|
|
五行(오행)의 運數(운수)로 5시간을 移動(이동)하는 旅程(여정)의 3일차는 餘裕(여유)있게 9시에 출발하다.
긴 旅程(여정)의 도로에서 오가는 차량을 보니 韓國産(한국산)이 많다.
가이드가 뒤에 멘토한다. 아제르바이젠에서 자동차 대수 1위가 한국 자동차란다.
전에는 獨逸製(독일제)가 많았었다고 한다.
아제르바이젠 山野(산야)도 荒蕪地(황무지)가 많아 削寞(삭막)하다.
황무지를 지나 나무들이 보이더니 1시간 40분만에 모스코에 들리다.
잠깐 둘러보고 다시 출발한 버스는 큰 고개를 넘는다.
携帶電話器 高度計視(휴대전화기 고도계시)는 965m로 찍힌다.
아제르바이젠의 東(동)쪽인 바쿠에서 서북쪽으로 향하는 길이다.
11시 40분이 되어 식당에 들어가다.
빵이 부드러워 먹을만 한데 꿀 접시까지 나옴에 꿀맛이 더해져 맛이 난다.
食堂 周邊(식당 주변)은 荒蕪地(황무지)를 벗어나 푸른 초원이라 餘裕(여유)롭다.
날씨는 더운데 한국보다 건조한데다 바람이 솔솔 불어 다닐만 하다.
한국 한 낮 습한 더위보다 훨씬 낫다.
남들보다 먼저 점심을 먹고 외진나무 그늘 밑에 앉아
老冠(노관)이 노래화한 코카서스 感悔歌(감회가)를 혼자 듣는데 그럴듯 하다.
中食後(중식후)에 다시 관광버스는 달린다.
산에 나무가 자라나는 지역을 지나는데에는 사람도 살고 있으니 살만 한 곳으로 보인다.
共産主義時代(공산주의시대)로 인해 文明化(문명화)가 더딘 곳이다.
平地(평지)에 나무숲이라 農地化(농지화) 하지 않은 餘裕(여유)를 느낀다.
삭막한 민둥산들이 많아 保護林(보호림)같기도 하다.
말(馬)들이 자연에서 놀고
소들이 풀을 찾아 自由(자유)롭게 돌아다니는 모습이 우리나라와 對照的(대조적)이다.
시골 化粧室(화장실)은 화장실이 아니고
우리나라 옛 뒷간 보다는 나은 座便器 以前(좌변기 이전)의 우리나라 便所(변소)와 같다.
도시에 이르렀는데 바쿠에서 서북쪽에 위치한 샥키의 재래시장에 들리다.
우리나라 60년대 시장같다. 양파가 자두만 한 것이 눈에 띈다. 물외가 뭉퉁하니 짤막하다.
건조한 기후탓이다. 물외는 물이 충분해야 잘 큰다. 장마철 물외는 하룻만에 길게 자란다.
시장에서 祭需用(제수용) 과일을 購入(구입)하다.
어제는 호텔 근방에 가게가 없다 하여 祭(제)를 다음날로 미루었던 것이다.
샥키는 실매일 포인트를 모을 수 있어요.
크로드의 중심지이었다. 궁전에 올라가다. 산이 둘러쳐져 있어 風水地理的(풍수지리적)으로 보아도 그럴듯 하다.
그 산 넘어 이중으로 있는 산은 더 높다. 그 아래 칸이 자리한 왕궁은 여름 宮殿(궁전)이란다.
宮殿(궁전) 뒷산은 屛風(병풍)친듯 하고 좌는 청룡으로 가까이 감싸돌고 백호는 밖으로 감싼다.
都市(도시)에서 제일 높은 산아래에 자리하고 있다. 天盤(천반)으로 子坐午向(자좌오향)의 南向(남향)이다.
궁전 앞 오른편에는 큰 프라타나스 나무가 保護樹(보호수)로 서 있기도 하다
칸의 房(방)과 執務室(집무실)은 一層(일층)이고 二層(이층)의 右便房(우편방)은 女子房(여자방)이라 하며
二層 中央(이층 중앙)이 칸의 寢室(침실)이고 이층 左房(좌방)은 칸의 事務室(사무실)이란다.
王(왕)을 칸이라 부른 것을 보아 우리 民族(민족)의 一派(일파)임을 알 수 있다.
왕궁 室內(실내)는 寫眞撮影(사진촬영)이 禁止(금지)되었다.
사자, 염소, 석류 등의 의미? 가 있다고 현지가이드가 설명한다.
王宮(왕궁)의 아랫자락에 있는 큰 建物(건물)은 실크로드에 온 商人(상인)들의 宿所(숙소)로써
直四角形 內部 空間(직사각형 내부 공간)을 중앙으로 하여 둘러 건축되어져 있다.
건물 밖에는 넓은 庭園(정원)이다.
저녁식사는 산 밑 食堂(식당)인데 內靑山(내청산) 뒤의 重疊(중첩)된
外白山(외백산)은 人間(인간)이 犯接(범접)하기 어렵게 높은 險山(험산)이다.
靑白(청백)의 후뫼가 印象的(인상적)인 고을 風景(풍경)이다.
식사메뉴는 중식과 대동소이하다. 과일류, 채소, 마늘, 빵, 고기(양, 닭, 소)류 등이다.
영어(English)
The third day of the five-hour journey, based on the five elements of the Five Elements, departs at 9:00 AM with plenty of time to spare.
Looking at the vehicles on the long road, many are Korean-made. The guide explains later. Apparently, Korean cars account for the largest number of cars in Azerbaijan. Previously, German-made cars were prevalent.
Azerbaijan's mountains and fields are also barren and desolate. After passing the wasteland, trees appear, and after an hour and 40 minutes, we arrive in Moscow. After a brief tour, the bus sets off again, crossing a large hill. The altimeter on my cell phone reads 965 meters. I'm heading northwest from Baku, in eastern Azerbaijan. At 11:40, I enter the restaurant. The bread is soft and edible, and the dish of honey adds to its deliciousness. The area around the restaurant is a verdant meadow, a haven of wilderness, and a pleasantly relaxing atmosphere. The weather is hot, but drier than in Korea, and the breeze is pleasant. It's much better than the humid midday heat in Korea. I eat lunch before everyone else and sit under the shade of a tree, listening to the Caucasian Song of Regret, sung by Lao Guan, alone. It's quite captivating. After lunch, the tour bus starts running again. Passing through a mountainous area with trees growing, it seems like a livable place, with people living there. Civilization has slowed down due to the communist era. The forests on the flat land give a sense of leisure, as they haven't been farmed. The barren, bare mountains give the area a semblance of a protected forest. The sight of horses frolicking in nature and cows freely grazing is a stark contrast to our own. The country's restrooms aren't toilets, but rather like the latrines of our time, before the advent of the squat toilet. We arrived in the city and stopped by the Shakki market, located northwest of Baku. It felt like a market in Korea from the 1960s. The onions, each the size of a plum, stood out. The mulwoe (water parsley) was stubby and short. This stems from the dry climate. Mulwoe needs plenty of water to grow well. During the rainy season, mulwoe can grow tall in just one day.
We bought fruit for ceremonial offerings at the market. Yesterday, we postponed the offering until the next day because there were no shops near the hotel.
Shakki was a central hub on the Silk Road. We climbed up to the palace. It was surrounded by mountains, making it a suitable location from a feng shui perspective. Beyond those mountains, the double mountain is even higher. The palace where the Khan resides beneath it is called the Summer Palace. The mountain behind the palace looks like a folding screen, with a blue dragon surrounding it on the left and a white tiger surrounding it on the outside. It is located at the foot of the highest mountain in the city. It faces south with the direction of the sun, and faces south with the direction of the earth. To the right in front of the palace stands a large Pratanas tree, also a protective tree.
The Khan's room and office are on the first floor, and the right room on the second floor is called the women's room. The center of the second floor is the Khan's bedroom, and the left room on the second floor is the Khan's office. The fact that the King is called "Khan" indicates that he is a branch of our people. Photography is prohibited inside the palace. A local guide explains that the statues, which feature lions, goats, and pomegranates, have symbolic meanings.
The large building at the foot of the palace served as a lodging for merchants on the Silk Road. It is constructed around a central rectangular space. Outside, there is a spacious garden. Dinner is served at a restaurant at the foot of the mountain. Oebaeksan Mountain, nestled behind Naecheongsan Mountain, is a high and rugged mountain that is difficult for humans to approach. The clean and white mountain range is an impressive scenery of the town. The menu is similar to that of the Chinese meal, including fruits, vegetables, garlic, bread, and meat (lamb, chicken, beef).
일본어
五行(五行)の運數(運輸)で5時間を移動(移動)する旅程(旅程)の3日目は餘裕(余裕)のように9時に出発する。
長い旅程(旅程)の道路から行き来する車両を見ると、韓國産(韓国産)が多い。ガイドが後ろに指導する。アゼルバイゼンで自動車台数1位が韓国自動車という。以前は獨逸製(ドイツ製)が多かったという。
アゼルバイゼン山野(山野)も荒蕪地(荒れ地)が多く、削寞(削膜)する。荒れ地を過ぎて木々が見えたら、1時間40分でモスコに聞こえる。ちょっと見回して再び出発したバスは大きな頭を越える。 携帶電話機高さ計視(携帯電話機高度計時)は965mで撮影される。アゼルバイゼンの東側のバクーから西北に向かう道だ。
11時40分になって食堂に入る。パンが柔らかくて食べるだけなのに蜂蜜皿まで出てくるに蜂蜜味が加わって味がする。 食堂周邊(食堂周辺)は荒蕪地(荒れ地)を離れて青い草原だから餘裕(余裕)だ。天気は暑いのに韓国より乾燥したうえ、風がソルソル吹いて通うだけだ。韓国一日の湿った暑さよりはるかに優れています。他の人より先に昼食をとり、柿の木陰の下に座って老冠が歌うコーカサス感悔歌を単独で聞くのにそうだ。
中食後(中食後)に再び観光バスは走る。山に木が育つ地域を通り過ぎるには人も住んでいるので、生きるところに見える。 共産主義時代(共産主義時代)により、文明化(文明化)が漂ったところだ。 平地(平地)に木の森だから農地化(農地化)していない餘裕(余裕)を感じる。切膜したミンドン山が多く、保護林(保護林)のようなこともある。馬が自然で遊び、牛たちが草を探して自由に歩き回る姿が韓国と対照的だ。
田舎の化粧室(トイレ)はトイレではなく、我が国の昔の後ろよりも良い座便器以前(左便器以前)の韓国の 변소(便所)と同じだ。
都市に至ったが、バクーから西北側に位置する烏木の在来市場に聞こえる。韓国は60年代の市場のようだ。玉ねぎがプラムだけしたのが目立つ。水の外がムントンハニはしばらくする。乾燥した気候のせいです。水外は水が十分でなければよく大きい。梅雨の水の外は一晩で長く育つ。
市場で祭水用(除水用)果物を購入(購入)する。昨日はホテルの近くにお店がないため、祭りを次の日に延期したのだ。
シャンキーはシルクロードの中心地だった。宮殿に登る。山が囲まれており、風水地理的(風水地理的)と見てもそうだ。その山を越えて二重にある山はより高い。その下、カンヌが位置する王宮は夏宮殿(宮殿)という。 宮殿(宮殿)の裏山は屛風(屛風)のようで、左は青龍に近く包み、白湖は外に包む。 都市(都市)で一番高い山の下に位置している。 天盤(天盤)で子坐午向(子座五向き)の南向き(南向き)である。宮殿前の右側には大きなプラタナスの木が保護樹(保護者)として立っていることもある
館の房(部屋)と執務室(執務室)は一階(一階)で、二階(二階)の右便房(郵便部屋)は女子房(女房)と呼ばれ、二層中央(二階中央)が館の寢室(寝室)であり、二階左房(左室)は館の事。 王(王)をカーンと呼んだことを見て、わが民族(民族)の一派(一派)であることが分かる。
王宮室內(室内)は、寫眞撮影(写真撮影)が禁止(禁止)された。ライオン、ヤギ、ザクロなどの意味?があると地元ガイドが説明する。
王宮(王宮)の下部にある大きな建物(建物)は、シルクロードにやってきた商人(商人)の宿所(宿所)として、直四角形內部空間(長方形の内部空間)を中央に囲んで建築されている。建物の外には広い庭園(庭園)だ。
夕食は山の下の食堂(食堂)なのに、內靑山(内清山)の後ろの重疊(重ね合わせ)された外白山(外白山)は、人間(人間)が범접(범접)しにくく高い險山(険山)だ。 靑白(青白)のフメが印象的(印象的)である高麗風景(風景)である。食事メニューは中華料理と大東牛です。果物類、野菜、ニンニク、パン、肉(羊、鶏、牛)類などである。
[출처] # 牧牛堂主 一代記(목우당주 일대기)(146) The biography of Mokwoodangju|작성자 해인1691 HAE IN 1691
