아레.. 토요일 밤부터.. 꽂히게 된 노랩니다..
백번도 넘게 들었을 꺼예요..
좀전에 90분짜리 녹음테잎 앞뒤로 이 노래만 녹음했습니다..
당분간은 그 테잎만 들을듯^^..
곡 제목은 [Across The Universe]
원곡은 비틀즈 꺼구요..
지금 나오는 건 영화 "I am Sam"에 삽입되었던
Rufus Wainwright 버전입니다..
Fiona Apple이란 여가수가 부른 건 익히 들어 알고 있었는데..
너무나 잘 알고 있고 귀에 익은 곡이었는데..
왜 하필 이 남자 버전이 이리도 꽂히는 건지는 저도 잘 모르겠습니다..
이 노래...
무얼 노래한 건지 알고 싶습니다..ㅜ.ㅜ
제 짧은 영어로는 도저히.. 감이 안옵니다..
단순한 단어의 조합만으로는 전혀....................이해불능ㅡ,.ㅜ
음..
이 노래.. 다른 사람이 해석해 놓은 걸 보긴 봤는데...
쩌업.. 아무래두 해석한 사람들두 이게 뭘 노래한 건진 도통 모르구 직역만 한 것 같습니다..ㅡ,.ㅡ
------------------------------------
Words are flowing out like endless rain into a paper cup,
They slither while they pass, slip away across the universe.
Pools of sorrow, waves of joy are drifting through my open mind,
Possessing and caressing me.
Jai guru deva om.
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.
Images of broken light which dance before me like a million eyes,
They call me on and on across the universe.
Thoughts meander like a restless wind inside a letter box,
They tumble blindly as they make their way across the universe.
Jai guru deva om.
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.
Sounds of laughter shades of earth are ringing through my open mind,
Inciting and inviting me.
Limitless undying love which shines around me like a million suns,
It calls me on and on across the universe.
Jai guru deva om.
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world,
Nothing's gonna change my world.
Jai guru deva om,
Jai guru deva om,
Jai guru deva om,
Jai guru deva om...
말은 끊임없는 비처럼 종이컵속으로 흘러나가고,
지나가면서 미끄러지고,우주를 가로질러 없어진다.
슬픔의 고임, 기쁨의 물결들은 나를 소유하고 나를 애무하면서
나의 열린마음을 떠다닌다.
아무것도 나의 세상을 바꿀수 없어
아무것도 나의 세상을 바꿀수 없어
백만개의 눈처럼 내 앞에서 춤을 추는 깨어진 빛의 환영이
우주를 건너서 점점 나를 부른다.
생각은 편지함안에서 쉬지않는 바람처럼 굽이쳐흐르고
우주를 가로질러 갈길을 가다가 갈길을 잃고 넘어진다.
웃음의 소리,지구의 그림자가 날 초대하고 날 자극하면서
나의 열린 시야를 통해서 울리고,
백만개의 태양처럼 내주위에서 빛나는 한계가 없는 불멸의 사랑
그것이 우주를 가로질러 나를 부른다.
---------------------------------
- 참고 -
** Across the Universe 가사 중 "J'ai guru dava om" 은 무슨 뜻입니까?
산스크리트어 해석 방법에 따라 여러가지로 해석이 가능합니다. 전통적으로는 "Glory to the teacher", "The heavenly teacher is divine", "Lift up your spiritual master" 등으로 해석할 수 있습니다. "Om"은 명상을 위한 한단어로 된 찬가로 우주의 소리를 의미합니다.
----------------------------------
The Beatles 라는 팀에 대한 배경지식 없이는.. 좀 힘들까요..??
저 노래를 온전히 이해해 낸다는 것이..
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요.
다시보지않기
Daum
|
카페
|
테이블
|
메일
|
즐겨찾는 카페
로그인
카페앱 설치
이태호
https://cafe.daum.net/universelee
최신글 보기
|
인기글 보기
|
이미지 보기
|
동영상 보기
검색
카페정보
이태호
실버 (공개)
카페지기
이태호
회원수
136
방문수
5
카페앱수
1
카페 전체 메뉴
▲
검색
카페 게시글
목록
이전글
다음글
답글
수정
삭제
스팸처리
자유로운 이야기
영어에 능통하신 교수님^^; Help meㅡ,.ㅜ
아지라엘
추천 0
조회 24
03.06.30 21:50
댓글
0
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
게시글 본문내용
다음검색
댓글
0
추천해요
0
스크랩
0
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용
선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
검색하기
연관검색어
환
율
환
자
환
기
재로딩
최신목록
글쓰기
답글
수정
삭제
스팸처리