"이 친구는 처음부터 끝까지 속여요." 라일리가 말했다. "그저 공짜 멀리건을 연달아 했을 뿐이에요."
So why do people put up with it? Because Trump’s entertaining. It’s fun.
그런데 왜 사람들이 그걸 참아내는 걸까요? 트럼프가 재밌기 때문입니다. 재밌잖아요.
“He’s a gracious host. He buys everything. Everything’s free, so when he drives across the green … you’re just like, it’s a day with Trump,” Reilly said. “Playing with Trump is fun, kind of in the way going to the circus is fun.”
"그는 친절한 호스트예요. 모든 걸 사주죠. 모든 게 공짜라서 그가 차를 몰고 녹색 잔디밭을 가로질러 갈 때면… 마치 '트럼프와 함께하는 하루'를 보내는 것 같아요." 라일리가 말했다. "트럼프와 함께하는 건 재밌어요. 서커스에 가는 게 재밌는 것처럼요."
CNN’s Dan Merica
[영문 참조자료]
☞ https://edition.cnn.com/2017/08/10/politics/trump-golf-being-moody/index.html
☞ https://www.washingtonpost.com/opinions/2017/08/02/dc3502d6-77be-11e7-8f39-eeb7d3a2d304_story.html
☞ https://www.bbc.com/sport/golf/47766273
☞ https://www.politico.eu/article/inside-donald-trumps-hidden-life-on-the-golf-course/