* 前篇.
* 第 4章 : 메시아의 降臨과
그 再臨의 目的.
* 제 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.
* II : 十字架의 代贖으로 因하여
救援 攝理가 完成 되었는가 ?
* Line : 14.
* 前篇.
* 第 4章 : 메시아의 降臨과 그 再臨의 目的.
* 第 1節 : 十字架에 의한 救援 攝理.
* II : 十字架의 代贖으로 因하여 救援 攝理가 完成 되었는가 ?
* Line : 14.
* 그러므로, 십자가가
대속의 역사를 하고 있는 것도 사실이지만,
그것이 우리의 원죄까지 완전히 벗겨 줌으로서
죄를 지으려 하여도 지을 수 없는
창조 본연의 인간으로 복귀시켜서
지상 천국을 이루어 놓지 못 하고 있는 것도
또한 사실이다.
* Therefore,
it is true,
the cross has redeemed humankind's sins, and
it is equally true,
the cross could not have built up the Kingdom of Heaven on earth
through restoring human beings unfallen state of perfected original nature
in which human beings could never commit sin
with purging humankinds of their original sin.
* 위 영문의
Syntax diagram을
다음에 게시한다.
* 독자 중에서,
필자 보다도 더 좋은 英譯이나 Syntax diagram을
주저하지 마시고 例示 해 준다면
필자는 受容 할 것이고,
혹시
이해하는 데에 說明이 필요 한 부분에 관하여
댓글창이나 별도의 제목으로 質問의 글을 남겨 주시면
필자가 아는 한 정성을 다 하여 說明 할 것이며,
필자와 討論을 통 하여
英語 能力의 深化와 高度化의 目標를 成就 할 수 있기를
企待 한다.