001. To marry is to halve your rights and double your duties.
결혼을 한다는 것은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다.
Arthur Schopenhaur(아더 쇼펜하우어)[독일 철학자, 1788-1860]
002. He makes no friend who never made a foe.
원수를 만들어보지 않은 사람은 친구도 사귀지 않는다.
Alfred, Lord Tennyson(알프레드 테니슨 경)[英시인, 1809-92]
003. Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18.
상식은 18세 때까지 후천적으로 얻은 편견의 집합이다.
Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[미국 물리학자, 1879-1955]
004. The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes.
고삐풀린 원자의 힘은 우리의 사고방식을 제외한 모든 것을 바꾸어놓았으며 우리는 미증유의 재난을 향해 표류하고 있다.
Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[美물리학자, 1879-1955]
005. Nothing is more despicable than respect based on fear.
두려움 때문에 갖는 존경심만큼 비열한 것은 없다.
Albert Camus(알베르 카뮈)[프랑스 작가, 1913-1960]
006. Television has proved that people will look at anything rather than each other.
TV는 사람들이 서로 얼굴을 마주보느니 기꺼이 다른 것을 보려 한다는 것을 입증했다.
Ann Landers(앤 랜더스)[미국 칼럼니스트, 1918-]
007. It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.
사람은 오로지 가슴으로만 올바로 볼 수 있다. 본질적인 것은 눈에 보이지 않는다.
Antoine de Saint-Exupery(앙투안 드 생-텍쥐페리)[프랑스 작가/비행사, 1900-1944]
008. Love does not consist in gazing at each other, but in looking together in the same direction.
사랑은 두 사람이 마주 쳐다보는 것이 아니라 함께 같은 방향을 바라보는 것이다.
Antoine de Saint-Exupery(앙뜨완느 드 쌩떽쥐베리)[프랑스 작가/비행가, 1900-44]
009. Business? It's quite simple. It's other people's money.
사업? 그건 아주 간단하다. 다른 사람들의 돈이다.
Alexandre Dumas(알렉산드르 듀마)
010. I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar.
아들에게 돈을 물려주는 것은 저주를 하는 것이나 다름없다.
Andrew Carnegie(앤드류 카네기)
011. A great writer is, so to speak, a second government in his country. And for that reason no regime has ever loved great writers,only minor ones.
위대한 작가는 말하자면 그의 나라에서는 제2의 정부이다. 그렇기 때문에 어떤 정권도 별볼일 없는 작가라면 몰라도 위대한 작가를 좋아한 적이 없다.
Alexander Solzhenitsyn(알렉산더 솔제니친)[작가, 1918-]
012. You don't live in a world all alone. Your brothers are here too.
당신은 이 세상에서 혼자 사는 것이 아닙니다. 당신의 형제들도 있습니다.
Albert Schweitzer(의사 선교사, 1875-1965)
013. A hungry man is not a free man.
배고픈 사람은 자유로운 사람이 아니다.
Adlai Stevenson(아들라이 스티븐슨)[미국 정치가, 1900-1965]
014. To know is nothing at all; to imagine is everything.
안다는 것은 전혀 중요하지 않다; 상상하는 것이 가장 중요하다.
Anatole France(아나톨 프랑스)[佛작가, 1844-1924]
015. Truth is generally the best vindication against slander.
일반적으로 진실이 중상모략에 대한 최선의 해명이다.
Abraham Lincoln(에이브러햄 링컨)[미국 대통령, 1809-1865]
016. The computer is only a fast idiot; it has no imagination; it cannot originate action. It is, and will remain, only a tool of man.
컴퓨터는 민첩한 바보이다, 상상력도 없고 스스로 행동할 수도 없다. 현재에도 미래에도 컴퓨터는 단지 인간의 도구일 뿐이다.
American Library Association's 1964 statement about the Univac (미국도서관협회의 Univac[전자계산기 상품명]에 관한 1964년도 성명서)
017. It is my intention to present - through the medium of photography - intuitive observations of the natural world which may have meaning to the spectators.
내가 의도하는 것은 관객에게 의미가 있을 것 같은 자연에 대한 직관적인 관찰을사진이라는 매체를 통해 보여주는 것이다.
Ansel Adams(앤셀 애덤스)[미국 풍경사진작가, 1902-1984]
018. America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail it knocks over a chair.
미국은 아주 작은 방 속에 있는 크고 다정한 개 같아서 꼬리를 흔들 때마다 의자를 넘어뜨린다.
Arnold Toynbee(아놀드 토인비)[영국史家, 1889-1975]
019. The secret of business is to know something that nobody else knows.
021. Television has a real problem. They have no page two.
텔레비전은 한가지 심각한 문제를 안고 있다. 바로 두번째 페이지가 없다는 것이다.
Art Buchwald(아트 버크윌드)[美칼럼니스트, 1925-]
022. Man is born to live, not to prepare for life. Life itself, the phenomenon of life, the gift of life, is so breathtakingly serious!
사람은 살려고 태어나는 것이지 인생을 준비하려고 태어나는 것은 아니다. 인생 그 자체, 인생의 현상, 인생이 가져다 주는 선물은 숨이 막히도록 진지하다!
Boris Pasternak(보리스 파스테르나크)[러시아 시인/소설가, 1890-1960]
023. Like all great travellers, I have seen more than I remember, and remember more than I have seen.
훌륭한 여행가들이 흔히 그렇듯이 나는 내가 기억하는 것보다 많은 것을 보았고 또한 본 것보다 많은 것을 기억한다.
Benjamin Disraeli(벤자민 디즈렐리)[영국 정치인/작가, 1804-81]
024. The magic of first love is our ignorance that it can ever end.
첫사랑이 신비로운 것은 우리가 그것이 끝날 수 있다는 것을 모르기 때문이다.
Benjamin Disraeli(벤자민 디즈렐리)[영국 정치인/작가, 1804-81]
025. When men are employed, they are best contented.
사람들은 고용되었을 때 최상의 만족을 느낀다.
Benjamin Franklin(벤자민 프랭크린)[美정치가/철학자, 1706-1790]
026. When she finally stopped conforming to the conventional picture of femininity she finally began to enjoy being a woman.
전통적인 여성의 모습대로 살지 않게 되었을 때 그녀는 비로소 자신이
여자임을 즐겁게 생각할 수 있게 되었다.")
Betty Friedan(베티 프리단)[여권운동가이자 작가, 1921-]
027. Anything you're good at contributes to happiness.
당신이 잘 하는 일이라면 무엇이나 행복에 도움이 된다.
Bertrand Russell(버트랜드 러셀)[英 철학자, 1872-1970]
028. Accurst be he that first invented war.
전쟁을 처음 생각해낸 자는 저주를 받을지어다.
Christopher Marlowe(크리스토퍼 말로우)[영국 시인/극작가, 1564-1593]
029. Since a politician never believes what he says, he is surprised when others believe him."
정치가는 자신이 한 말을 믿지 않기 때문에, 다른 사람들이 자신을 믿으면 놀랜다.
Charles de Gaulle(샤를르 드골)[프랑스 정치가, 1890-1970]
030. A woman means by unselfishness chiefly taking trouble for others; a man means not giving trouble to others. Thus each sex regards the other as basically selfish.
이타적이라는 말을 할 때 여자는 주로 남을 대신해 고생하는 것을 뜻하며 남자는 남에게 고통을 주지 않는 것을 뜻한다. 그래서 각기 서로 근본적으로 이기적이라 생각한다.
C.S. Lewis(C.S. 루이스)[영국 작가, 1898-1963]
031. Freedom is a system based on courage.
자유는 용기에 근거를 둔 제도이다.
Charles Peguy(샤를르 페기)[佛사상가/시인, 1873-1914]
032. Happiness is a warm puppy.
행복이란 포근한 강아지 한마리다.
Charles M. Schulz(찰스 M. 슐츠)[미국 만화가, 1922-]
033. If a man takes no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand.
사람이 먼 일을 생각하지 않으면 바로 앞에 슬픔이 닥치는 법이다.
Confucius(공자)[중국 교육자, 551 B.C.-479 B.C.]
034. We are an intelligent species and the use of our intelligence quite properly gives us pleasure. In this respect the brain is like a muscle. When it is in use we feel very good. Understanding is joyous."
사람은 지성적 존재이므로 당연히 지성을 사용할 때 기쁨을 느낀다. 이런 의미에서 두뇌는 근육과 같은 성격을 갖는다. 두뇌를 사용할 때 우리는 기분이 매우 좋다. 이해한다는 것은 즐거운 일이다.
Carl Sagan(칼 세이건)
035. Man with all his noble qualities...with his godlike intellect which has penetrated into the movements and constitution of the solar system...still bears in his bodily frame the indelible stamp of his lowly origin.
인간은 고상한 품격을 갖고 신과 같은 지성으로 태양계의 움직임과 구성을 간파하였음에도 불구하고 그 몸 속에는 아직도 지울 수 없는 미천한 근본의 흔적을 지니고 있다.
Charles Darwin(찰스 다윈)[영국의 박물학자, 1809-1882]
036. You can learn a little from victory; you can learn everything from defeat.
승리하면 조금 배울 수 있고 패배하면 모든 것을 배울 수 있다.
Christy Mathewson(크리스티 매튜슨)[미국 야구스타, 1880-1925]
037. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
039. If you want to be happy for a year, plant a garden; if you wnat to be happy for life, plant a tree.
1년간의 행복을 위해서는 정원을 가꾸고, 평생의 행복을 원한다면 나무를 심어라.
English Proverb(영국 속담)
040. I was never less alone than when by myself.
나는 혼자 있을 때 가장 외롭지 않았다.
Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]
041. The winds and waves are always on the side of the ablest navigators.
바람과 파도는 항상 가장 유능한 항해자의 편에 선다.
Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]
042. Only the person who has faith in himself is able to be faithful to others.
스스로를 신뢰하는 사람만이 다른 사람들에게 성실할 수 있다.
Erich Fromm(에릭 프롬)[미국 정신분석학자, 1900-1980]
043. There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it.
빛을 퍼뜨릴 수 있는 두 가지 방법이 있다. 촛불이 되거나 또는 그것을 비추는 거울이 되는 것이다.
Edith Wharton(이디스 워튼)[미국 작가, 1862-1937]
044. We hold these truths to be self-evident, that all men and women are created equal.
우리는 모든 남자와 여자가 평등하게 태어났음을 자명한 진실로 생각한다.
Elizabeth Cady Stanton(엘리자베스 케이디 스탠튼)[미국 혁명가, 1815-1902]
045. Two cheers for democracy: one because it admit variety and two because it permits criticism. Two cheers are quite enough: There is no occasion to give three.
민주주의를 찬양하는 두 가지 이유:
첫째는 다양성을 인정하고 둘째는 비판을 허용하기 때문이다. 두 번의 찬양이면 매우 족하며 세 번의 찬양은 필요치 않다.
E.M. Foster(E.M. 포스터)[작가, 1879-1970]
046. Democracy is the recurrent suspicion that more than half of the people are right more than half of the time.
민주주의는 반수 이상의 사람들이 반수 이상의 경우에 옳다는 데 대해 반복되는 의혹이다.
E.B. White(E.B. 화이트)[미국 작가, 1899-1985]
047. Life improves slowly and goes wrong fast, and only catastrophe is clearly visible.
삶은 천천히 나아지고 빨리 나빠지며, 큰 재난만 분명히 눈에 보인다.
Edward Teller(에드워드 텔러)[물리학자, 1908-]
048. Since when was genius found respectable?
언제부터 천재가 존경받았는가?
Elizabeth Barrett Browning(엘리자베스 바렛 브라우닝)[영국시인, 1806-1861]
049. My own art is a negation of society, an affirmation of the individual, outside all rules and demands of society.
내 예술은 사회의 부정, 즉 사회의 모든 규칙과 요구 바깥에 존재하는 개인의 확인이다.
Emile Zola(에밀 졸라)[佛작가, 1840-1902]
050. First you take a drink, then the drink takes a drink, then the drink takes you.
처음에는 네가 술을 마시고, 다음에는 술이 술을 마시고, 다음에는 술이 너를 마신다.
F. Scott Fitzgerald(F. 소코트 피츠제랄드)[미국 작가, 1896-1940]
var daum_ad_test = false;
var daum_ad_adunit = "DAU-cefb643fe"; var daum_ad_pubid = "daum_search"; var daum_ad_page_url = "cafe.daum.net"; var daum_ad_bold_font = false; var daum_ad_color_highlight = daum.Element.getStyle(daum.$$('#content .txt_point')[0], "color"); var daum_ad_color_font = daum.Element.getStyle(daum.$$('body')[0], "color"); var daum_ad_color_link = daum.Element.getStyle(daum.$$('.txt_sub')[0], "color"); new function(d,m,e,k,f){var g,l,h,c;h=d.document;e=e||"utf-8";f=f||d;c=0;g=function(b,a){null!=b.attachEvent?b.attachEvent("xxonload",a):b.addEventListener("load",a,!1)};l=function(){null!=k&&2>c&&(c=2,k.call(f))};g(d,function(){setTimeout(function(){var b,a;if(1>c)return
c=1,b=h.getElementsByTagName("script")[0],a=h.createElement("script"),a.type="text/javascript",a.async=!0,a.defer=!0,a.src=m,a.charset=e,g(a,l),b.parentNode.insertBefore(a,b)},0)})}(window,
"http://ma.biz.daum.net/script/show_ads.js", "euc-kr");
댓글 22