바람이 내 마음을 즐겁게 하니
꽃이 활짝 피어 있어요
봄바람이 불어오니 그 꽃이 피어나
나는 그대가 돌아오기를 기다립니다
지난날 그 마음이
다시금 사랑을 엮어
우리 다시 한번
즐거운 미래를 맞이하길 바랍니다
행복한 오늘 즐거운 미래에
그대가 내 곁에 같이 있다면
나는 자유롭고 편할 겁니다…
[번역/진캉시앤]
첫댓글风舒畅了我的心怀, 바람이 내 마음에 품은 뜻을 시원하게 하고 花在盛开。 꽃은 활짝 피어 있어요 春风来, 봄바람이 불어 오니 那花儿开, 꽃들이 피어 나네요 我在等待你回来。 나는 그대가 돌아 오기를 기다리고 있어요 愿往日那份情怀 지난 날 그 마음을 바라며再重编成一份爱, 다시 한번 더 그 사랑을 이루어 好让我俩再度迎接快乐的未来。 우리들이 다시금 즐거운 미래를 맞이 하도록 하네요 幸福的现在, 행복한 오늘을 快乐的未来, 즐거운 미래를 有你伴在我左右, 그대가 내 곁에 함께 한다면 我就逍遥自在。나는 편안하고 자유로울 거예요
첫댓글 风舒畅了我的心怀, 바람이 내 마음에 품은 뜻을 시원하게 하고 花在盛开。 꽃은 활짝 피어 있어요 春风来, 봄바람이 불어 오니 那花儿开, 꽃들이 피어 나네요 我在等待你回来。 나는 그대가 돌아 오기를 기다리고 있어요 愿往日那份情怀 지난 날 그 마음을 바라며再重编成一份爱, 다시 한번 더 그 사랑을 이루어 好让我俩再度迎接快乐的未来。 우리들이 다시금 즐거운 미래를 맞이 하도록 하네요 幸福的现在, 행복한 오늘을 快乐的未来, 즐거운 미래를 有你伴在我左右, 그대가 내 곁에 함께 한다면 我就逍遥自在。나는 편안하고 자유로울 거예요
逍遥自在편안하고 자유로울 거예요
번역문 올렸습니다/ 소요자재
번역집 136
중국어 공부시간에 선생님이 꼭 노래한번 들려줍니다 배우라고합니다
감사합니다 건강하세요