無知 / 무지
但5:23, 伯42:3, 詩32:9, 箴28:16, 傳10:3, 賽5:13, 何4:14, 太7:26, 路12:20, 徒17:30, 羅1:21, 弗4:18, 提前6:9
竟向天上的主自高、使人將他殿中的器皿拿到你面前、你和大臣皇后妃嬪用這器皿飲酒.你又讚美那不能看、不能聽、無知無識金銀銅鐵木石所造的神、卻沒有將榮耀歸與那手中有你氣息、管理你一切行動的 神. 도리어 스스로 높여서 하늘의 주재를 거역하고 그 전 기명을 왕의 앞으로 가져다가 왕과 귀인들과 왕후들과 빈궁들이 다 그것으로 술을 마시고 왕이 또 보지도 듣지도 알지도 못하는 금, 은, 동, 철과 목, 석으로 만든 신상들을 찬양하고 도리어 왕의 호흡을 주장하시고 왕의 모든 길을 작정하시는 하나님께는 영광을 돌리지 아니한지라 (但5:23)
<서론→ 겉>
위 성경 但5:23에서 만든 神은 볼 수 없고 듣지 못하고 무식하다. 게다가 호흡까지도 없으니 벨사살 王의 찬미를 받을 수가 없다.
林前8:4 論到喫祭偶像之物、我們知道偶像在世上算不得甚麼.也知道 神只有一位、再沒有別的 神。그러므로 우상의 제물 먹는 일에 대하여는 우리가 우상은 세상에 아무 것도 아니며 또한 하나님은 한 분밖에 없는 줄 아노라
8:5 雖有稱為 神的、或在天、或在地.就如那許多的 神、許多的主.비록 하늘에나 땅에나 신이라 칭하는 자가 있어 많은 신과 많은 주가 있으나
8:6 然而我們只有一位 神、就是父萬物都本於他、我們也歸於他.並有一位主、就是耶穌基督、萬物都是藉著他有的、我們也是藉著他有的。그러나 우리에게는 한 하나님 곧 아버지가 계시니 만물이 그에게서 났고 우리도 그를 위하며 또한 한 주 예수 그리스도께서 계시니 만물이 그로 말미암고 우리도 그로 말미암았느니라.
<본론→속>
1. 聖神的靈 / 거룩한 신들의 영
在你國中有一人、他裡頭有聖神的靈、你父在世的日子、這人心中光明、又有聰明智慧、好像神的智慧.你父尼布甲尼撒王、就是王的父、立他為術士、用法術的、和迦勒底人、並觀兆的領袖. 왕의 나라에 거룩한 신들의 영이 있는 사람이 있으니 곧 왕의 부친 때에 있던 자로서 명철과 총명과 지혜가 있어 신들의 지혜와 같은 자라 왕의 부친 느부갓네살왕이 그를 세워 박수와 술객과 갈대아 술사와 점장이의 어른을 삼으셨으니 (但5:11)
벨사살(Belshazzar) 왕이 1천 명의 손님을 불러 잔치를 벌이고 있을 때였다. 이 왕은 술을 마시다가 느부갓네살왕이 예루살렘 성전에서 가져온 금, 은잔들을 가져다가 술을 마셨다. 그의 왕비들과 후궁들도 그 잔으로 술을 마셨다. 그 자리는 여자들이 올 자리가 아니다.
느부갓네살왕이 빼앗아 온 것들중, 성전 기명은 성소에서 쓰도록 바친 성물(聖物)인데 성전 밖에서 세속적으로 쓰였다. 이것은 하나님을 모독한 행위이다. 이들은 술만 마시지 않고 손으로 만든 神에게 찬양도 서슴지 않았다.
바로 그때 사람의 손가락이 나타나더니 촛대 맞은편 석고 벽 위에 글자를 쓰는 것을 보았다. 왕은 두려움에 사로잡혀 얼굴이 창백해지고 무릎이 흔들거렸다. 이때 왕의 어머니가 다니엘을 소개한다. 그는 聖神의 靈을 받은 사람이라고 했다.
聖神的靈은 但4:9에 느부갓네살왕이 다니엘에게 한 말로 그의 어머니 역시 그대로 옮긴 말이다.
* אנמ אנמ לקת ןיסרפו → 달리였네 나누이네 메대파사(Medes and Persians) *
聖神的靈이 있는 사람에게는 마음에 광명이 있고 총명이 있으며 지혜가 있다.
2. 位列第三 / 셋째 치리자
我聽說你善於講解、能解疑惑.現在你若能讀這文字、把講解告訴我、就必身穿紫袍、項戴金鍊、在我國中位列第三。 내가 네게 대하여 들은즉 너는 해석을 잘하고 의문을 파한다 하도다 그런즉 이제 네가 이 글을 읽고 그 해석을 내게 알게 하면 네게 자주옷을 입히고 금 사슬을 네 목에 드리우고 너로 나라의 세째 치리자를 삼으리라 (但5:16)
다니엘은 나라의 셋째 치리자, 곧 임금과 태후(太后) 다음 자리를 말한다.
斯10:3 猶大人末底改作亞哈隨魯王的宰相、在猶大人中為大、得他眾弟兄的喜悅、為本族的人求好處、向他們說和平的話。유다인 모르드개가 아하수에로왕의 다음이 되고 유다인 중에 존대하여 그 허다한 형제에게 굄을 받고 그 백성의 이익을 도모하며 그 모든 종족을 안위하였더라.
이것이야말로 치리자의 德性이다.
3. 心高氣傲 / 심기가 교만함
但他心高氣傲、靈也剛愎、甚至行事狂傲、就被革去王位、奪去榮耀.그가 마음이 높아지며 뜻이 강퍅하여 교만을 행하므로 그 왕위가 폐한바 되며 그 영광을 빼앗기고 (但5:20)
심기가 교만하면(心高氣傲) 그 영도 강퍅하고(靈也剛愎)、교만을 행하고(行事狂傲)、왕위가 폐한바 되며(革去王位)、그 영광을 빼앗긴다(奪去榮耀).
교만(心高氣傲)과 관련한 내용이 申8:14에 ‘교만하면 여호와를 잊는다.’고 되어있다.
申8:14 你就心高氣傲、忘記耶和華你的 神、就是將你從埃及地為奴之家領出來的、두렵건대 네 마음이 교만하여 네 하나님 여호와를 잊어버릴까 하노라 여호와는 너를 애굽 땅 종 되었던 집에서 이끌어 내시고
4. 無知無識 / 무지무식
竟向天上的主自高、使人將他殿中的器皿拿到你面前、你和大臣皇后妃嬪用這器皿飲酒.你又讚美那不能看、不能聽、無知無識金銀銅鐵木石所造的神、卻沒有將榮耀歸與那手中有你氣息、管理你一切行動的 神. 도리어 스스로 높여서 하늘의 주재를 거역하고 그 전 기명을 왕의 앞으로 가져다가 왕과 귀인들과 왕후들과 빈궁들이 다 그것으로 술을 마시고 왕이 또 보지도 듣지도 알지도 못하는 금, 은, 동, 철과 목, 석으로 만든 신상들을 찬양하고 도리어 왕의 호흡을 주장하시고 왕의 모든 길을 작정하시는 하나님께는 영광을 돌리지 아니한지라 (但5:23)
위에서 無知無識은 사람이 무식하다는 의미가 아니다. 金銀銅鐵木石으로 만든 神의 무식(無識)을 구체적으로 말하고 있다.
無識이란 무엇인가? ‘意識이 없다 ’이다.
意識은 무엇인가? 사람이 깨어있을 때 즉 잠에서 깨어날 때 감각기관에 의한 감동의 정신세계를 말한다.
사람이 만든 神은 정신세계가 없다. 사람이 의식을 그 제조물에 부여한 것에 불과하다.
벨사살 왕은 느부갓네살 왕처럼 군사력으로 왕위에 오른 사람이 아니다. 그래서 그의 조부(혹은 父)의 聖神的靈을 모르고 있다. 그러니 無知無識의 신상(神像)에 찬미(讚美)하는 의식에 습관적으로 침몰할 수밖에 없었다.
無知無識을 無로 공유하면 無知識이다. 無知識의 신상에서 얻는 것이라고는 無知와 공포(恐怖) 뿐이다. 이 공포는 眞神에서 현출(顯出)된 손으로 쓴 문자(文字)였다.
파동(波動)이 문자로, 문자는 의식으로, 의식은 두려움에 사로잡혀 얼굴이 창백해지고 다리에 힘이 빠지고 무릎이 후들거렸다.
다음은 성경에서 無知에 관한 말씀이다.
| 중국 성경 | 우리말 성경 |
伯 42:3 | 誰用無知的言語、使你的旨意隱藏呢。我所說的、是我不明白的.這些事太奇妙、是我不知道的。 | 무지한 말로 이치를 가리우는 자가 누구니이까 내가 스스로 깨달을 수 없는 일을 말하였고 스스로 알 수 없고 헤아리기 어려운 일을 말하였나이다 |
箴 28:16 | 無知的君多行暴虐.以貪財為可恨的、必年長日久。 | 무지한 치리자는 포학을 크게 행하거니와 탐욕을 미워하는 자는 장수하리라 |
傳 10:3 | 並且愚昧人行路、顯出無知.對眾人說、他是愚昧人。 | 우매자는 길에 행할 때에도 지혜가 결핍하여 각 사람에게 자기의 우매한 것을 말하느니라 |
賽 5:13 | 所以我的百姓、因無知就被擄去.他們的尊貴人甚是飢餓、群眾極其乾渴。 | 이러므로 나의 백성이 무지함을 인하여 사로잡힐 것이요 그 귀한 자는 주릴 것이요 무리는 목마를 것이며 |
提前 6:9 | 但那些想要發財的人、就陷在迷惑、落在網羅、和許多無知有害的私慾裡、叫人沉在敗壞和滅亡中。 | 부하려 하는 자들은 시험과 올무와 여러가지 어리석고 해로운 정욕에 떨어지나니 곧 사람으로 침륜과 멸망에 빠지게 하는 것이라 |
벨사살 왕은 聖神의 靈을 몰랐기에 백성을 잘 보살피지 못하고 일찍 죽었다. 무엇보다 죽음의 원인은 광오배상(狂傲拜像: 교만과 우상숭배)으로 요약된다.
<결론→ 씨>
因為他們雖然知道 神、卻不當作 神榮耀他、也不感謝他.他們的思念變為虛妄、無知的心就昏暗了. 하나님을 알되 하나님으로 영화롭게도 아니하며 감사치도 아니하고 오히려 그 생각이 허망하여지며 미련한 마음이 어두워졌나니 (羅1:21)
與祢更親,我神(내 주를 가까이 하게 함은) 1절
내 주를 가까이 하려함은 십자가 짐 같은 고생이나 내 일생 소원은 늘 찬송하면서 주께 더 나가기 원합니다. |