같은 직장 동료인 John과 Jane. 다른 곳에서도 마찬가지겠지만 여기도 컴퓨터가 자주 말썽을 일으키나 봅니다.
또 컴퓨터가 깜빡 깜빡 하나 보네요. 이렇게 기계가 '깜빡 깜빡 한다' 라고 할 때 ...is on the blink 라고 합니다. 눈을 깜빡이는 것도 blink 한다라고 하거든요. 동사로도 명사로도 다 쓰이죠. 또 고장을 일으키다라는 뜻으로서 act up 이라는 것도 있습니다. 뒤에 붙은 a bit 은 '약간, 조금' 이란 뜻이니까 별 상관없는 거구요. 아마도 이런 고장은 건물 내 전기 흐름과 관련이 있는 것 같다라고 하죠. '..와 관계가 있다' 라고 할 때는 have/has something to do with.. 라고 합니다. 도대체 관리인을 불러서 '영문을 물어봐야 겠다' 라고 하는데요, 이렇게 '영문을 묻거나 알아본다'라고 할 때에는 'find out what's going on' 이라고 하면 되거든요. 원인을 알게 되면 '나에게도 알려달라(Let me know)'는 말에 Jane은 '당근이지!' 라고 합니다. 'You got it!' 즉 당신이 원하는 것은 이미 얻는 거나 다름없다는 식의 말입니다.
|