조앤 바에즈의 앨범 Whistle Down The Wind에 수록된 곡입니다. 2018년 3월 2일 발매된 이 앨범은 거의 10년 만에 발매한 그녀의 첫 정규 앨범입니다.
톰 웨이츠, 조쉬 리터, 메리 채핀 카펜터 등 유명 작곡가들이 작곡한 곡들이 수록되어 있으며, 제61회 그래미 어워드 최우수 포크 앨범 후보에 올랐습니다.
I remember driving down the rutted roads late at night
Following the summer moon, bright as any pair of headlights
I felt the air on my face and the night pressed inside my palm
A moment captured in a place this memory stays strong
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
The things that we are made of
And I remember feeling, I'm alive and in no need of saviors
If the past's another country, I'm at the border with my papers
Where is your heart if not inside you, where is home, or are you lost?
Where is love if not beside you?
I had no answers but they let me cross
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
The things that we are made of
Like the silence of my shadow when the twilight world is calling
The loneliness that knows me by the cadence of my walking
And the scar upon my elbow and the sound of my own breathing
My reflection in a window and the way I'm always leaving
And I remember wishing for some other life than this one I've claimed
How often have I been convinced how eagerly I'd make that trade
Then all at once I see your face and the summer night and the open door
Dimmer now but not erased and I know what these are for
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
Oh my darling, oh my love
The things that we are made of
밤늦게 울퉁불퉁한 길을 달리던 기억이 나요
여름의 달빛을 따라 헤드라이트처럼 밝게 빛나던 그 순간을
얼굴에 스치듯 느끼고 밤이 손바닥에 눌리는 것을 느꼈어요
이 기억은 영원히 강렬하게 남을 한 장소에 포착된 순간이에요
[후렴]
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
우리를 구성하는 것들
그리고 나는 살아있고 구원자가 필요 없다는 것을 느꼈던 걸 기억해
과거가 다른 나라라면 나는 서류와 함께 국경에 서 있어
네 마음은 네 안에 없으면 어디에 있을까 집은 어디 있고 길을 잃었을까
사랑은 네 곁이 아니면 어디에 있을까 답은 없었지만 그들은 내가 건너가게 해줬 어
[후렴]
황혼의 세상이 부를 때 내 그림자
의 고요함과 같아 걷는 리듬으로 나를 아는 외로움
팔꿈치의 흉터와 내 숨소리
창문에 비친 내 모습과 내가 항상 떠나는 방식
그리고 나는 내가 주장했던 이 삶과는 다른 삶을 바랐던 걸 기억해
얼마나 자주 내가 그 거래를 얼마나 간절히 했는지
그때 갑자기 나는 네 얼굴과 여름밤과 열린 문을 보았어
지금은 어둡지만 지워지지 않았고 나는 이것들이 무엇을 위한 것인지 알아
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑 오 나의 사랑
오 나의 사랑 오 나의 사랑
우리를 구성하는 것들