|
루가 복음 Luke 10:11. '
Even the dust of your town|that sticks to our feet|we wipe off against you. Yet be sure of this:|The kingdom of God is near.'
【Vocabulary】* even¹ [íːvən] ɑd. ① a) ⦗예외적인 일을 강조하여서⦘ …조차(도), …라도, …까지《수식받는 말(이하 이탤릭체 부분)에 강세가 옴》• Even now it’s not too late. 지금이라도 늦지는 않다 • She doesn’t ~ open the letter. 그 편지를 (읽기는 커녕) 펴 보지도 않는다 • Even the slightest noise disturbs him. 아무리 작은 소리라도 그의 기분을 어지럽힌다 • God cares for the spɑrrows ~, and feed them. 신은 참새까지도 보살피시며, 먹이를 주신다.
* dust [dʌst] n. ① 먼지, 티끌; (a ~) (일어나는) 먼지, 사진(沙塵); (광산에서의) 진폐증(塵肺症); 《문어》 흙(earth); 지면(ground) • a cloud of ~ 자욱한 먼지 • laid in the ~ 흙속에 매장되어. ② (the ~) 시체(dead body), 유해; (티끌이 될) 육체, 인간 • the honored ~ 영예로운 유해. ③ 가루, 분말; 가루차(=~́ tèa); 꽃가루(pollen); 금가루(gold ~); 사금 가루; 입자. ④ 《영국》 쓰레기(refuse), 재; 석탄재(ashes). ⑤ 하찮은 것. ⑥ 굴욕. ⑦ 소란, 혼란. ━vt. ① …의 먼지를 떨다; 청소하다《off; down》• ~ a table 책상의 먼지를 닦다 • ~ oneself down 〔off〕 (자기 몸의) 먼지를 떨다 • ~ off the table cloth 책상보의 먼지를 떨다. ② 더럽히다, 먼지투성이로 만들다《with》. ③ …에 (가루 등을) 흩뿌리다〔끼얹다〕(sprinkle)《with》; 《미국속어》 공중살포하다 • ~ a cake with sugar 케이크에 설탕을 뿌리다. ━vi. ① 청소를 하다. ② 《++》 (식물 등에 가루를) 흩뿌리다; (새가) 사욕(砂浴)을 하다《with》• ~ with insecticide 살충제를 뿌리다. ③ 먼지투성이가 되다.
* stick² vt. (p., pp. stuck [stʌk]) ① (뾰족한 것으로) 찌르다; 찔러 죽이다 ② (뾰족한 도구로 …을) 꿰찌르다, 꿰다 ③ 찔러 끼우다; 찔러 박다, 꽂다, 고정하다, 붙박다, 장치하다 ④ (몸의 일부를) 내밀다《out》, 디밀다《in》⑤ (핀으로) 고정하다, 달다, 걸다; 붙이다 • Stick no bills. 《영국》 전단 부착 금지. ⑥ (아무렇게나) 놓다 ⑦⦗주로 수동태⦘ …을 꼼짝 못하게 하다; (계획·진행 따위를) 벽에 부딪히게 하다; 이러지도 저러지도 못하게 하다 ⑧ 《구어》 …을 억지로 떠맡기다, 강요하다; 터무니없는 값을 지불하게 하다; …을 속이다, 야바위치다; …에게 가짜를 안기다《with; for》⑨ ⦗부정·의문문에서 can과 함께⦘ 참다, 견디다 ━vi. ① 찔리다, 꽂히다《in》 ② 달라붙다, 들러붙다《on; to》, 떨어지지 않다, 교착하다《together》 ③ 움직이지 않게 되다; (말 따위가) 막히다 ④ (기억 등이) 사라지지 않다; 《구어》 (비난 따위가) 없어지지 않다; 머무르다, 지속하다; (추적·경기 등에서) 떨어지지 않고 가다; 붙들고 늘어지다《to; ɑt》⑤ 충실하다; 고집하다《to; by》; 꾸준히 하다《with; ɑt; to》⑥ (일·학업 따위로) 옴짝달싹 못하다, 애를 먹다, 곤란을 느끼다《ɑt》⑦ 《++》 ⦗부정·의문문에서⦘ 주저하다, 망설이다《ɑt》⑧ (…에서) 튀어나오다, 비어져 나오다《up; out》• ~ out of the window 창에서 튀어나오다. ━n. ① 꿰찌르기, 척살(刺殺), (한번) 찌르기. ② 끈기; 점착력〔성〕; 점착물. ③ 막다름, 막힘. ④ (일시적) 정지, 지연, 장애(물). •~ to …에 달라붙다; …에 집착하다; (주제 따위에서) 벗어나지 않다; …에 충실하다; (약속 따위를) 지키다; 《구어》 (금품 따위를) 횡령하다.
* wipe [waip] vt. ① 닦다, 훔치다; 닦아 없애다, (얼룩을) 빼다《ɑwɑy; off; out; up》 • Wipe your eyes. 눈물을 닦아라; 그만 울어 • Wipe off the dust. 먼지를 훔쳐라 • ~ dishes dry 접시를 닦아서 말리다 • Wipe off these scribblings from the blackboard. =Wipe these scribblings off the blackboard. 이 칠판의 낙서를 지워라. ② (흔적 없이) 지우다, 일소하다《out》 • The snow ~d out the footprints. 눈으로 발자국이 지워졌다 • ~ out injustice 부정을 일소하다. ③ 장부에서 말소해 버리다《off》; 《비유적》 (치욕·오명 따위를) 씻다 • ~ off a debt 〔a disgrace〕 빚을〔불명예를〕 청산하다. ④ (기억·생각 따위를) 씻어 버리다《from》 ⑤ 북북 문지르다; …을 칠하다《on; over》 ━vi. 속어》 (칼 따위로 털어 버리듯) 갈기다, 철썩 치다《ɑt》• He ~d ɑt me with his stick. 지팡이로 나를 후려쳤다. ━n. ① 닦음, 훔침; 〖영화·TV〗 와이프《화면을 한쪽에서 지우면서 다음 화면을 나타내는 기법》 •~ off (부채 등을) 상각하다, 청산하다; 《미국속어》 파괴하다, 말살하다. • wipe off against : …에 대해 닦아내다. wipe off against you 당신들을 향해서[반대하며] 털어버리다.
* off : ⦗분리·이탈⦘ 분리하여, 떨어져, 벗어〔벗겨〕져, 빠져, 벗어나 • peel ~ the skin 껍질을 벗기다 • take ~ one’s hat 〔clothes〕 모자를〔의복을〕 벗다 • come ~ 떨어지다; (손잡이 따위가) 빠지다 • fall ~ (사람·무엇이) 떨어지다 • lay ~ workers 노동자를 일시 해고하다. b) ⦗절단·단절을 나타내는 동사와 함께⦘ 잘라〔떼어〕 내어, 끊어 내어; 끊겨져 • bite ~ the meat 고기를 (입으로) 물어 떼다〔찢다〕 • break ~ diplomatic relations with ... …와 외교 관계를 단절하다 • turn ~ the gas 〔radio〕 가스〔라디오〕를 잠그다〔끄다〕 • Our water supply was cut ~. 수도가 끊어졌다, 단수(斷水)되었다.
※원뜻은 ‘떨어져’이며, 이로부터 여러 가지 뜻이 생겨난다. 반의어인 on이나 up, down 그 외의 것과 함께 전치사와 부사를 겸한 전형적인 전치사적 부사(prepositional adverb)의 하나로, get off (the bus) ‘(버스에서) 내리다’ 또는 turn off the gas ‘가스를 잠그다’ 따위와 같이, get, go, make, put, set, take, turn 등과 결합해서 수많은 숙어동사를 만든다《각 동사 항목 참조》.
※off의 발음상 특징의 하나로는, 부사일 때는 물론이고 전치사일 때도 강하게 발음된다는 것이다. 실은 off와 of는 본디 ‘떨어져’라는 의미를 중심으로 하는 같은 말이었던 것이, 보통 강하게 발음되는 용법이 off, 약하게 발음되는 용법이 of로 되어 분화된 것이다. 또한, 영어의 발전 단계에서 마찰음이 강한 모음 다음에서는 무성으로, 약한 모음 다음에서는 유성이 되는 경향이 있어, off [ɔːf]와 of [ɔv]의 자음의 차이도 이러한 일반적 경향을 따르고 있다.
on : ⦗부착·소지·착용⦘ …에 붙여, …에 달리어; …(의 몸)에 지니고; …에 걸려〔매어져〕 • a handle on the door 문의 손잡이 • put a bell on the cat 고양이에(게) 방울을 달다 • I have no money on me. 《구어》 돈을 갖고 있지 않다 • The dog is on the chain. 그 개는 사슬에 매여 있다 • Heroin was found on her. 그녀가 헤로인을 숨겨 갖고 있는 것이 발각되었다.
* against [ǝgénst, ǝgéinst] prep. ① …을 향하여, …에 대해서, …에 부딪치어 • dash ~ the door 문에 부딪치다 • a regulation ~ smoking 금연법(禁煙法). ② …와 마주 대하여. ③ …에 대비(對比)하여 • 3 ~ 10 10대 3 • by a majority of 50 votes ~ 30 30표 대 50표의 다수로. ④ …에 기대어서 • lean ~ the wall 벽에 기대다. ⑤ …에 반대하여, …에 적대하여, …에 거슬러 • Are you ~ the plan or for it? 그 계획에 반대하는가 찬성하는가 • ~ the stream 흐름에 거슬러; 시세를 거슬러. ⑥ …을 배경으로 하여 • ~ the setting sun 석양을 배경으로 하여. ⑦ 〖상업〗 …와 교환으로 • draw ~ merchandise shipped 발송 화물의 가격만큼 어음을 발행하다. ⑧ …에 대비하여 • ~ cold 〔the winter〕 추위〔겨울〕에 대비하여 • Passengers are warned ~ pickpockets. 〖게시〗 소매치기 조심. ⑨ (기호·천성)에 맞지 않게; …에 불리하게; …의 부담〔지급〕으로서 • Everything was ~ her. 모든 것이 그녀에게 불리했다 • There’s nothing ~ him. 그에게 불리한 점은 없다 • enter a bill ~ his account 그이 앞으로 청구서를 내다.
* yet [jet] ɑd. ━conj. 그럼에도 (불구하고), 그런데도(…), 하나 (그래도), 하지만 (그래도) • It is good, ~ it could be improved. 그것은 그것대로 좋으나 더 개선할 수 있을 것이다 • His speech was almost unintelligible, ~ for some reason I enjoyed it. 그의 이야기는 이해할 순 없었지만 어쩐지 재미있었다.
* be sure of : ~에 확신을 가지다 ---을 확신하다 확실히 알다 ~을 믿다
* this : ⦗지시대명사⦘ 지금 말한 것; 다음 말할 것; 이러한 것 • This is widely known. 이상 말한 것은 주지의 사실이다 • The question is ~, that .... 문제는 이렇다, 즉…. * ******
【Grammars】① 강조의 even 용법 : Even the dust of your town|that sticks to our feet|we wipe off against you even은 바로 뒤에 나오는 the dust [the dust of your town|that sticks to our feet]를 강조한다.
강조 용법 even : even after you saw this, even은 바로 뒤에 나오는 절 after you saw this을 강조한다.
㉠ ⦗예외적인 일을 강조하여서⦘ …조차(도), …라도, …까지《수식받는 말(이하 이탤릭체 부분)에 강세가 옴》• Even now it’s not too late. 지금이라도 늦지는 않다 • She doesn’t even open the letter. 그 편지를 (읽기는 커녕) 펴 보지도 않는다 • Even the slightest noise disturbs him. 아무리 작은 소리라도 그의 기분을 어지럽힌다. • God cares for the spɑrrows even, and feed them. 신은 참새까지도 보살피시며, 먹이를 주신다. ㉡ ⦗좀 더 강조하여⦘ (그 정도가 아니라) 정말이지; 실로(indeed) • I am willing, even eager, to help. 기꺼이, 아니 꼭 힘이 되어 드리겠습니다 • I was happy, ~ joyous. 행복하고, 정말이지 기쁘기까지 했다. ㉢ ⦗비교급을 강조하여⦘ 한층 (더); 더욱; (―보다) …할 정도다 • This dictionary is even more useful than that. 이 사전은 저 사전보다 더욱 유익하다. ㉣ ⦗동일성·동시성을 강조하여⦘ 《고어》┈• It’s even so. 바로 그렇습니다; 정확히 맞습니다. • This is Our Master, even Christ. 이 분이 우리의 주, 곧 그리스도이시니라.
② 기원·출처를 나타내는 전치사 of 용법 : ⦗기원·출처⦘ …로부터, 출신〔태생〕의, …의《특정 연어(連語)를 제외하고 현재는 from이 보통》• a man of 〔from〕 Oregon 오리건 출신의 사람 [사이트에서 더 많은 표현들 공부해봅시다]
Berean Literal Bible : Even the dust from your city having clung to our feet, we wipe off against you; yet know this, that the kingdom of God has drawn near.'
➂ 관계대명사 that 용법 : Even the dust of your town |that sticks to our feet 우리 발에 묻은[달라붑은] the dust를 수식하는 형용사구 관계사 절[형용사절]
➃ 강조를 위한 목적어 도치 : Even the dust of your town|that sticks to our feet|we wipe off against you.
문의 구조 : Even the dust of your town|that sticks|to our feet| we wipe off against you.
O[목적어] 강조 S V[2어동사] 부사구
정상 어순 : we wipe off | even the dust of your town|that sticks to our feet| against you .
우리는 털어버립니다. 심지어는 당신들이 살고있는 당신들 읍내의 먼지조차도 / 우리 신발에 묻은 / 당신들을 향해서
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/223 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/47
➄ wipe off 의미 : 발의 먼지를 털어버리다. -- 무관심을 나타내는 유대적 관습 [Luke 09:05 참조]
2어동사 : wipe off : https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/13 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/87
⑥ 콜론:의 용법 - 인용할 때 사용 : be sure of this:|The kingdom of God is near.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/8 [콜론] https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/105 [세미콜론]
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/51 [문장부호]
➆ 지시대명사 this의 용법 : be sure of this :|The kingdom of God is near. 지시대명사 this는 The kingdom of God is near.를 가리킴.
삼라만상-변불변의진리 | 지시대명사 this의 용법 - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 지시대명사 this의 용법 - 앞에 온 말 뒤에 올 말 - Daum 카페
https://biblehub.com/luke/10-11.htm
'Even the dust of your town|that sticks to our feet|we wipe off against you. Yet be sure of this :|The kingdom of God is near.'
[신버젼] Even the dust of your town we wipe from our feet as a warning to you. Yet be sure of this: The kingdom of God has come near.’
【Translation 1】심지어는 당신들[이 살고있는] 읍내에서 묻은 먼지조차도 / 우리 신발에 묻은 / 우리는 당신들에게 반대하며[향해서] 털어버립니다. / 그러나 이 말은 꼭 믿으십시오. / 즉 천국[하느님] 나라가 다가왔다[가까이 왔다].'고 -10절에서
【Translation 2】심지어는 우리 신발에 묻은 당신들이 살고있는 읍내의 먼지조차도 우리는 당신들에게 털어버립니다. 그러나 천국[하느님] 나라가 다가왔다고 하는 이 말은 꼭 믿으십시오.'고-10절에서-말씀하셨다.
눅10:11 '당신네 동네에서 묻은 발의 먼지를 당신들한테 털어놓고 갑니다. 그러나 하느님 나라가 다가왔다는 것만은 알아두시오.' 하고 일러주어라.
••✍•☞•☞
深化-참고 |
② 기원·출처를 나타내는 전치사 of 용법 : ⦗기원·출처⦘ …로부터, 출신〔태생〕의, …의《특정 연어(連語)를 제외하고 현재는 from이 보통》• a man of 〔from〕 Oregon 오리건 출신의 사람 • the wines of 〔from〕 France 프랑스산(產)의 포도주 • come of 〔from〕 a good family 지체 있는 집안〔명문〕의 출신이다 • I asked a question of [̽to] her. 그녀에게 질문을 했다(=I asked her a question.) • You expect too much of 〔from〕 her. 자넨 그녀에게 지나치게 기대를 한다 : the dust of [from] your town 당신 읍내에서 묻은 먼지 [사이트에서 더 많은 표현들 공부해봅시다]
Berean Literal Bible : Even the dust from your city having clung to our feet, we wipe off against you; yet know this, that the kingdom of God has drawn near.'
Aramaic Bible in Plain English : 'Even the sand that cleaves to our feet from your city we wipe off unto you, yet know this, The Kingdom of God has come near to you.'
Contemporary English Version : "We are shaking the dust from our feet as a warning to you. And you can be sure that God's kingdom will soon be here!"
➆ 지시대명사 this의 용법 : be sure of this :|The kingdom of God is near. 지시대명사 this는 The kingdom of God is near.를 가리킴.
삼라만상-변불변의진리 | 지시대명사 this의 용법 - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 지시대명사 this의 용법 - 앞에 온 말 뒤에 올 말 - Daum 카페
this : [한컴] 지금 말한 것; 다음 말할 것; 이러한 것 • This is widely known. 이상 말한 것은 주지의 사실이다 • The question is ~, that .... 문제는 이렇다, 즉….
[동아] [방금 말한 것을 가리켜] 이 말, 이것, 이 일 Who told you this? 누가 그 말을 자네한테 하던가? The bus and the bicycle collided. I reported this immediately to the police. 버스와 자전거가 충돌했다. 나는 즉시 경찰에 이 일을 통보했다. [지금부터 말하려거나 제시하려는 사물을 가리켜] 이런 일, 다음의 것, 이런 상태 What I want to say is this:Man is selfish by nature. 내가 말하려는 것은 이것이다. 즉 인간은 본성이 이기적이다
[시사] 이제까지 말한 일; 이제부터 말하는 일. With this, he left the room. 이렇게 말하고 그는 방을 나갔다.
[교학사] 지금 말한 것; 다음에 말하는 것 At this the man turned pale and looked away 이것을 보자[듣자] 그 사내는 파랗게 질려서 눈을 돌렸다
[다음] (이미 말한 것, 또는 이제부터 말하려는 것을 가리켜서) 이것[일], 다음 것[일]
This is why I have come to see you. 이런 까닭에 당신을 만나러 온 것입니다