bliss [blis]는 ‘(더없는) 행복, 천국의 기쁨’이라는 뜻인데, 세상의 현 인간들은 이 단어가 왜
이런 뜻을 갖는지 모른다. 지금까지 1000개가 넘는 단어를 해설해 온 만큼, 낙엽하나로 가을
안다고 했으니, 이제는 영어가 우리말이라는 사실을 터득했으리라 믿는다.
이 단어는 ‘벌리써’라는 의미인데, 손이나 penis로 벌릴 때 ‘더 없는 행복’을 만끽할 수 있다.
bliss는 오래된 영어(중세이전)에서는 ‘blitho(벌리더)’라고 했다.
penis는 마구 ‘패 너써’라는 뜻이다. 의학에서는 ‘phallus(빠러써)’라고 하고 있다.
말이 난 김에 vulva는 ‘벌려버’라는 뜻인데, 라틴어에서는 ‘volva(벌려버)’라고 했다.
(slang)으로는 ‘muff(머 뻐)’ 즉 ‘먹어뻐’라는 의미이다.
ecstasy는 ‘무아경, 황홀, 황홀감’이라는 뜻이지만 사실상 위의 bliss와 같은 뜻이다.
이 단어를 우리말로 하면 ‘엿서, 타시’ 즉 ‘넣어서 타시’라는 의미이다.
한편 ecstasy를 (특히 젊은이들이 파티·클럽 등에서 먹는 마약의 일종)이라고 하는 걸 보면
왜 그렇게 말하는지 알만하다. 마약이니만큼 금해야 할 것이다.