- sometimes: 가장 기본적인 표현. ‘가끔’, ‘때때로’라는 뜻. 회화, 글쓰기 모두에 사용 가능함.
- occasionally: ‘이따금’. sometimes보다 약간 더 격식 있음. 문장 어디에든 위치 가능.
- at times: ‘때때로’. 문어체에서 자주 보임. 약간 감성적인 느낌 있음.
- from time to time: ‘이따금씩’. 약간 문어체. sometimes보다 드물다는 뉘앙스 있음.
- now and then / now and again: ‘가끔씩’. 일상 회화에서 자주 사용. 부드럽고 자연스러움.
- every so often: ‘이따금씩’. 회화체에서 자연스럽게 많이 쓰임. 부드러운 느낌.
- once in a while: ‘가끔 한 번씩’. 친근하고 캐주얼한 표현.
- on occasion: ‘때때로’. 격식 있는 말투에 어울림. 보통 문장 중간이나 끝에 위치.
- off and on / on and off: ‘들쑥날쑥’, ‘간헐적으로’. 규칙적이지 않은 행동이나 상태에 사용.
- sporadically: ‘드문드문’, ‘간헐적으로’. 매우 격식 있음. 학술/뉴스 등에서 자주 보임.
- intermittently: ‘간헐적으로’. 기술적·의학적 문맥에서 자주 쓰임.
- when the mood strikes: ‘기분이 내킬 때’. 불규칙적이고 감정에 따라 행동할 때 사용.
- once in a blue moon: ‘아주 드물게’. 관용적 표현. 재미있고 비유적 느낌.
- every now and then: ‘때때로’. 부드럽고 일상적인 표현. from time to time과 유사.
- here and there: ‘여기저기 가끔’. 시간보다 공간에 더 자주 쓰이지만 둘 다 가능함.
- periodically: ‘주기적으로’, ‘간헐적으로’. 격식 있는 보고서나 안내문 등에 적합.
- episodically: ‘에피소드처럼, 단속적으로’. 문학적 혹은 심리학적 표현에서 쓰임.
- alternately: ‘번갈아 가며’, ‘간헐적으로’. 기술적 문맥에서 자주 등장함.
- rarely (but sometimes): ‘거의 안 하지만 가끔은’. strictly sometimes는 아님. 문맥에 따라 때때로 의미 포함.
- once or twice: ‘한두 번 정도’. 아주 드문 빈도. 조심스럽게 표현할 때 사용.
- just now and then: ‘진짜 가끔’. now and then보다 더 드물고 강조된 느낌.
- hardly ever: ‘거의 절대 안 함’. 하지만 강조된 맥락에선 ‘때때로’ 느낌 줄 수 있음.
- when I feel like it: ‘내키면, 하고 싶을 때’. 자기 기분에 따라 불규칙적 행동할 때.
- from time to time, not often though: ‘가끔, 자주 하진 않지만’. 정확한 sometimes 느낌.
카페 게시글
일반 게시판
Sometimes 유사어 1506 박태연
다음검색