• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
생존21 - 지진,재난,전염병,전쟁,사고로부터의 생존
 
 
 
카페 게시글
다양한 예언,예측 스크랩 가라반달의 성모님 발현(동영상)
마초왕(서울경기) 추천 2 조회 399 13.02.02 02:54 댓글 2
게시글 본문내용

Garabandal (가라반달)




The story


San Sebastian de Garabandal is a small hamlet of some 80 humble dwellings in the Cantabrian Mountains of northwest Spain. From June 1, 1961 to November 13, 1965, a Lady appeared to four young girls of the village. During this four-year period, an extraordinary number, over 2,000, of apparitions occurred, some lasting a few hours. The four girls (Conchita Gonzales, Mari Loli Mazon, Jacinta Gonzalez, and Mari Cruz Gonzalez) were eleven and twelve years old at the time. While praying on the outskirts of the village, they heard a sound like thunder. Suddenly, there stood before them a dazzling angel. He said nothing and quickly disappeared. Pale and visibly shaken, the girls ran to the village church, and the apparition soon became known. Over the next twelve days, the angel appeared to them several more times, and on July 1, he spoke for the first time, announcing that on following day the "Blessed Virgin" would appear to them.

 

가리반달의 산 세바스챤은 스페인의 북쪽의 칸타브리안 산속에 80 여명의 거주자가 사는 작은 마을이다. 1961년 6월 1일부터 1965년 11월 13일까지, 한 부인이 마을의 네 소녀들에게 나타났다. 이 사년의 기간 동안 특이하게 2천 번 이상의 출현이 일어났고 몇 시간을 출현하는 경우도 있었다. 네 소녀들은(콘치타 곤잘레스, 마리로리 메이즌, 야친타 곤잘레즈, 마리 크루즈 곤잘레즈) 그 때 11살과 12살이었다. 마을의 외곽에서 기도를 하는 동안 그들은 천둥과 같은 소리를 들었다. 갑자기 그들 앞에 눈이 부시는 한 천사가 서 있었다. 그는 아무 말도 하지 않고 빠르게 사라졌다. 충격을 받아 창백해져서 그녀들은 마을 교회로 달려갔다. 그리고 출현은 곧 알려지기 시작하였다. 그 다음 12일이 지난 후 천사는 그들에게 몇 번씩이나 나타났고 그리고 7월 1일, 그는 처음으로 다음 날 성모 마리아께서 그들에게 나타나실 것이라고 말을 하였다.  


News spread quickly, and numerous visitors joined the villagers to witness the event. At about six o'clock p.m., the children were headed for the spot, where they had been seeing the angel, when the Blessed Virgin appeared with an angel on each side. They recognized one of the angels as the one who had been appearing to them. Above the Virgin was a large eye that the children thought to be the eye of God. They spoke openly and familiarly with the Lady and said the rosary in her presence. Over the next year and a half, she would appear hundreds of times.

이 소식은 빠르게 퍼졌고 수많은 방문객들이 이 사건을 보려고 마을로 들어왔다. 오후 6시쯤에 아이들은 그들이 천사를 봤던 한 점을 향하여 고개를 들었고 그 때 성모마리아가 양편에 천사와 함께 나타났다. 그들은 한천사가 그들에게 나타났던 천사임을 알아챘다. 마리아 위에 큰 눈이 있었고 아이들은 그것이 신의 눈으로 생각하였다. 그들은 마리아와 거리낌 없이 친하게 이야기 하였고 그리고 그녀의 면전에서 로사리오 기도를 올렸다. 그 후 일년 반 동안 그녀는 몇 백번 출현을 하였다.


 

The Messages (메세지)


OCTOBER 18, 1961: "Many sacrifices must be made. Much penance must be done. We must be very good. If we do not do this, punishment awaits us. Already the cup is filling, and if we do not change we shall be punished."


1961년 10월 18일 : 많은 봉헌들이 만들어져야 한다. 많은 참회가 행해져야 한다. 우리는 매우 선해야만 한다. 만약 우리가 이것을 하지 않는다면 벌들이 우리를 기다리고 있다. 이미 컵은 가득 찼다. 그리고 만약 우리가 변하지 않는다면 우리는 벌을 받을 것이다. 

JUNE 18, 1965: "As my message of October 18 has not been complied with and has not been made known to the world, I am advising you that this is the last one. Before, the cup was filling up. Now it is flowing over. Many cardinals, many bishops and many priests are on the road to perdition and are taking many souls with them. Less and less importance is being given to the Eucharist. You should turn the wrath of God away from yourselves by your efforts. If you ask His forgiveness with sincere hearts, He will pardon you. You are now receiving the last warnings. I love you very much and do not want your condemnation. Pray to us with sincerity and we will grant your requests. You should make more sacrifices. Think about the passion of Jesus."


1965년 6월 18일 : 10월 18일의 나의 메시지가 이행되지 않고 세상에 잘 알려지지 않으므로 나는 이것이 마지막이라고 너에게 알려준다. 이미 전에 컵은 가득 찼고, 지금은 넘쳐흐르고 있다. 많은 추기경들, 많은 주교들, 많은 신부들은 지옥으로 가는 길 위에 있다 그리고 그들과 함께 많은 영혼들을 데리고 있다. 성체를 중요하게 여기는 마음들이 점점더 약해지고 있다. 너는 너의 노력으로 신의 분노를 너에게서 돌려놓아야 한다. 만약 네가 진실한 마음으로 그의 용서를 청한다면 그는 너를 요서해 주실 것이다. 너는 지금 마지막 경고들을 받고 있다. 나는 너를 매우 많이 사랑하고 있고 네가 비난을 받는 것을 원치 않는다. 진실하게 우리에게 기도하라 그리고 우리는 너의 요구들을 들어줄 것이다. 너는 좀 더 많은 봉헌들을 만들어야 한다. 예수의 수난에 대하여 숙고하라.     The Prophecies

The relatively few messages of Garabandal contain prophesies of supernatural events that will affect the entire world. In addition, the visionaries claimed that they were given a series of frightening warnings about the future. Each of the girls stated that Mary told them about a series of four extraordinary events which would reflect God's concern for the state to which humanity had fallen. These events were reported to be:


상대적으로 가리반달의 메시지에는 전 세계에 영향을 주는 초자연적인 사건들의 예언들이 아주 적게 포함되어 있다. 게다가 환영들은 그들에게 미래에 대하여 놀라운 일련의 경고들이 주어졌다고 주장했다. 마리아가 그들에게 휴매니티가 바닥에 떨어진 국가들에 대한 신의 관심을 반영하는 네 가지 특이한 일련의 사건들에 대하여 이야기했다고 언급하였다. 이 사건들은 다음과 같다고 알려져 있다:


A worldwide warning to be experienced by everyone on earth. Its purpose will be to call humanity to amend its behavior and return to God. A great miracle that will occur in the late winter or early spring within one year after the warning. Permanent signs that will remain for all time at a pine grove near Garabandal and other selected locations of Marian apparitions. A terrible chastisement during which many will die. Other prophecies indicate that this chastisement will eliminate up to two-thirds of humanity. The chastisement depends upon the response of humanity to the warning and the miracle.


지구 위의 모든 사람들이 경험할 전 세계적인 경고. 그것의 목적은 모든 인간들이 그들의 행동을 수정하고 신에게로 돌아오라고 요구하는 것이 될 것이다. 커다란 기적이 경고 후 일 년 안에 늦은 겨울이나 이른 봄에 일어날 것이다. 영원한 신호들이 가리반달과 마리아가 발현한 다른 선택된 장소들 가까이에 있는 파인 그로브(작은 소나무 숲)에 항상 남아 있을 것이다. 많은 사람들이 죽게 되는 무서운 벌이 있을 것이다. 다른 예언들은 이 벌이 인간의 삼분의 이를 사라지게 할 것이다. 이 벌은 경고와 기적에 대한 인간들의 대응에 달려있다. 

The Warning

Conchita has stated, "The Warning, like the Chastisement, is a fearful thing for the good as well as the wicked. It will draw the good closer to God and warn the wicked that the end of times are coming." In describing the warning, Jacinta has said, "The Warning is something that is seen in the air, everywhere in the world and is immediately transmitted into the interior of our souls. It will last a very little time, but it will seem a very long time because of its effect within us. It would be like fire. It will not burn our flesh, but we will feel it bodily and interiorly." She goes on to describe astronomical phenomena: "like two stars -- that crash and make a lot of noise, and a lot of light -- but they don't fall. It's not going to hurt us but we're going to see it and, in that moment, we're going to see our consciences." In addition to these events, Conchita has stated that she was told by the Blessed Virgin in 1962 that after the death of Pope John XXIII,

콘치타는 말했다. “ 징벌과 같은 경고는 사악한 사람들과 마찬가지로 올바른 사람들에게도 무서운 일이다. 그것은 올바른 사람들은 하느님에게 더 가깝게 가도록 만들 것이고 사악한 사람들에게는 종말의 시기가 다가오고 있다는 것을 경고할 것이다.” 경고를 묘사함에 있어 야친타는 말했다, “경고는 공기 중에 보여주는 어떤 것이다. 세계 어느 곳에서나 볼 수 있고 우리의 영혼들 속으로 즉시 옮겨 올 것이다. 그것은 짧은 시간만 지속할 것이다. 그러나 그것은 우리 안에서의 그것의 효과들 때문에 오래 지속되는 듯이 보일 것이다. 그것은 불과 같을 것이다. 그것은 우리의 살을 태우지는 않을 것이다. 그러나 우리는 그것을 육체적으로나 내부적으로 느낄 것이다.” 그녀는 계속하여 천문학 적인 현상들을 묘사하였다. “ 두 개의 별들과 같이 -- 충돌하여 매우 큰 소음과 많은 빛을 만들고 -- 그러나 그들은 추락하지 않는다. 그것은 우리를 해치지 않을 것이나 우리는 그것을 보려고 하고 그 순간에 우리는 우리의 양심을 볼 것이다.” 이러한 사건들에 추가하여 콘치타는 교황 요한 23세의 죽음 후에 사건들도 1962년에 마리아로부터 전해 들었다고 말하였다.    


"There would be two more popes after Pope Paul VI and that one of the popes would have a very short reign. After that would come the end times but not the end of the world." If Conchita has interpreted this vision of Mary correctly, then Pope John Paul II is the last of the popes before the end times begin. Conchita said that she has been given the date of the Miracle by the Blessed Virgin and will announce the date eight days before it is to occur. Since the Miracle will occur after the Warning, it is highly likely that both the Warning and Miracle will occur within the next thirty years given Conchita's present age (late forties) if this apparition is valid.


교황 바울 6세 이후에 두 명의 교황들이 더 있을 것이다, 그리고 그 교황들 중 한사람은


매우 짧은 재임기간을 가질 것이다. 그런 다음 종말이 올 것이다 그러나 세상의 끝은 아니다.“ 만약 콘치타가 마리아의 이 환영을 정확히 해석하였다면 바울 2세는 종말이 시작되기 전 마지막 교황이 된다. 콘치타는 기적이 일어나는 날을 마리아로부터 전해 들었다고 말했고 그것이 일어나기 8일 전에 공표할 것이라고 말하였다. 기적이 경고 후에 일어나므로 기적과 경고가 콘치타의 현재의 나이(40대 후반)인 다음 30년 안에 일어날 것이다. 만약 이 발현이 유효하다면.


Conchita has said through her Diary, "I am the only one to whom the Blessed Virgin spoke of the miracle. She forbade me to say what it will consist of. I can't announce the date either until eight days before it is due to occur. What I can reveal is that it will coincide with an event in the Church and with the feast of a saint, martyr of the Eucharist; that it will take place at 8:30 on a Thursday evening; that it will be visible to all those who are in the village and surrounding the mountains; that the sick who are present will be cured, and the incredulous will believe. It will be the greatest miracle that Jesus will have performed for the world. There won't be the slightest doubt that it comes from God and that it is for the good of mankind."


콘치타는 그녀의 일기를 통하여 말했다. “나는 마리아께서 기적에 대하여 말한 유일한 사람이다. 그녀는 나에게 그것이 무엇인가를 말하는 것을 금지시켰다. 나는 그것이 일어나기로 예정된 날의 8일 전까지 그것을 발표할 수 없다. 내가 지금 밝힐 수 있는 것은 교회에서의 사건과 성체의 순교자, 성자의 축제(축일)들이 일치할 것이라는 것이다.; 그것은 목요일 저녁 8시 30분에 일어날 것이다; 그것은 주위의 산들과 마을에 있는 모든 사람들에게보일 것이다.; 현재 병을 앓고 있는 사람은 치유될 것이고 의심이 많은 사람들은 믿을 것이다. 그것은 예수 그리스도께서 이 세상에 대하여 행하는 가장 큰 기적이 될 것이다. 그것이 하느님으로부터 나오고 그것은 올바른 사람들을 위하여 행하여진다는 것은 의심할 필요가 없다.


On September 14, 1965, Conchita said, "The sign that will remain forever at the pines is something we will be able to photograph, televise, and see, but not touch. It will be evident that it is not a thing of this world but from God." At another time, concerning the great miracle she added, "It would last about 15 minutes." On August 10, 1971, while talking to a group of Americans, she offered this revealing information: "It will take place on or between the eighth and sixteenth of March, April or May. It will not happen in February or June." Eight days in advance of the miracle ,Conchita will give notice to the world about its coming. Prior to the eight-day notice, God will send a warning to the entire world to purify it for the great miracle. Therefore, the world will receive two advance notices: the warning and the eight-day notice.

 

1965년 9월 14일에 콘치타는 말했다. “ 소나무들에 영원히 남을 신호는 사진을 찍을 수 있고 볼 수 있고 텔레비전에 비출 수 있지만 만질 수는 없다. 그것이 이 세상의 물건이 아니라 하느님으로부터 나온 물건이라는 증거일 것이다.” 다른 때에 커다란 기적에 대하여 그녀는 추가하여 말했다. “ 그것은 약 15분간 지속될 것이다.” 1971년 8월 10일에 한 집단의 미국인들과 대화 도중에 콘치타는 다음의 계시된 정보를 제공했다. “ 그것은 3, 4, 5월의 8일에서 16일 사이에 일어날 것이다. 그것은 2월이나 6월에 일어나지 않는다.” 기적에 앞서 8일 전에 콘치타는 그것이 다가옴을 세상에 주의를 줄 것이다. 8일 전의 통보에 앞서 신은 커다란 기적을 위해 그것을 정화하려고 전 세계에 경고를 보낼 것이다. 그러므로 세계는  두개의 사전 통보들을 받을 것이다; 경고와 8일 전의 통보.

 

 

가라반달 홈페이지 -  http://www.garabandal.com/


 

 

 

 

************ 평화사랑 :: 가톨릭메신저 동영상 플레이어 ************

 

 

[일반 크기]  [크게 보기]

접속속도에 따라 영화가 시작하는데 시간이 다소 많이 걸릴수 있습니다.

--------------------------------------------------------------------

  This Player is designed for pmleeagnes.com by mariasarang.net

 

 

 

A Visit from the Angel
The Angel prepares the Children for our Blessed Virgin's visitSan Sebastian de Garabandal is a small hamlet of some 80 humble dwellings located in the Cantabrian Mountains of northwest Spain.

On June 18, 1961, four girls, Mari Loli Mazon (12), Jacinta Gonzalez (12), Mari Cruz Gonzalez (11), and Conchita Gonzalez (12) were playing on the outskirts of the village when they heard a sound like thunder.

Suddenly, there stood before them a dazzling angel. He said nothing and quickly disappeared. Pale and visibly shaken, the four girls ran to the village church and the apparition soon became known.

Over the next twelve days, the angel appeared to them several more times and then on July 1, he spoke for the first time, announcing that on the following day, the Blessed Virgin would appear to them as Our Lady of Mount Carmel.


Our Lady Appears To The Children
Our Lady Appears To The Children
News spread quickly. On July 2, many priests were among the numerous visitors who joined the villagers to witness the great event.  At about 6:00pm, the children were headed for the spot where they had been seeing the angel when the Blessed Virgin Mary appeared with an angel on each side.

 They recognized one of the angels as the one who had been appearing to them (later identified as St. Michael the Archangel) and the other looked identical. Above the Virgin was a large eye that the children thought to be the eye of God.

They spoke openly and familiarly with their Heavenly Mother and said the rosary in her presence. Over the next year and a half she would appear hundreds of times.


Interior Calls Precede Ecstatic RapturesConchita resting as she awaits for the next call from Our Lady
The girls' visions were preceded by three interior calls (llamadas) each becoming stronger than the last. After the third call they would run to the sunken lane where the visions first began and crashing to their knees on the jagged rocks, they enter into heavenly rapture.

Their heads were thrown back, the pupils of their eyes dilated and their faces imbued with an angelic countenance. They were insensitive to pricks, burns, physical contact or bright spotlights which were directly shone into their eyes.

Their weight factor changed so much that two grown men had great difficulty in lifting one 12-year-old girl and yet they could lift each other with the greatest of ease to offer a kiss to the Virgin.


Ecstatic Walk And Falls Defy Natural LawsEcstatic walk and falls defy natural laws
As the apparitions continued, new phenomena began to occur. With their heads thrown back and unable to see where they were going, the girls in ecstasy would march arm-in-arm, without the slightest difficulty either frontwards or backwards over very hazardous terrain and sometimes at a pace so rapid that onlookers running at full speed were unable to keep up with them.

During these ecstatic "flights" they were able to stop instantly defying the laws of physics as the following crowd, like a speeding car trying to come to a screeching halt, would go right past them. Afterwards, the visionaries were neither out of breath nor perspiring and their pulse rates were normal.

The girls also began to make spectacular falls in ecstasy either collectively or individually. Sometimes they would fall straight backwards, stiff as a board, without bending any part of the body or using the hands to cushion the fall.

The loud thud made when they hit the ground frightened onlookers but the visionaries were never hurt. From this prone position, they would rise without pushing themselves up in any way.

In collective falls they were described by witnesses as "beautiful sculptures" and their clothing was never immodestly ruffled.


A Jesuit Priest Also Sees Our Lady & Future Miracle
Father Luis Maria Andreu with the VisionairesOne of the many priests to witness the events of Garabandal was Fr. Luis Maria Andreu, a young theology professor from Ona, Spain.  On the night of August 8, 1961, while observing the visionaries in ecstasy, Fr. Luis cried out four times, "Miracle!"

On the drive home with friends later that night and into the next morning he exclaimed, "What a wonderful present the Virgin has given me! How lucky we are to have a mother like that in heaven... Today is the happiest day of my life!" Shortly after pronouncing these words he lowered his head and passed from this life to the next.

In a subsequent vision, the Virgin told the seers that Fr. Luis had seen her and a preview of the great Miracle and that he died of joy.


Our Lady Kisses Religious Objects And Wedding RingsMari-Loli holding up sacramentals for Our Lady to kiss
When witnesses heard that Our Lady wanted to kiss religious objects, many rosaries, medals, crucifixes and wedding rings were given to the seers to present to the Virgin.

Often, the objects were given to the visionaries in such a way that they couldn't possibly know to whom each belonged, the articles having either been placed on a table set aside for this purpose when the seers were not present or being handed to them by persons other than the rightful owners.

Yet, in ecstasy, guided by Our Lady, they never made a mistake in returning wedding rings and other articles to the right person. On the Virgin's last visit to Garabandal she told Conchita, "through this kiss I have bestowed on these objects my Son will perform prodigies..."

This promise has been fulfilled in numerous reported cures from around the world.


A Miracle Of The Visible Communion
Miracle of the visible communionTo confirm‎! the supernatural character of the events, St. Michael told Conchita that on a certain date, the invisible Communion he had been giving her would become visible on her tongue.

So, in the early morning hours of July 19, 1962, she left her house in ecstasy, turned a corner, and fell to her knees in an adjacent street. As the crowd pressed around her, she put out her tongue and those just inches away affirmed that it was bare and the mouth empty.

Then, faster than the eye could see, a brilliant white Host appeared on her tongue. An amateur photographer with a movie camera a few feet away and only flashlight illumination was able to film the last few moments of the miracle.

 


Events Have No Natural Explanation
Events have no natural explanationThe visionaries in ecstasy were carefully studied by eminent doctors and psychiatrists. One child specialist certified that the girls were always completely normal and that the ecstasies did not fall under any known physiological phenomena.

Dr. Ricardo Puncernau, leading Spanish neuropsychiatrist stated, "From a strictly scientific point of view, one cannot deny the possibility of a supernatural cause in all these phenomena."

Dr. Garcia Ruiz and Dr. Ortiz Gonzales said, "To keep silent would be true scientific cowardice...we do not find any convincing explanation for such phenomena."


The Visionaries Today
Conchita,Jacinta, Mari Loli and Mari Cruz Three of the four visionaries have married Americans and live in the United States. They lead exemplary Christian lives totally dedicated to their vocations as wives and mothers.

Conchita has four children, Mari Loli, three, and Jacinta, one. Mari Cruz is also married, living in Spain and has four children. 
Mari-Loli Lafleur died on Monday 20th April 2009 in New Hampshire, U.S.A. For many years Mari-Loli suffered from Lupus and Scleroderma which ultimately caused fibrosis of her lungs. Loli died surrounded by her loving family and sister Sari (visiting from Spain at the time) who were all praying the Rosary at her bedside. Eternal rest grant unto her O lord and may your Perpetual Light shine upon her soulAmen.

 

 

 

 
다음검색
댓글
최신목록