1988년 우리나라에서 개최되었던 올림픽을 기념하여 미국에서는 공식 주제가로 휘트니 휴스턴(Whitney houston)이 부른 <One Moment In Time>를 선정했었다고 합니다.
이 곡은 삶에 지치고 힘이 들 때 힘과 위로를 함께 주는 감동을 주는 가사로 누구나 자신이 가능하다는 믿음에는 달성할 수 있다는 메시지를 전달 합니다.
Dana Winner가 리메이크 해서 부른 이 곡은 원곡과는 또 다른 잔잔한 위로의 진심을 전해주는 곡이라서 새로이 사랑받고 있는 곡이기도 합니다.
우리 모두가 궁금해 하고 그 해답을 찾으려고 노력하지만 찾지 못하고 있는 삶의 방법 또는 자세는 이 노래에서 ‘한 순간’으로 이야기하고 있습니다. 삶에 있어서의 한 순간은 점으로서의 시간 개념을 의미하는 것은 아닙니다. 한 순간에 최선을 다하는 삶의 태도와 삶의 방식이 한 순간을 강조하는 이유입니다.
한 순간은 결과가 예측되는 것은 아닙니다. 매 순간 최선을 다하게 되면 그 결과는 자연스럽게 열매를 맺게 되는 것입니다. 그래서 이 노래는 ‘나는 내가 최선을 다하는 하루가 되길 원해요’라고 말합니다. 최선을 다하는 과정에 달콤함과 쓰디씀도 맛보게 되는 것입니다.
쉬운 듯 어려운 것이 현재에 충실하는 것이고 이것은 자신도 모르게 현재를 즐기는 것이 될 것입니다. 이런 것을 라틴어로 ‘카르페 디엠’(carpe diem)이라 말했을 것입니다. 즉, ‘지금 이 순간에 충실하라’의 뜻인 카르페 디엠은 다른 말로 ‘현재를 즐겨라’(Enjoy the present)나 미국의 소설가 솔 벨로(Saul Bellow)의 소설 제목이기도 한 ‘이 날을 붙잡아라’(Seize the day)와 같은 의미라고 볼 수 있습니다.
Each day I live
I want to be a day to give the best of me
I'm only one but not alone
My finest day is yet unknown
I broke my heart for every gain
To taste the sweet I face the pain
I rise and fall yet through it all
This much remains
I want one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that on moment of time
I will feel, I will feel eternity
I've lived to be the very best
I want it all no time for less
I've laid the plans
Now lay the chance, here in my hands
Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that one moment of time
I will feel, I will feel eternity
You're a winner for a lifetime
If you seize that one moment in time
Make it shine
Give me one moment in time
When I'm more than I thought I could be
When all of my dreams are a heartbeat away
And the answers are all up to me
Give me one moment in time
When I'm racing with destiny
Then in that on moment of time
I will be I will be I will be free.... oh
I will be I will be free....
난 하루하루를 살아요
나는 내가 최선을 다하는 하루가 되길 원해요
난 혼자일 뿐이지만, 외롭진 않아요
내 생애 가장 좋은 날은 아직 오지 않았어요
난 원하는 모든 것을 얻기 위해 가슴아팠어요
달콤함을 맛보기 위해 고통도 마주하고 있어요
삶에 기복이 있긴 했지만
그 모든 걸 통해 이렇게 많은 것이 남아있어요
난 내 삶에서 바로 한순간을 원해요
내가 될 수 있다고 생각했던 것 그 이상의 모습이 되는 그 순간
내 모든 꿈들이 바로 내 앞에 펼쳐질 때에
그리고 그에 대한 답들이 모두 나에게 달려있을 때
내게 그런 한 순간을 주세요
내가 운명과 힘겹게 씨름할 때
그때 바로 그 순간에
난 느낄 거예요. 난 영원을 느낄 거예요
난 최고가 되기 위해 살아 왔어요
난 모든 걸 원했죠 그보다 덜 한 건 싫었어요
내가 계획을 세워왔다면
이제 나는 기회를 보고 있어요, 여기 내 두 손에
난 내 삶에서 바로 한순간을 원해요
내가 될 수 있다고 생각했던 것 그 이상의 모습이 되는 그 순간
내 모든 꿈들이 바로 내 앞에 펼쳐질 때에
그리고 그에 대한 답들이 모두 나에게 달려 있을 때
내게 그런 한 순간을 주세요
내가 운명과 힘겹게 씨름할 때
그때 바로 그 순간에
난 느낄 거예요. 난 영원을 느낄 거예요
당신이 바로 삶의 승자이에요
삶의 그 순간을 잡을 수만 있다면
그 순간이 빛나도록 해보세요
나에게 그런 한 순간을 주세요
내가 될 수 있다고 생각했던 것 그 이상의 모습이 되는 그 순간
내 모든 꿈들이 바로 내 앞에 펼쳐질 때에
그리고 그에 대한 답들이 모두 나에게 달려있을 때
내게 그런 한 순간을 주세요
내가 운명과 힘겹게 씨름할 때
그때 바로 그 순간에
난 자유로와질 거예요 아
나는 질 거예요 나는 자유로와질 거예요