-제 15 장-
계 15:1 그리고 나는 하늘에 크고 놀라운 또 다른 표징을 보았다. 일곱 천사가 마지막 일곱 재앙을 가지고 있었는데 그 재앙으로 하나님의 진노가 끝마치게 되는 것이었다.
또 하늘에 크고 이상한 다른 이적을 보매 일곱 천사가 일곱 재앙을 가졌으니 곧 마지막 재앙이라. 하나님의 진노가 이것으로 마치리로다
Then I saw another portent in heaven, great and amazing: seven angels with seven plagues, which are the last, for with them the wrath of God is ended.
계 15:2 나는 불이 섞인 유리 바다 같은 것을 보았다. 그 짐승과 그 짐승의 형상과 그 짐승의 이름의 수를 기록한 자들을 이긴 자들이 하나님의 하프를 가지고 유리 바다 위에 서 있었다.
또 내가 보니 불이 섞인 유리 바다 같은 것이 있고, 짐승과 그의 우상과 그의 이름의 수를 이기고 벗어난 자들이 유리 바닷가에 서서 하나님의 거문고를 가지고
And I saw what appeared to be a sea of glass mixed with fire, and those who had conquered the beast and its image and the number of its name, standing beside the sea of glass with harps of God in their hands.
계 15:3 그들이 하나님의 종 모쉐의 노래와 어린양의 노래를 부르고 있었다. 이르기를 “당신의 일들은 크고 놀랍습니다. 만군의 하나님 여호와시여, 당신의 길은 의롭고 참됩니다. 이방 나라들의 왕이시여!
하나님의 종 모세의 노래, 어린 양의 노래를 불러 이르되, 주 하나님 곧 전능하신 이시여, 하시는 일이 크고 놀라우시도다. 만국의 왕이시여 주의 길이 의롭고 참되시도다.
And they sing the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb: “Great and amazing are your deeds, Lord God the Almighty! Just and true are your ways, King of the nations!
계 15:4 여호와시여, 누가 당신을 경외하지 않겠습니까? 누가 당신의 이름에 영광을 돌리지 않겠습니까? 참으로 모든 이방 나라들이 당신 앞에 나와서 경배하리니 이는 당신만이 거룩하시다는 것이 드러났기 때문입니다.”
주여, 누가 주의 이름을 두려워하지 아니하며 영화롭게 하지 아니하오리까. 오직 주만 거룩하시니이다. 주의 의로우신 일이 나타났으매 만국이 와서 주께 경배하리이다 하더라.
Lord, who will not fear and glorify your name? For you alone are holy. All nations will come and worship before you, for your judgments have been revealed.”
계 15:5 이 일 후에 내가 보니 보라, 하늘에 있는 증거 초막의 성전이 열리고
또 이 일 후에 내가 보니 하늘에 증거 장막의 성전이 열리며,
After this I looked, and the temple of the tent of witness in heaven was opened,
계 15:6 일곱 재앙을 가진 일곱 천사가 깨끗하고 밝은 모시옷을 입고 가슴에 금띠를 두르고 그 성전으로부터 나왔다.
일곱 재앙을 가진 일곱 천사가 성전으로부터 나와 맑고 빛난 세마포 옷을 입고 가슴에 금띠를 띠고,
and out of the temple came the seven angels with the seven plagues, robed in pure bright linen, with golden sashes across their chests.
계 15:7 그때, 네 생물 중 하나가 그 일곱 천사에게 영원토록 살아계신 하나님의 진노를 채운 금 대접 일곱 개를 주었다.
네 생물 중의 하나가 영원토록 살아 계신 하나님의 진노를 가득히 담은 금 대접 일곱을 그 일곱 천사들에게 주니
Then one of the four living creatures gave the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever;
계 15:8 그 성전은 하나님의 영광과 능력에서 나오는 연기로 가득 채워졌으므로 일곱 천사의 일곱 재앙이 끝나기까지는 아무도 그 성전에 들어갈 수 없었다.
하나님의 영광과 능력으로 말미암아 성전에 연기가 가득 차매, 일곱 천사의 일곱 재앙이 마치기까지는 성전에 능히 들어갈 자가 없더라.
and the temple was filled with smoke from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple until the seven plagues of the seven angels were ended.