|
출처: 한류열풍 사랑 원문보기 글쓴이: 바르비종파
美시사잡지 ‘TIME’ “궁지에 몰린 국정원, 공산주의자 색출로 위기 모면?”
“왜 국정원이 지금 그런 혐의를 만들었을까?” 의문 제기
미국 시사주간지 타임지가 한국 국가정보원의 ‘내란음모’ 혐의 이석기 의원 기소에는 지난해 대선에 불법 개입한 혐의를 받고 있는 국정원이 이에 대한 관심을 돌리려는 의도가 있다고 보도했다.
타임지는 지난 10일자 “궁지에 몰린 한국의 정보기관이 국내의 공산주의자들을 색출함으로 열기를 피하려 한다”는 제목의 기사에서 “이 사태는 북한에 대한 언급만으로도 여전히 한국 정치가 갑작스럽게 뒤집힐 수 있음을 보여준다”며 이같이 전했다.
▲ ⓒ |
타임지는 이석기 의원 체포동의안 가결과 관련 “이석기를 기소한 한국의 CIA인 국가정보원(NIS)과 관련된 또 다른 스캔들에 대해서 서로 대립하여 다투어온 여야 정치인들에게 있어 이석기 체포는 서로 다른 정당의 국회의원들이 동의할 수 있었던 유일한 사안인 듯하다”고 분석했다.
국정원과 관련된 또 다른 스캔들에 대해서는 “국정원은 지난 대선 당시 요원들을 동원해 여당 후보였고 결국 당선인이 되었던 박근혜를 지지하는 동시에 야당 후보인 문재인을 종북으로 낙인찍는 내용의 댓글을 인터넷 게시판에 수천개 이상 게시한 혐의를 받고 있다”고 설명했다.
그러면서 “국정원은 정치적으로 엄격히 중립을 지키도록 되어 있고, 국정원의 이런 불법 대선 개입은 많은 국민들로 하여금 지난 1970년대와 80년대 군사 독재시기의 기억을 떠올리게 한다”고 표현했다.
타임지는 아울러 “국정원의 존립 위기를 불러온 국정원 스캔들로부터 관심을 돌리기 위해 지금 이 특별한 시점에 이 같은 혐의가 만들어진 것”이라는 진보당과 그 지지자들의 주장을 전하기도 했다.
이어 “왜 국정원이 지금 그런 혐의를 만들었을까? 국정원이 위기의 순간에 스스로 살아남기 위한 방법을 찾고 있는 것인가?”라는 의문을 제기하며 “이 시기가 아주 의심스럽다. 국정원은 곤경에 빠져 있고, 개혁의 필요성에 대한 전국민적인 동의가 있다. 국정원은 스스로를 보호하려 하며 상당히 능숙하게 이것을 실행하고 있다”라는 영국 리즈 대학교 사회학 및 현대한국학 선임연구원 에이든 포스터-카터의 말을 보도했다. (☞ 기사원문 보러가기)
다음은 정상추 네트워크의 <TIME> 기사 번역 전문 South Korea’s Embattled Spy Agency Deflects Heat by Finding Reds Under Beds ( Jung Yeon-je / AFP / Getty Images Lee Seok-ki, a leftist lawmaker from South Korea's United Progressive Party, speaks during a parliamentary session to vote on a government motion for his arrest on sedition charges at the National Assembly in Seoul on Sept. 4, 2013 ) South Korean politics has been paralyzed in the wake of allegations that a small group of left-wing politicians had been secretly planning to help North Korea take over the country. The scandal shows how the mention of North Korea can still flip South Korean politics on its head on short notice. Parliament has been idle since last week when legislators voted by a landslide to have sitting lawmaker Lee Seok-ki arrested for his alleged role in plotting with members of his United Progressive Party (UPP), a small far-left party with pro–North Korea leanings, to take out infrastructure in South Korea in the event of a war with the North, in order to help North Korean forces win. Having Lee arrested is apparently the only thing lawmakers from different parties have been able to agree on, with politicians on different sides of the aisle bickering over the details, as well as another bigger scandal, involving the body that brought the charges against him, the National Intelligence Service (NIS), the South Korean equivalent of the CIA. That scandal revolves around an alleged attempt by the NIS to help swing public opinion in favor of the ruling party in the run-up to the presidential election in December. The NIS is accused of having had its agents post thousands of comments in online message boards supporting ruling-party candidate and eventual victor Park Geun-hye and disparaging her opponent, liberal candidate Moon Jae-in, as a shill for North Korea. The NIS is meant to be strictly apolitical, and this kind of misuse for many South Koreans brings back memories of the undemocratic governments that ruled in the 1970s and ’80s. “There is a history in Korea of governments using state bodies like the police or intelligence agency to control the population in illegal ways,” says Kim Soo-jin, a professor of political science at Ewha Womans University in Seoul. Protests were being held all across the country, with citizens calling on the government to issue an apology, hold an investigation into the NIS’s alleged acts and reform the institution. The Lee scandal has taken the wind out of those protests, as the liberal opposition has now splintered, with people trying to distance themselves from the now pariah-like UPP. In their own defense, the UPP and its supporters are claiming that the charges against Lee and his colleagues are exaggerated and are being brought forth at this particular moment to distract from an ongoing scandal that is endangering the NIS’s continued existence. The question therefore remains: Why did the NIS choose now to make the allegations? Are they looking out for their own survival during a time of crisis? “The timing is deeply suspect. The NIS is in hot water, and there’s a consensus about the need for reform. They’re protecting their own backs, and they’re doing it quite skillfully,” says Aidan Foster-Carter, honorary senior research fellow in sociology and modern Korea at Leeds University. The NIS has always been tasked with rooting out the small but resolute factions in South Korea that are dedicated to reuniting the peninsula under North Korea’s ideology of juche, or self-reliance. Those groups have never had any real success and are now smaller than ever, seen as something of a Cold War–era anachronism. North Korea’s abysmal human-rights record and nuclear program are well known and have depleted support for the Pyongyang regime among the South Korean public. Given North Korea’s bad rep, and the huge gap in development between South and North, it’s a wonder why some South Korean politicians still cling to idealistic visions of North Korea as a peaceful socialist state where everyone is equal. Indeed, the UPP’s refusal to jettison its sympathy for North Korea could have finally doomed South Korea’s beleaguered left wing to lasting irrelevance in the country’s politics. |
심재철이 든 팻말은 '불법당선 대통령 하야 추진회'가 배포했습니다
회원비방,성 차별, 욕, 혐오, 음란물, 상업적 광고 등 링크를 포함하여, 사진 및 글은 금지이며
댓글 달린 글 무단삭제 및 자신 작성글의 무단 대량삭제 또한 금지입니다.
(증거인멸을 위해 삭제할 수 있기 때문이며, 글 삭제 전에 운영진에게 알려주시면 삭제해드리겠습니다.)
활동중지되실 수 있습니다.
자동으로 소리가 재생되는 글은 반드시 머릿말 설정해주세요
이 규정들은 전 게시판에 적용됩니다.
첫댓글 박근혜 하야가 아니라 내란 음모으로 다스려야 합니다 분명히 역사는 기억 합니다 성공한 쿠데타 처별 할수가 없다가 아니고 박정희도 내란 음모으로 형벌은 부관참시으로 전두환 역시 사형 선고 받아지요 박근혜 역시 마찬가지 입니다
제가 우려하는 것은 채 총장을 잘라낸 후 사초건을 발표하려는 게 아닌가 입니다... 국가기록원에 보관된 e지원 시스템을 구동하는 데... 한달 반 쯤 걸린다고 했으니 지금쯤은 남북정상회담록의 존재 여부가 결정났을 것입니다... 그 전에 채 총장을 잘라낸다함은 무슨 뜻이겠습니까?
동감 합니다.
암흑 중에 깨어있는 주권자인 국민이
결국 우리 민족을 바로 세울겁니다
결코 우리 민족의 미래를
더불어 전 지구적인 내일을 바로 세울겁니다
나와 당신과 그리고 우리가