An Die Musik | From The Concert, 'Die Nachtigall'
- Walla Walla Choral Society
(Arr. by Paul Stetsenko)
Du holde Kunst, in wieviel grauen Stunden,
wo mich des Lebens wilder Kreis umstrikt,
hast du mein Herz zu warmer Lieb entzunden
hast mich in eine bessre Welt entrückt!
in eine bessre Welt entrückt!
너 우아한 예술(음악)이여,
얼마나 이 암울한 때에,
인생의 잔인한 현실이 나를 조여올 때,
너는 나의 마음에 따뜻한 불을 지피었고
나를 최상의 세상으로 인도하였다네!
Oft hat ein Seufzer, deiner Harf entflossen,
ein süßer heiliger Akkort von dir
den Himmel bessrer Zeiten mir erschlossen,
du holde Kunst, ich danke dir dafür
du holde Kunst, ich danke dir!
종종 한숨이, 너의 하프에서 흘러나왔고,
달콤하고도 신성한 너의 화음은
천상의 최고의 시간을 내게 열어주었지,
너 기품있는 예술(음악)이여
그렇기에 나는 너에게 감사하노라!
Franz Schubert
2025/3/12 마니아
출처: ♣ 이동활의 음악정원 ♣ 원문보기 글쓴이: 마니아