화 있을진저!
- Woe unto them! -
“악을 선하다 하며 선을 악하다 하며 흑암으로 광명을 삼으며 광명으로 흑암을 삼으며 쓴 것으로 단 것을 삼으며 단 것으로 쓴 것을 삼는 자들은 화 있을진저”
(이사야 5:20)
Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter! -
우리말로 번역된 “화 있을진저”의 영어 번역은 “Woe unto them!”입니다. 여기에서 “Woe”는 비애, 비통, 고뇌, 고통〔괴로움〕의 불씨, 어려움이나 슬픔, 저주로 번역됩니다.
즉 악을 선하다고 하고 하나님의 선을 악하다고 하는 자들, 그리고 어두움을 빛이라 여기고 도리어 빛을 어둠이라 멸시하는 자들에게 하나님의 저주가 속히 임한다는 경고의 말씀입니다.
세상에는 온갖 사람들이 있습니다만 자세히 살펴보면 하나님의 거룩함을 따르는 사람과 반대로 하나님의 말씀을 거역하고 멸시하여 버리고 도리어 사탄의 악함을 양식으로 삼는 사람만이 존재할 뿐입니다.
우리 주위에나 심지어 가족이나 교회 안에서도 그렇습니다. 양과 염소로 나뉘어지고 천국과 지옥 백성으로 갈라집니다.
알곡과 가라지로 나뉘어지는 것입니다.
그래서 우리는 사람을 바라보지 아니하고 오직 주 예수 그리스도만을 바라며 그분의 말씀만을 신뢰하는 것입니다.
사람, 너무 좋아하거나 믿지 마시기 바랍니다.
양의 탈을 뒤집어쓴 이리가 너무 많기 때문입니다.
초대교회의 성도들처럼 서로 나누고 섬기는 거룩한 무리를 사모하시기 바랍니다.