◆보살마하살이차삼매❮菩薩摩訶薩以此三昧-1❯
●佛子여菩薩摩訶薩이以此三昧라치자
『불자여! 보살마하살이 이 삼매에 머물렀다. 칩니다.』
◯得一切佛廣大智하니라
『모든 부처님의 광대한 큰 지혜를 얻게 됩니다.』
◯得巧說一切廣大法한自在辯才하니라
『모든 광대한 법을 잘 연설하는 자재한 말재주를 얻게 됩니다.』
◯得一切世中에서最爲殊勝淸淨無畏法하니라
『모든 세간에서 가장 수승하고 청정하고 두려움이 없는 법을 얻게 됩니다.』
◯得入一切三昧智하니라
『모든 삼매에 들어가는 지혜를 됩니다.』
◯得一切菩薩의善巧方便하니라
『모든 보살의 선교방편을 얻게 됩니다.』
◯得一切法의光明門하니라
『모든 법의 광명의 문을 얻게 됩니다.』
◯到安慰一切世閒法彼岸하니라
『모든 세간이 편안하도록 위로하는 법의 피안에 도달하게 됩니다.』
◯知一切衆生時、非時하고照十方世界一切處하야令一切衆生得勝智하니라
『모든 중생의 때와 때가 아닌 것을 알고, 시방세계의 모든 처소를 비추어, 모든 중생으로 하여금 훌륭한 지혜를 얻도록 해줍니다.』
◯作一切世閒無上師하야安住一切諸功德하야開示一切衆生淸淨三昧하야令入最上智하니라
『모든 세간에서 위없는 스승이 되어 일체의 모든 공덕에 안주하여, 모든 중생에게 청정한 삼매를 열어 보이어, 이들로 하여금 최상의 지혜에 들어가도록 해줍니다.』