|
직원: 안녕하세요. 앉으세요. 무었을 도와드릴까요? 크리스티나: 부에노스아이레스로 가는 왕복표를 사려고 하는데요. 언제 비행기가 있지요? 직원: 월요일과 금요일이요. 크리스티나: 직항인가요? 아니면 갈아타야 하나요? 직원: 리오데자네이로에서 경유하지만 갈아탈 필요는 없어요. 크리스티나: 알겠어요. 비행기 타는 시간은 얼마나 걸리나요? 직원: 12시간 30분이요. 1등석 표를 원하세요? 크리스티나: 아니요. 3등석이요. 얼마나 미리 표를 예약해야 하나요? 직원: 가능하면 오늘 당장이요. 여름에 여행하는 사람이 많거든요. 그래서 빈 자리가 별로 없어요. 크리스티나: 그러면, 4월 26일 것으로 예약 좀 해주세요. 언제까지 예약 확인을 해야 하나요? 직원: 이번 목요일인 4월 18일이 예약확인 마감일이에요.
|
✍ vocabulario ✎
Tome v. tomar(취하다, 잡다) 의 usted에 대한 명령형
asiento m. 자리, 좌석
servir v. 봉사하다
Quiero v. querer(원하다)의 1인칭 단수 현재형
comprar v. 사다
pasaje m. 표
Cuándo interr. 언제
hay v. 있다
vuelos m.pl. 비행편
lunes m. 월요일
viernes m. 금요일
vuelo m. 비행, 비행편
directo adj. 직접
debo v. deber(~해야한다)의 1인칭 현재 단수형
transbordar v. 갈아타다
Hace v. hacer(하다, 만들다)의 3인칭 단수 현재형
escala f. 경유
cambiar v. 바꾸다
avión m. 비행기
Entendido adj. 이해가 된
cuánto interr. 얼마나 많은
dura v. durar(지속되다)의 3인칭 현재 단수형
viaje m. 여행
horas f.pl. 시간
media f. 절반, 30분
primera adj.f. 첫 번째의
clase f. 등급, 종류
turista m. 관광객
anticipación f. 미리, 시간여유
reservar v. 예약하다
Hoy adv. 오늘
mismo adj. 같은, 당장의
si conj. 만약에
porque conj. 왜냐하면
verano m. 여름
gente f. 사람들
viaja v. viajar(여행하다)동사의 3인칭 단수 현재형
mucho adv.adj. 많이, 많은
por prep. ~ 때문에, ~로
eso pron. 그것 por eso: 그래서
plazas f.pl. 광장, 자리
libres adj. 비어있는
entonces adv. 그러면
hágame v. hacer(하다)의 명령형 + me(나에게)
favor m. 부탁 hacer el favor: 부탁을 들어주다
abril m. 4월
hasta prep. ~까지
cuándo interr. 언제
debo v. deber(~해야한다)의 1인칭 현재 단수형
confirmar v. 확인하다
jueves m. 목요일
límite m. 한계, 마감일
♧ Gramática y Expresiones ♣
1. Tome asiento. ¿En qué puedo servirle? : 앉으세요. 무엇을 도와드릴까요?
2. Quiero comprar un pasaje de ida y vuelta a Buenos Aires. : 차표, 비행기 표 등은 pasaje/boleto/billete 등 다양한 단어를 사용할 수 있다.
왕복표: pasaje/boleto/billete redondo(completo) 혹은 ~de ida y vuelta
편도표: pasaje/boleto/billete sencillo 혹은 ~de (solo) ida
Quiero는 다음과 같은 다양한 표현으로도 대치할 수 있다.
Me gustaría/ Quisiera/ Quería comprar un pasaje/boleto/billete de ida y vuelta a Buenos Aires.
3. ¿Cuándo hay vuelos? -Los lunes y los viernes.
: vuelo는 비행, 비행편을 뜻하므로, 언제 비행기편이 있는가하는 질문이다. 이때 avión(비행기)를 쓰면 정확한 표현은 아니다.
요일/날짜은 전치사가 필요 없이 정관사하고만 와도 ‘~요일에’라는 뜻이 된다.
예) Tengo examen el lunes. 나는 월요일에 시험이 있어.
이때 정관사를 복수형으로 쓰면 ‘매주 ~요일에’라는 뜻이 된다.
예) Tengo examen los lunes. 나는 월요일 마다 시험이 있어.
그러므로 여기서는 매주 월요일, 금요일 마다 노선이 있다는 뜻이다.
4. ¿Es un vuelo directo o debo transbordar?
: vuelo directo는 직항을 뜻하며, ‘deber+동사원형’은 ‘~을 해야만 하다’를 뜻한다. ‘transbordar'는 갈아하는 것을 의미한다. 그러므로 직항인지 중간에 비행기를 갈타야하는 것인지를 묻는 것이다.
5. Hace escala en Río de Janeiro, pero no hay que cambiar de avión.
: Hacer escala는 중간에 비행기가 경유하는 것을 의미한다. 잠시 공항에 머문 후 비행기에 다시 타는 것이므로 비행기을 갈아타는 것(cambiar de avión)과는 구분된다.
‘hay que + 동사원형'은 ‘~을 해야한다’는 뜻으로 주어는 일반적 사람들을 가리킨다. 따라서 일반적으로 비행기를 갈아타야하는 것은 아니라는 뜻이다.
특정 주어를 써서 ~해야한다는 것을 표현하고자 한다면 ‘tener que + 동사원형’을 쓰면 된다.
6. Entendido. Y, ¿cuánto dura el viaje? -Doce horas y media.
: entendido는 이해되었다는 뜻이다. durar는 지속되다, 계속되다의 뜻으로 여행/비행시간이 얼마나 되는가를 물어보는 질문이다.
7. ¿Quiere un pasaje de primera clase? No, de turista.
: 비행기 좌석 등급은 다음과 같이 표현한다.
Clases de asientos: primera clase(1등석), clase ejecutiva(business)(2등석), clase de turista/clase económica (3등석)
8. ¿Con cuánta anticipación hay que reservar el pasaje?
: anticipación은 미리하는 것, 시간의 여유를 뜻하며, 얼마만큼 미리 표를 예약해야 하는 가를 물어보는 것이다.
9. Hoy mismo, si puede, porque en verano la gente viaja mucho.
: Hoy mismo에서 mismo는 강조를 위해 쓰인 것으로 ‘오늘 당장’을 뜻한다.
ahora mismo: 지금 당장
este mismo: 바로 이것
yo mismo/a: 내 자신
tú mismo/a: 너 자신
si puede는 ‘가능하다면’의 뜻으로 보통 문장 중간에 삽입구로 사용한다. ‘si es posible'라고 해도 된다. porque는 왜냐하면, verano는 ‘여름’이며 전치사 en과 함께 쓰인다.
primavera: 봄, verano: 여름, otoño: 가을, invierno: 겨울
la gente는 ‘사람들’이라는 뜻이나 문법적으로는 단수형으로 취급한다. 따라서 동사는 viaja(3인칭 단수형). mucho는 동사 다음에 오면 부사로 ‘많이, 자주’의 뜻이 된다.
10. Por eso, no hay muchas plazas libres.
: Por eso는 ‘그래서’를 뜻하는 접속사이다. libre는 비어있다는 뜻의 형용사로 disponible(사용가능한, 구할 수 있는)를 써도 된다. plaza는 빈 자리를 뜻하는 것으로 ‘asientos/lugares'를 써도 된다. plaza는 원래는 광장이라는 뜻이나 ’한정된 좌석, 정원’의 의미로도 쓰인다. 가령 학원을 등록하려하는데 내가 원하는 반에 수강 가능한 인원이 남아 있는가를 물어볼 때에도 쓸 수 있다.
예) ¿Hay plazas en el curso de español avanzado? (중급 스페인어 과정에 남은 자리 있어요?)
cf.) plazo: 기간, 마감 기간
11. Entonces, hágame el favor de reservar uno para el 26 de abril.
: hacer el favor de + 동사원형은 ‘~라는 부탁을 들어주다’의 뜻이다. 명령형으로 쓰여서 ‘hágame el favor de ~’가 되면, ‘~을 좀 해 주세요’라는 뜻의 가장 정중한 표현이 된다. entonces는 ‘그러면’, uno는 un pasaje/billete의 뜻.
12. ¿Hasta cuándo debo confirmar la reservación?
: confirmar la reservación은 예약을 확인하다. ‘deber+ 동사원형’은 ‘~을 해야만 한다’는 의미로 ‘tener que+ 동사원형’을 써도 된다. 또한 전치사 hasta대신 para를 써도 된다.
예) ¿Para cuándo tengo que confirmar la reservación?
13. Este jueves, el dieciocho de abril, es el límite para confirmar. : 이번 목요일. este/esta등이 날/시간과 관련된 명사 앞에 와서 ‘이번’의 의미로 쓰일 수 있다.
esta mañana/esta tarde/esta noche: 오늘 아침/오후/밤
esta semana: 이번 주
este mes: 이번 달
este año: 금년
este domingo/sábado/fin de semana: 이번 일요일/토요일/주말
Para/Antes/Hasta este jueves. 로 간단하게 말할 수도 있다.
※ 항공사에 전화를 걸어 예약 확인을 할 때에 쓸 수 있는 표현
Cristina: Quería confirmar mi reservación para el vuelo 980 de Aeroméxico, para el 26 de abril.
Empleado: Muy bien, ¿Su apellido, por favor?
Cristina: Perez.
Empleado: Bueno. El vuelo 980 de la línea Aeroméxico sale de Ciudad de México el día 26 de abril a las diez de la maňana y llega a Buenos Aires a las diez de la noche.
Todo confirmado. Como el vuelo sale a las diez, debe estar en el aerpuerto tres horas antes.
Cristina: De acuerdo. Gracias.
Empleado: A usted. Adiós.
✞ ¡Vamos a practicar! ✟
1. 비행기 예약과 관련된 다양한 표현을 연습해 봅시다. ‘poder+ 동사원형’
¿Puedo/Podría reservar un asiento? (좌석 예약을 할 수 있을까요?)
¿Puedo/Podría pedir una comida vegetariana? (채식 식사를 주문할 수 있을까요?)
Voy a viajar con dos niños. ¿Podría pedir un menú para niños?
(아이 둘을 데리고 비행기를 타는데, 어린이 식사를 주문할 수 있을까요?)
¿Podría cambiar a una clase superior con cargo a puntos?
¿Se puede acceder a una clase superior con los puntos que he acumulado?
(마일리지를 이용하여 좌석을 승급할 수 있을까요? )
Quiero/Quería reservar un vuelo gratis con los puntos de mi tarjeta.
(마일리지 카드로 무료 티켓을 신청하려 하는데요.)
¿Tiene tarjeta de puntos?
(마일리지 카드 있으세요? )
2. Hága el favor de+ 동사원형: ~좀 해 주세요
Haga el favor de decirme su nombre. (이름 좀 말씀해 주세요.)
Haga el favor de enseñarme su documento. (서류 좀 보여주세요.)
Hágame el favor de reservar un asiento. (자리 예약을 좀 해주세요.)
Haga el favor de decirme dónde está la oficina de turismo.
(관광 안내소가 어딘지 좀 말씀해 주세요.)
Haga el favor de apagar el cigarrillo. (담배 좀 꺼주세요.)
3. Hay que + 동사원형: ~해야 합니다.
Tiene que + 동사원형:
Deber + 동사원형:
Hay que cambiar de avión.
Tú tienes que cambiar de avión.
Debes cambiar de avión.
Hay que confirmar la reservación.
Usted tiene que confirmar la reservación.
Usted debe confirmar la reservación.
☺ ¡vamos a conversar! ☺
(본문 대화에 대한 다음 질문에 답해 보세요.)
1. ¿Qué quiere comprar Cristina?
______________________________________
2. ¿A dónde quiere ir Cristina?
_____________________________________
3. ¿Cuándo hay vuelos para Buenos Aires?
_______________________________________
4. ¿Hasta cuándo debe confirmar la reservación?
______________________________________
♰ pronunciación y entonación ♱
1. q 발음은 k, c와 같은 [k]로 발음된다. 단 q는 뒤에 보통 u와 함께 오는데, que, qui처럼 모음 e, i와 결합하면 u는 발음이 되지 않는다.
que[ke],
Loque, qué, porque, queso, Enrique, querer
qui[ki]
quién quinto, quitar, quiniela, Don Quijote quisiera
2. 접속사 o 로 연결되는 의문문의 억양을 연습해 봅시다. o 앞에서 억양이 올라가는 것에 주의하여 반복 연습해 봅시다.
¿Es un vuelo directo o debo transbordar?
¿Quieres ir a trabajar o te quedas aquí?
¿Puedo salir el viernes o debo salir hoy?
¿Puedes venir esta noche o debes trabajar?
|
첫댓글 gracias!