마르코 복음 Mark 02:02.
So many gathered|that there was no room|left,|not even outside the door,|and he preached the word to them.
【Vocabulary】* so : ⦗정도·결과를 나타내어⦘ a) ⦗so ... that _로⦘ ―할 만큼〔정도로〕 …하여; ⦗차례로 새기어⦘ 매우 …해서 ― 《특히 구어에서는 종종 that이 생략됨》• He was so excited (thɑt) he could not speak. 그는 몹시 흥분해서 말도 못 할 정도였다 • ⇨SO ... that(관용구). b) ⦗so ... as to do로⦘ ―할 만큼 …하여; ⦗차례대로 새겨⦘ 매우 …하여 ―하다, …하게도 ―하다 • Would you be so kind ɑs to hold the door for me? 문을 좀 잡아 주시지 않겠습니까《비교: Would you be kind enough to hold ...? 보다 더 딱딱한 말》.
* gath·er [gǽðǝr] vt. 그러모으다, 모으다, 거두어들이다《together; up; in》. (열매·꽃 등을) 따다, 채집하다; …을 거두어들이다, 수확하다; (조개 등을) 주워 모으다 (지식·정보 등을) 얻다, 수집〔입수〕하다. ━vi. 모이다, 모여들다, 집결하다 • ~ ɑround a campfire 캠프파이어 둘레에 모이다 • ~ together 모이다. 부풀어 커지다, 점차로 증대하다〔늘다〕, 점점 더해지다; 쌓이다, 괴다 《thɑt[절]》 (정보·징조 따위로) 헤아리다, 추측하다《from》• What did you ~ from his statement? 그의 말을 자네는 어떻게 받아들였나 • I ~ thɑt he’ll be leaving. 그분은 곧 떠날 모양입니다.
* that : ⦗so 〔such〕 ... that으로 결과·정도를 나타내는 부사절을 이끌어⦘ 너무 …해서, …할 만큼《구어에서는 흔히 that이 생략됨》• I remember so much (~) I often think I ought to write a book. 생각나는 것이 아주 많아서 책이라도 써야겠다고 가끔 생각한다 • He is such a nice man (~) everybody likes him. 사람이 좋으므로 모든 사람들이 그를 좋아한다.
* room [ruːm, rum] (빈) 장소, 공간, 빈곳, 여지(餘地); 기회; 여유《for》• a garage with ~ for three cars 차 세 대분의 공간이 있는 차고 • There is no ~ for us to sleep. 우리가 잘 장소도 없다 • Is there any ~ for doubt? 조금이라도 의심할〔의〕 여지가 있나 • There’s still ~ for 〔to〕 hope. 아직 희망은 남아있다.
* leave : [liːv] vt. (p., pp. left [left]) (뒤에) 남기다, 남기고〔두고〕 가다, 놓아 두다
* out·side [άutsáid, -́-̀] ́-̀] prep. …의 밖에〔으로, 의〕 • go ~ the house 집 밖으로 나가다. …의 범위를 넘어, 이상으로 • go ~ the evidence 증언 이상으로 언급하다. 《구어》 …을 제외하고, 이외에
* word [wǝːrd] n. 말, 낱말 • an English ~ 영어 단어. 이야기, 한 마디 말; 짧은 담화 (one’s ~, the ~) 약속, 서언, 언질 • His ~ is (as good as) his bond. 그의 약속은 증서
* preach A to B : B에게 A를 전도[파]하다. ********
【Grammars】① 관대 + be 동사 생략 : there was no room | [which, that was] left
공간 [빈곳 틈 장소 여지]이 없다. 남겨진[남아있는]
단독분사라 앞에서 수식할 수 있으나 left 뒤에 생략된 구절이 있어 후위수식함‘
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/55
② 생략 구문 : there was no room | left, | [there was] not [room | left]| even outside the door,
공간이 없었다. 남아있는 빈곳[공간]이 없었다. / 남아 있는 / 심지어는 문밖에서 조차도
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/100
➂ so-- that 결과문으로 보아 : So many gathered|that there was no room left,|not even outside the door, 너무 많은 사람들이 모여 / 그 결과 남아있는 자리가 없고 / 심지어는 문밖에 조차도 자리가 없었다
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/182 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/183
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/162 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/165
위 인터넷에 구문에서 : They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them. [결과 구문]
사람들은 아주 많이[수많이] 모여서 자리가 없었다. 남아있는 곳이 없었다. / 남아 있는 / 심지어는 문밖에서 조차도
New International Version : They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them.
English Standard Version : And many were gathered together, so that there was no more room, not even at the door. And he was preaching the word to them.
➃ and he preached the word to them. : 이 구문도 and 때문에 착각을 일으키기 쉬우므로 진행형을 사용한 성경들이 많이 있다. While he was preaching God’s word to them,, as Jesus spoke the word to them.
and He was speaking the word to them. and : 동시동작으로 보느냐 이유·결과로 보느냐에 따라 의미가 달라진다. - 사이트한 번 열어보십시오.
➄ https://biblehub.com/mark/2-2.htm
So|many gathered|that there was no room left,|not even outside the door,|and he preached the word to them.
[신버젼] They gathered in such large numbers that there was no room left, not even outside the door, and he preached the word to them.
【Translation 1】너무 많은 사람들이 모여서 / (그 결과) 남아있는 자리[공간 여지]가 없고 / 심지어는 문밖에 조차도 자리가 없었다. / 그리고 예수께서는 그들에게 [하느님의] 말씀을 전도하셨다.[하시고 계셨다]
【Translation 2】너무 수 많은 사람들이 모여서 남아있는 자리가 없고 심지어는 문밖에 조차도 자리가 없었으며, 예수께서는 그들에게 [하느님의] 말씀을 전도하셨다[하시고 계셨다].
막02:02 많은 사람이 모여 들어 마침내 문 앞에까지 빈틈없이 들어 섰다. 그리고 예수께서는 그들에게 하느님의 말씀을 전하고 계셨다.