Trump escaped from self-speaking that this war was started from Netanyahu satan. if i am in his place, me too.
Trump escapes from self-speaking that this war was come from Netanyahu, if i am his place, me too.
Speaking Netanyahu name to public is very fear thing front Allies media. It must be careful. Growtechnician job. bcs the allies musy live under ultra super respect towards the A satan.
"You Said, Let's Do It...": Trump Shifts Onus Of Iran War On Pentagon Chief Pete Hegseth 에 남긴 댓글
트럼프는 이 전쟁이 네타냐후 때문에 시작됐다는 자기 발언을 피하려고 애쓰고 있다. 내가 그의 입장이었다면 나도 그랬을 것이다.
트럼프는 이 전쟁이 네타냐후라는 악마 때문에 시작됐다는 (식의** 이 단어는 구글번역기가 의도적으로 넣은것입니다. ) 자백을 피했다. 내가 그의 입장이었다면 나도 그렇게 말했을 것이다.
네타냐후의 이름을 공개적으로 언급하는 것은 동맹국 언론 앞에서 매우 두려운 일이다. 조심해야 한다. 성장 기술자의 역할이다. 동맹국들은 악마 같은 네타냐후에게 극도로 예의를 갖춰야 하기 때문이다.
"당신이 '하자'고 했잖아요...": 트럼프, 이란 전쟁 책임론을 펜타곤 참모총장 피트 헤그세스에게 전가 (이해하기 어려운 댓글)
Трамп уклоняется от самовыражения о том, что эта война исходит от Нетаньяху, если я на его месте, то и я тоже.
Трампу удалось избежать самобичевания, заявив, что эту войну начал сатана Нетаньяху. Если бы я был на его месте, я бы тоже. (트럼프는 이 전쟁이 사탄 네타냐후 때문에 시작되었다고 선언함으로써 자책을 면할 수 있었다. 나라도 그의 입장이었다면 그렇게 했을 것이다.** 구글번역기가 만들어낸 문장인데, 진실을 번역기계가 알고 있네요. )
Публичное выступление имени Нетаньяху вызывает большой страх перед средствами массовой информации союзников. Следует быть осторожным. Работа гроутехник. потому что союзники живут с огромным уважением к сатане.
«Вы сказали: давайте сделаем это…»: Трамп перекладывает ответственность за войну с Ираном на главу Пентагона Пита Хегсета 에 남긴 댓글 | |